Volkstümeln – Spiegazione, frasi di esempio e coniugazione

Spiegazione

Il verbo tedesco “volkstümeln” è un termine che può risultare poco familiare per chi non è madrelingua tedesca. In italiano, “volkstümeln” si può tradurre approssimativamente come “popolarizzare” o “rendere popolare”, ma con una sfumatura specifica legata alla cultura e alle tradizioni popolari. La parola deriva da “volkstümlich”, che significa “popolare” o “folcloristico”, e il suffisso “-eln” che indica un’azione ripetuta o un’attività abituale. Pertanto, “volkstümeln” si riferisce all’atto di promuovere, diffondere o esaltare elementi della cultura popolare, come le tradizioni, le usanze, le canzoni popolari e altre espressioni culturali tipiche del popolo. In sintesi, il verbo “volkstümeln” si usa per descrivere l’azione di valorizzare e diffondere la cultura popolare tradizionale in un contesto moderno, spesso con l’intento di mantenerla viva e accessibile alle nuove generazioni.

Frasi di esempio

Er volkstümelt gerne auf traditionellen Festen.

Das neue Lied volkstümelt sehr und gefällt dem Publikum.

In ihrem Programm volkstümelte die Band mit alten Volksliedern.

Die Veranstaltung volkstümelte mit Musik und Trachten.

Der Sänger hat gestern Abend auf der Bühne volkstümelt.

Sie volkstümeln oft bei Dorffesten und Märkten.

In seiner Rede volkstümelte der Politiker, um die Wähler zu gewinnen.

Der Chor volkstümelt jedes Jahr beim Sommerfest.

Wir volkstümelten den ganzen Abend bei der Feier.

Die Theatergruppe hat schon immer ein bisschen volkstümelt.

Coniugazione

Presente

Ich volkstümle gerne in meiner Freizeit.

Du volkstümelst oft bei Festen.

Er/Sie/Es volkstümelt in der Dorfgemeinschaft.

Wir volkstümeln jedes Wochenende.

Ihr volkstümelt zusammen auf der Bühne.

Sie volkstümeln auf dem Stadtfest.

Imperfetto

Ich volkstümelte in meiner Jugend.

Du volkstümeltest damals immer.

Er/Sie/Es volkstümelte in den 80ern.

Wir volkstümelten während des Festivals.

Ihr volkstümeltet früher oft.

Sie volkstümelten in ihrer Heimatstadt.

Futuro

Ich werde volkstümeln bei der nächsten Feier.

Du wirst volkstümeln auf dem Marktplatz.

Er/Sie/Es wird volkstümeln beim Dorffest.

Wir werden volkstümeln im Sommer.

Ihr werdet volkstümeln beim Wettbewerb.

Sie werden volkstümeln in der Stadt.

Perfetto

Ich habe volkstümelt beim letzten Konzert.

Du hast volkstümelt auf der Bühne.

Er/Sie/Es hat volkstümelt im Saal.

Wir haben volkstümelt zusammen.

Ihr habt volkstümelt vor dem Publikum.

Sie haben volkstümelt die ganze Nacht.

Più che perfetto

Ich hatte volkstümelt, bevor du kamst.

Du hattest volkstümelt, bevor wir ankamen.

Er/Sie/Es hatte volkstümelt, bevor das Fest begann.

Wir hatten volkstümelt, bevor der Regen kam.

Ihr hattet volkstümelt, bevor es dunkel wurde.

Sie hatten volkstümelt, bevor die Gäste eintrafen.

Condizionale

Ich würde volkstümeln, wenn ich Zeit hätte.

Du würdest volkstümeln, wenn du könntest.

Er/Sie/Es würde volkstümeln, wenn es möglich wäre.

Wir würden volkstümeln, wenn wir eingeladen wären.

Ihr würdet volkstümeln, wenn ihr Lust hättet.

Sie würden volkstümeln, wenn sie könnten.

Congiuntivo

Ich hoffe, dass du volkstümelst.

Es ist wichtig, dass er volkstümelt.

Es ist gut, dass wir volkstümeln.

Ich wünsche mir, dass ihr volkstümelt.

Es ist schön, dass sie volkstümeln.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente