Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Start learning

Stationary vs Stationery – Evitare errori comuni in inglese


Definizione e Uso di “Stationary”


Quando si apprende la lingua inglese, uno degli ostacoli più comuni è la confusione tra parole che suonano allo stesso modo ma che hanno significati completamente diversi. Un esempio tipico di questa situazione è la coppia di parole “stationary” e “stationery”. Nonostante la pronuncia simile, i due termini differiscono sia per il significato che per l’utilizzo nel contesto.

The most efficient way to learn a language

Try Talkpal for free

Definizione e Uso di “Stationary”

La parola “stationary” è un aggettivo che descrive qualcosa che è fermo, che non si muove. Questo termine può essere utilizzato in vari contesti, sia fisici che metaforici, per indicare l’assenza di movimento.

The car remained stationary despite the green light.

In questa frase, “stationary” indica che l’auto non si è mossa, anche se il semaforo era verde.

She kept her gaze stationary on the horizon.

Qui, “stationary” descrive lo sguardo fisso della persona sull’orizzonte, senza deviare o muoversi.

Definizione e Uso di “Stationery”

D’altra parte, “stationery” si riferisce a materiali di cancelleria, come carta, penne, matite e altri articoli utilizzati per scrivere o disegnare. È un sostantivo collettivo e si trova spesso in contesti legati alla scuola, all’ufficio o all’arte.

I need to buy some stationery for the new school year.

In questa espressione, “stationery” è usato per indicare gli oggetti che uno studente avrebbe bisogno di acquistare per l’anno scolastico, come quaderni e penne.

The office stationery cupboard is on the left.

Qui, “stationery” indica i materiali di cancelleria disponibili nell’armadietto dell’ufficio.

Trucchi per Ricordare la Differenza

Per evitare errori e confusione tra queste due parole, ci sono alcuni metodi mnemonici che possono aiutare. Una regola semplice da ricordare è che “stationery” ha una “e” come “envelope” (busta), che è un tipico articolo di cancelleria. D’altra parte, “stationary” contiene la lettera “a”, che può essere associata a “at a stop”, suggerendo l’idea di fermarsi o di non muoversi.

Importanza di Conoscere la Differenza

Conoscere la differenza tra “stationary” e “stationery” è essenziale non solo per evitare errori comuni, ma anche per migliorare la precisione nella scrittura e nella comunicazione in inglese. Utilizzare la parola sbagliata può portare a malintesi o dare un’impressione di non padroneggiare completamente la lingua, cosa che può essere particolarmente importante in contesti formali come il lavoro o l’educazione.

Conclusioni

In conclusione, anche se “stationary” e “stationery” suonano molto simili, è fondamentale riconoscere e usare correttamente queste parole per comunicare efficacemente in inglese. Ricordarsi la differenza tra questi termini e applicare i trucchi mnemonici suggeriti può aiutare enormemente nella memorizzazione e nell’uso appropriato. Inoltre, approfondire la conoscenza di questi dettagli linguistici contribuisce al perfezionamento generale delle competenze linguistiche in inglese.

Download talkpal app
Learn anywhere anytime

Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.

QR Code
App Store Google Play
Get in touch with us

Talkpal is a GPT-powered AI language teacher. Boost your speaking, listening, writing, and pronunciation skills – Learn 5x Faster!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot