Termini medici e vocabolario sanitario in galiziano

Imparare il vocabolario medico e sanitario in galiziano può essere estremamente utile, non solo per chi lavora nel settore della sanità ma anche per chi vive o viaggia in Galizia. Il galiziano è una lingua ricca e storica, e conoscere i termini medici può aiutare in situazioni di emergenza, visite mediche o semplicemente per comprendere meglio la cultura locale. In questo articolo, esploreremo una serie di termini medici e sanitari in galiziano, fornendo definizioni e frasi di esempio per aiutarti a capire e a utilizzare queste parole nel contesto appropriato.

Termini Medici di Base

Doenza – Malattia. Questo termine si riferisce a qualsiasi condizione che compromette la salute di una persona.
A súa doenza foi diagnosticada como gripe.

Saúde – Salute. Indica lo stato di benessere fisico e mentale di una persona.
A saúde é o noso ben máis prezado.

Médico – Medico. Un professionista della salute che diagnostica e tratta le malattie.
O médico recomendoulle repouso absoluto.

Hospital – Ospedale. Un’istituzione sanitaria dove vengono trattate le malattie e le lesioni.
Foi levado ao hospital despois do accidente.

Doente – Paziente. Una persona che riceve cure mediche.
O doente está a mellorar despois da operación.

Specializzazioni e Professioni Mediche

Pediatra – Pediatra. Un medico specializzato nella cura dei bambini.
Levei ao meu fillo ao pediatra para unha revisión.

Cardiólogo – Cardiologo. Un medico specializzato nelle malattie del cuore.
O cardiólogo recomendou unha dieta baixa en sal.

Enfermeira – Infermiera. Un professionista della salute che assiste i medici e cura i pazienti.
A enfermeira cambiou o vendaje da ferida.

Psicólogo – Psicologo. Un professionista che studia la mente e il comportamento umano.
O psicólogo axudoulle a superar a ansiedade.

Cirurxián – Chirurgo. Un medico specializzato in operazioni chirurgiche.
O cirurxián realizou unha operación de catro horas.

Terminologia Medica Specifica

Diagnóstico – Diagnosi. L’identificazione di una malattia o condizione basata sui sintomi e sui test.
O diagnóstico foi confirmada despois dos exames.

Tratamento – Trattamento. Le cure o terapie utilizzate per migliorare la salute del paziente.
O tratamento inclúe medicamentos e fisioterapia.

Vacina – Vaccino. Una sostanza utilizzata per stimolare il sistema immunitario e prevenire malattie.
Recibiu a vacina contra a gripe.

Cirurxía – Chirurgia. Un intervento medico in cui si eseguono operazioni sul corpo.
A cirurxía foi un éxito total.

Recuperación – Recupero. Il processo di miglioramento della salute dopo una malattia o operazione.
A recuperación foi máis rápida do esperado.

Termini di Anatomia

Cerebro – Cervello. L’organo che controlla tutte le funzioni del corpo.
O cerebro é fundamental para o funcionamento do corpo.

Corazón – Cuore. L’organo che pompa il sangue attraverso il corpo.
O corazón late a un ritmo regular.

Pulmóns – Polmoni. Gli organi responsabili della respirazione.
Os pulmóns subministran osíxeno ao sangue.

Estómago – Stomaco. L’organo che digerisce il cibo.
O estómago doeulle despois de comer demasiado.

Ril – Reni. Gli organi che filtrano i rifiuti dal sangue e producono urina.
O ril é esencial para eliminar toxinas do corpo.

Condizioni e Sintomi Comuni

Febre – Febbre. Un aumento della temperatura corporea, spesso a causa di un’infezione.
A febre é un síntoma común de infección.

Tose – Tosse. Un riflesso che libera le vie respiratorie da irritanti.
A tose persistente pode ser un sinal de bronquite.

Dor – Dolore. Una sensazione spiacevole causata da lesioni o malattie.
Sentía dor na perna despois da caída.

Inflamación – Infiammazione. Una risposta del corpo a lesioni o infezioni, caratterizzata da gonfiore e arrossamento.
A inflamación da articulación necesita tratamento.

Mareos – Vertigini. Una sensazione di instabilità o di giramento della testa.
Os mareos poden ser causados por presión baixa.

Procedure Mediche

Exame – Esame. Un’analisi o valutazione della condizione di salute di una persona.
O exame anual é importante para detectar problemas a tempo.

Rx – Radiografia. Un’immagine dell’interno del corpo ottenuta usando raggi X.
Necesitaba unha Rx para comprobar se había fracturas.

Transfusión – Trasfusione. La somministrazione di sangue o componenti del sangue a una persona.
A transfusión foi necesaria despois da cirurxía.

Quimioterapia – Chemioterapia. Un trattamento che utilizza farmaci per combattere il cancro.
A quimioterapia pode ter efectos secundarios graves.

Rehabilitación – Riabilitazione. Il processo di recupero delle capacità fisiche e mentali dopo una malattia o lesione.
A rehabilitación axudoulle a camiñar de novo.

Medicazioni e Trattamenti

Analxésico – Analgesico. Un farmaco utilizzato per alleviare il dolore.
Tomou un analxésico para a dor de cabeza.

Antibiótico – Antibiotico. Un farmaco utilizzato per trattare infezioni batteriche.
O médico prescribiu un antibiótico para a infección.

Anti-inflamatorio – Antinfiammatorio. Un farmaco utilizzato per ridurre l’infiammazione.
O anti-inflamatorio axudou a baixar o inchazo.

Sedante – Sedativo. Un farmaco utilizzato per calmare o indurre il sonno.
Deronlle un sedante antes da operación.

Vacina – Vaccino. Una sostanza utilizzata per stimolare il sistema immunitario e prevenire malattie.
Recibiu a vacina contra a gripe.

Attrezzature Mediche

Termómetro – Termometro. Uno strumento utilizzato per misurare la temperatura corporea.
Usou un termómetro para comprobar se tiña febre.

Estetoscopio – Stetoscopio. Uno strumento utilizzato dai medici per ascoltare i suoni interni del corpo.
O médico usou o estetoscopio para escoitar o corazón.

Silla de rodas – Sedia a rotelle. Un dispositivo utilizzato per aiutare le persone con mobilità ridotta a muoversi.
Necesitaba unha silla de rodas despois da operación.

Bastón – Bastone. Uno strumento utilizzato per supporto durante la deambulazione.
Usaba un bastón para camiñar polo parque.

Venda – Bendaggio. Un materiale utilizzato per coprire e proteggere le ferite.
Cambióulle o venda cada día.

Conclusione

Conoscere il vocabolario medico e sanitario in galiziano è essenziale per chiunque viva, lavori o viaggi in Galizia. Questo glossario di termini medici di base, specializzazioni, condizioni comuni, procedure e attrezzature ti fornirà una solida base per comprendere e comunicare efficacemente in situazioni sanitarie. Continuare a praticare e ampliare il tuo vocabolario ti aiuterà a sentirti più sicuro e preparato in qualsiasi situazione medica.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente