Imparare una lingua straniera puรฒ essere una sfida, ma conoscere termini tecnici specifici puรฒ rendere questo processo piรน facile e piรน interessante. Oggi parleremo di termini medici in serbo, fornendo le definizioni e esempi di utilizzo per aiutarti a comprendere meglio e ad utilizzare questi termini in modo efficace.
Srce – Cuore. L’organo che pompa il sangue attraverso il corpo.
Njegovo srce je bilo zdravo i jako.
Pluฤa – Polmoni. Gli organi che permettono la respirazione.
Puลกaฤi ฤesto imaju problema sa pluฤima.
Jetra – Fegato. L’organo che filtra il sangue e produce bile.
Jetra je kljuฤna za detoksikaciju organizma.
Bubrezi – Reni. Gli organi che filtrano il sangue per produrre urina.
Imala je infekciju bubrega koja je zahtevala leฤenje.
ลฝeludac – Stomaco. L’organo dove il cibo viene digerito.
Posle obroka, oseฤao je bol u ลพelucu.
Prehlada – Raffreddore. Una infezione virale comune del tratto respiratorio superiore.
Ima prehladu veฤ nedelju dana.
Gripa – Influenza. Una malattia respiratoria contagiosa causata dai virus dell’influenza.
Sezona gripe obiฤno poฤinje u jesen.
Upala pluฤa – Polmonite. Un’infiammazione dei tessuti polmonari.
Dijagnostikovana mu je upala pluฤa nakon dugotrajnog kaลกlja.
Astma – Asma. Una condizione cronica che causa difficoltร respiratorie.
Njegova astma se pogorลกava tokom zime.
Dijabetes – Diabete. Una malattia che colpisce la capacitร del corpo di produrre o utilizzare l’insulina.
Kontroliลกe dijabetes pravilnom ishranom i veลพbanjem.
Operacija – Operazione. Un intervento chirurgico per trattare o diagnosticare una condizione.
Planirana mu je operacija sledeฤe nedelje.
Transfuzija – Trasfusione. Il processo di trasferimento di sangue o suoi componenti da una persona all’altra.
Potreban mu je transfuzija krvi nakon nesreฤe.
Vakcinacija – Vaccinazione. Il processo di somministrazione di un vaccino per stimolare la risposta immunitaria.
Dobio je vakcinaciju protiv gripa proลกlog meseca.
Biopsija – Biopsia. Un procedimento per prelevare un piccolo campione di tessuto per l’analisi.
Rezultati biopsije ฤe biti poznati za nekoliko dana.
Rentgen – Raggi X. Una tecnica di imaging per visualizzare l’interno del corpo.
Doktor je preporuฤio rentgen pluฤa.
Bol – Dolore. Una sensazione spiacevole causata da danni ai tessuti o altre condizioni mediche.
Oseฤao je oลกtar bol u leฤima.
Temperatura – Febbre. Un aumento della temperatura corporea.
Imala je visoku temperaturu celu noฤ.
Kaลกalj – Tosse. Una risposta riflessa che espelle l’aria dai polmoni.
Njegov kaลกalj se pogorลกava tokom noฤi.
Muฤnina – Nausea. La sensazione di voler vomitare.
Oseฤala je muฤninu nakon voลพnje autom.
Vrtoglavica – Vertigini. La sensazione di perdere l’equilibrio o che tutto intorno gira.
Doลพivela je vrtoglavicu nakon naglog ustajanja.
Leฤenje – Trattamento. L’insieme delle cure mediche per combattere una malattia o condizione.
Sledi leฤenje za svoju hroniฤnu bolest.
Terapija – Terapia. Il trattamento di una condizione medica attraverso vari mezzi.
Fiziฤka terapija mu je pomogla da se oporavi.
Rehabilitacija – Riabilitazione. Un processo per ripristinare la salute o le abilitร perse a causa di malattia o infortunio.
Posle operacije, zapoฤeo je rehabilitaciju.
Antibiotik – Antibiotico. Un farmaco usato per trattare infezioni batteriche.
Doktor mu je prepisao antibiotik za infekciju.
Analgetik – Analgesico. Un farmaco usato per alleviare il dolore.
Uzeo je analgetik za glavobolju.
Stetoskop – Stetoscopio. Uno strumento usato per ascoltare i suoni del cuore e dei polmoni.
Doktor je koristio stetoskop da bi sluลกao njegov puls.
Termometar – Termometro. Uno strumento usato per misurare la temperatura corporea.
Izmerio je temperaturu pomoฤu termometra.
Skalpel – Bisturi. Uno strumento chirurgico affilato usato per fare incisioni.
Hirurg je koristio skalpel tokom operacije.
Aparat za pritisak – Sfigmomanometro. Uno strumento usato per misurare la pressione sanguigna.
Medicinska sestra je koristila aparat za pritisak za merenje njegovog pritiska.
Elektrokardiogram – Elettrocardiogramma. Un test che registra l’attivitร elettrica del cuore.
Rezultati elektrokardiograma su pokazali normalan ritam srca.
Questi termini medici sono fondamentali per chiunque desideri imparare il serbo, specialmente se si ha interesse o necessitร di comunicare in un contesto medico. Conoscere queste parole ti permetterร di comprendere meglio le conversazioni mediche, leggere documenti sanitari e discutere di problemi di salute con maggiore sicurezza. Continuare a praticare e utilizzare questi termini ti aiuterร a diventare piรน fluente e confidente nella lingua serba.
Talkpal รจ un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte piรน velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.