Parole e frasi per le negoziazioni in portoghese - Talkpal
00 Giorni D
16 Ore H
59 Minuti M
59 Secondi S
Talkpal logo

Impara le lingue più velocemente con l'intelligenza artificiale

Talkpal trasforma l'IA nel tuo coach linguistico personale

Learn Languages faster with AI
Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
80+ Le lingue

Parole e frasi per le negoziazioni in portoghese

Le negoziazioni sono una parte fondamentale della vita professionale e personale. Conoscere le parole e le frasi giuste in portoghese può fare la differenza per raggiungere un accordo vantaggioso o per gestire una conversazione commerciale con successo. Ecco alcuni termini essenziali con definizioni e frasi di esempio per aiutarvi a navigare in queste situazioni.

Focused students use laptops under desk lamps for learning languages in a dark library filled with bookshelves.
Promotional background

Il modo più efficace per imparare una lingua

Prova Talkpal gratis

Negociação
Definizione: s.f. Processo di discussione finalizzato a raggiungere un accordo.
Podemos iniciar uma negociação amanhã?

Proposta
Definizione: s.f. Offerta che una parte presenta all’altra durante una negoziazione.
Eu tenho uma proposta que pode interessar-nos a ambos.

Aceitar
Definizione: v. Dare il proprio consenso ad una offerta o proposta.
Depois de analisar, decidi aceitar a proposta.

Recusar
Definizione: v. Non accettare ciò che è offerto o proposto.
Precisamos recusar esta oferta e pedir melhores condições.

Acordo
Definizione: s.m. Arrivo a un’intesa comune tra due o più parti.
Finalmente chegamos a um acordo satisfatório para todos.

Condições
Definizione: s.f.pl. Termini di un accordo.
As condições apresentadas são aceitáveis para nós?

Barganhar
Definizione: v. Negociar o prezzo o le condizioni di qualcosa.
Ele gosta de barganhar nos mercados locais quando viaja.

Contraproposta
Definizione: s.f. Proposta fatta in risposta a un’altra per negoziare condizioni migliori.
Não posso aceitar o que oferece, mas tenho uma contraproposta a fazer.

Concessão
Definizione: s.f. Atto di concedere qualcosa durante una negoziazione.
Estou disposto a fazer uma concessão, mas espero o mesmo de você.

Compromisso
Definizione: s.m. Accordarsi su una soluzione che richieda concessioni da entrambe le parti.
Chegamos a um compromisso que beneficia ambas as partes.

Paridade
Definizione: s.f. Condizione di eguaglianza in una negoziazione.
Buscamos garantir a paridade nas negociações com nossos parceiros.

Objetivo
Definizione: s.m. Ciò che si vuole raggiungere in una negoziazione.
O nosso principal objetivo nesta negociação é reduzir os custos.

Lucro
Definizione: s.m. Guadagno risultante da un’attività economica o affare.
Nossa meta é conseguir um lucro de pelo menos 20%.

Oferta
Definizione: s.f. Proposta di vendita su base di prezzo o altri termini.
Eles fizeram uma oferta muito abaixo do esperado.

Demanda
Definizione: s.f. Richiesta di beni o servizi in un mercato.
A demanda pelo nosso produto está crescendo rapidamente.

Investimento
Definizione: s.m. Utilizzo di denaro con l’intento di ottenere un ritorno finanziario.
Vamos considerar um investimento significativo nesse projeto.

Rendimento
Definizione: s.m. Guadagno prodotto da un investimento.
Este fundo tem apresentado um bom rendimento nos últimos anos.

Custo
Definizione: s.m. Importo speso per acquistare o produrre qualcosa.
Precisamos calcular com precisão o custo de fabricação do produto.

Valor
Definizione: s.m. Prezzo, importanza o validità di qualcosa.
O valor deste contrato é mais alto do que qualquer outro que já assinamos.

Preço
Definizione: s.m. Importo di denaro richiesto per acquistare qualcosa.
Qual é o preço final que estamos dispostos a aceitar?

Prazo
Definizione: s.m. Periodo entro il quale deve essere compiuta un’azione o entro il quale rimane valida un’offerta.
Qual é o prazo para terminarmos esta etapa do projeto?

Garantia
Definizione: s.f. Assicurazione fornita al consumatore che un prodotto funzionerà come previsto.
Todos os nossos produtos vêm com uma garantia de dois anos.

Vantagem
Definizione: s.f. Beneficio o privilegio guadagnato in una negoziazione.
Esta mudança estratégica nos oferece uma grande vantagem competitiva.

Desvantagem
Definizione: s.f. Aspetto negativo o svantaggio in una situazione.
A desvantagem desta proposta é que ela requer um grande investimento inicial.

Margem
Definizione: s.f. Differenza tra il costo di un bene e il suo prezzo di vendita.
Precisamos de uma margem maior para cobrir eventuais imprevistos.

Estratégia
Definizione: s.f. Piano di azione concepito per raggiungere obiettivi specifici.
A nossa estratégia de negociação deve ser flexível e adaptável.

Imparare queste parole e frasi fondamentali in portoghese vi permetterà di migliorare notevolmente le vostre capacità di negoziazione e comunicazione in ambito commerciale. Ricordate che la chiave per una negoziazione di successo è la preparazione: conoscere il vostro argomento, capire i vostri interlocutori e avere una buona padronanza linguistica. Buona fortuna nelle vostre negoziazioni future!

Learning section image (it)
Scarica l'applicazione talkpal

Impara ovunque e in qualsiasi momento

Talkpal is an AI-powered language tutor available on web and mobile platforms. Accelerate your language fluency, chat about interesting topics by writing or speaking, and receive realistic voice messages wherever and whenever you want.

Learning section image (it)

Scansiona con il tuo dispositivo per scaricarlo su iOS o Android

Learning section image (it)

Mettiti in contatto con noi

We are always here if you have any questions or require assistance. Contact our customer support anytime at [email protected]

Le lingue

Apprendimento


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2026 All Rights Reserved.


Trustpilot