Vietnamien

Le vocabulaire joue un rôle essentiel dans la maîtrise de la langue vietnamienne, offrant aux apprenants la clé d’une communication efficace et d’une compréhension culturelle plus profonde. Le vocabulaire vietnamien est construit sur des éléments linguistiques uniques, y compris des tons et des mots composés, qui reflètent la richesse de l’histoire et de la vie quotidienne du pays. Qu’il s’agisse de salutations quotidiennes ou d’expressions liées à la nourriture, à la famille et à la tradition, les mots utilisés en vietnamien en disent long sur les valeurs et les coutumes de ses locuteurs.

Il est essentiel de comprendre le vocabulaire dans son contexte culturel. Par exemple, la langue vietnamienne contient de nombreux termes pour montrer le respect et aborder la hiérarchie sociale, ce qui souligne l’importance des relations et de la communauté. De plus, de nombreux mots vietnamiens sont influencés par le contact historique du pays avec les Chinois et les Français, ce qui donne un aperçu de son passé diversifié.

Sur cette page, vous trouverez une collection de blogs dédiés à tous les aspects du vocabulaire vietnamien. Ces ressources offrent des explications approfondies, des exemples d’utilisation pratiques et des conseils pour se souvenir de nouveaux mots. Que vous soyez débutant ou que vous souhaitiez élargir votre vocabulaire pour une communication avancée, vous pouvez explorer divers sujets pour répondre à vos besoins d’apprentissage. Découvrez comment les mots sont liés à la culture et utilisez les informations détaillées fournies pour renforcer vos compétences linguistiques et votre compréhension culturelle.

La façon la plus efficace d’apprendre une langue

Essayez Talkpal gratuitement

Nói vs. Viết – Parlé ou écrit en vietnamien

Tạm Biệt vs. Lời Chào – Au revoir ou adieu en vietnamien

Trên vs. Dưới – Haut contre bas en vietnamien

Đại Học vs. Trường Học – Université contre école en vietnamien

Nói vs. Trình Bày – Parler contre l’État en vietnamien

Kết Hôn vs. Đính Hôn – Se marier ou s’engager en vietnamien

Cánh Đồng vs. Đồng Cỏ – Champ contre Prairie en vietnamien

Đồ Ăn Vặt vs. Món Tráng Miệng – Collation ou dessert en vietnamien

Thịt Bò vs. Thịt – Bœuf ou viande en vietnamien

Phỏng Vấn vs. Cuộc Hội Thoại – Entretien vs conversation en vietnamien

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite