Nel mondo degli affari, specialmente in contesti internazionali come il Giappone, è fondamentale conoscere frasi e vocaboli per poter partecipare a trattative e riunioni di lavoro. In questo articolo, esploreremo alcune delle espressioni più utili in giapponese affinché possiate affrontarle con maggiore sicurezza.
商談 (Shōdan) – Negoziazione.
Definizione: Il termine usato per indicare una negoziazione commerciale.
先週の商談は上手くいったの?
提案 (Teian) – Proposta.
Definizione: Una proposta formale durante una riunione di lavoro o una negoziazione.
良い提案を考えてきました。
了解 (Ryōkai) – Comprensione/accordo.
Definizione: Usato per indicare che si è compreso il messaggio o si è d’accordo con esso.
了解しました。その通りに進めます。
協議 (Kyōgi) – Discussione.
Definizione: Si riferisce al processo di discussione per raggiungere una decisione condivisa.
今日は新しいプロジェクトの協議を行います。
契約 (Keiyaku) – Contratto.
Definizione: Un accordo legalmente vincolante tra due o più parti.
この契約に署名してください。
条件 (Jōken) – Condizione.
Definizione: I termini specifici o le esigenze richieste in una negoziazione o un contratto.
私たちの条件をご理解いただけますか?
合意 (Gōi) – Consenso.
Definizione: Una situazione in cui tutte le parti concordano sui termini di una negoziazione o decisione.
全員が合意に達しました。
調整 (Chōsei) – Coordinamento/aggiustamento.
Definizione: Il processo di adattamento o modifica per raggiungere l’armonia o un obiettivo comune.
スケジュールを調整します。
妥結 (Dakyū) – Accordarsi.
Definizione: Raggiungere una conclusione negoziale che soddisfa tutte le parti.
今日中に妥結を目指しましょう。
提示 (Teiji) – Presentare/offrire.
Definizione: Il processo di presentazione di un’idea o di un documento in un contesto formale.
新しいプランを提示してください。
見積もり (Mitsumori) – Preventivo.
Definizione: Una stima o un calcolo del costo di un servizio o prodotto.
その仕事の見積もりを教えてくれますか?
決定 (Kettei) – Decisione.
Definizione: Una scelta conclusiva fatta dopo un periodo di riflessione o discussione.
決定は明日行います。
承認 (Shōnin) – Approvazione.
Definizione: L’atto di accettare ufficialmente o ratificare qualcosa.
この計画に承認を得る必要があります。
議事録 (Gijiroku) – Verbale.
Definizione: Un documento ufficiale che registra le discussioni e le decisioni di una riunione.
議事録をしっかりと取ってください。
進行 (Shinkō) – Andamento/progresso.
Definizione: Il movimento avanti o l’evoluzione di una situazione o di un progetto.
プロジェクトの進行状況を報告してください。
打ち合わせ (Uchiawase) – Riunione preliminare.
Definizione: Un incontro per discutere i punti chiave o prepararsi per un evento.
明日の打ち合わせには全員参加してください。
確認 (Kakunin) – Conferma/verifica.
Definizione: L’azione di assicurarsi che qualcosa sia corretto o vero.
日程を確認しておきましょう。
Utilizzare queste espressioni in una riunione o una trattativa di lavoro vi darà sicuramente un vantaggio nelle vostre interazioni con colleghi e partner giapponesi. Ricordate che, oltre al vocabolario, anche la cultura aziendale giapponese richiede rispetto, puntualità e atteggiamento formale, aspetti da non trascurare quando si fanno affari in Giappone o con controparti giapponesi.
Come sempre, la pratica è fondamentale. Provate a utilizzare queste espressioni nelle simulazioni di riunioni o trattative, o meglio ancora, in situazioni reali. Con la pratica e un po’ di pazienza, sarete in grado di padroneggiare le frasi per le riunioni e le trattative di lavoro in giapponese, semplificando la comunicazione e migliorando le vostre relazioni professionali.