Apprendre une langue étrangère implique souvent de maîtriser le vocabulaire pertinent pour différentes situations de la vie quotidienne. Aujourd’hui, nous allons explorer le vocabulaire tamoul lié aux soins de santé et aux situations médicales. Ce lexique vous sera utile non seulement pour communiquer efficacement avec les professionnels de santé, mais aussi pour comprendre et expliquer des symptômes et des traitements. Voici une liste de mots essentiels en tamoul, accompagnés de leurs définitions en français et d’exemples de phrases.
Les termes généraux de la santé
நலத்தை (Nalathai) – Santé
நலத்தை நல்லது என்று சொன்னார் மருத்துவர்.
Le médecin a dit que la santé est bonne.
மருத்துவர் (Maruththuvaar) – Médecin
மருத்துவர் தாமரை இன்று வருவார்.
Le médecin Tamarai viendra aujourd’hui.
மருத்துவமனை (Maruththuvamanai) – Hôpital
அவள் மருத்துவமனைக்கு செல்ல வேண்டும்.
Elle doit aller à l’hôpital.
அமைச்சு (Amaichu) – Clinique
அவர் அம்மா மருத்துவ அமைச்சில் பணியாற்றுகிறார்.
Sa mère travaille dans une clinique.
மருந்து (Marunthu) – Médicament
மருந்து வாங்க மறக்காதீர்கள்.
N’oubliez pas d’acheter le médicament.
Les symptômes et les maladies
வலி (Vali) – Douleur
அவனுக்கு முதுகு வலி உள்ளது.
Il a mal au dos.
காய்ச்சல் (Kaichchal) – Fièvre
அவளுக்கு காய்ச்சல் உள்ளது.
Elle a de la fièvre.
இருமல் (Irumal) – Toux
அவனுக்கு இருமல் அதிகமாக உள்ளது.
Il a beaucoup de toux.
தலைவலி (Thalaivali) – Mal de tête
தலைவலி காரணமாக அவன் வேலைக்கு செல்லவில்லை.
Il ne va pas au travail à cause du mal de tête.
அல்சர் (Alsar) – Ulcère
அவருக்கு வயிற்றில் அல்சர் உள்ளது.
Il a un ulcère à l’estomac.
அரிப்பு (Arippu) – Démangeaison
அவளுக்கு தோலில் அரிப்பு உள்ளது.
Elle a des démangeaisons sur la peau.
அலர்ஜி (Alarji) – Allergie
அவனுக்கு பூக்கள் மீது அலர்ஜி உள்ளது.
Il est allergique aux fleurs.
Les parties du corps
மூக்கு (Mookku) – Nez
அவனுக்கு மூக்கு ஒழுகுகிறது.
Il a le nez qui coule.
கண் (Kan) – Œil
அவளுக்கு கண்களில் காயம் ஏற்பட்டது.
Elle a une blessure aux yeux.
காது (Kaadhu) – Oreille
அவனுக்கு காது வலி உள்ளது.
Il a mal à l’oreille.
வாய் (Vaai) – Bouche
அவனுக்கு வாய் வறண்டுள்ளது.
Il a la bouche sèche.
மனம் (Manam) – Esprit
மனம் நிம்மதியாக இருக்க வேண்டும்.
L’esprit doit être paisible.
Les traitements et les procédures médicales
சிகிச்சை (Sikichai) – Traitement
அவள் சிகிச்சை பெற வேண்டும்.
Elle doit recevoir un traitement.
ஆபரேஷன் (Aapareshan) – Opération
அவனுக்கு ஆபரேஷன் தேவைப்படுகிறது.
Il a besoin d’une opération.
எக்ஸ்ரே (Eksrey) – Radiographie
மருத்துவர் எக்ஸ்ரே எடுக்கச் சொன்னார்.
Le médecin a demandé de faire une radiographie.
மருந்துப்பொதி (Marunthupothi) – Trousse de premiers secours
மருந்துப்பொதி அவசியம் வீட்டில் இருக்க வேண்டும்.
Une trousse de premiers secours est essentielle à la maison.
தடுப்பூசி (Thadappusi) – Vaccin
குழந்தைக்கு தடுப்பூசி போட வேண்டும்.
L’enfant doit recevoir un vaccin.
விசாரணை (Visaranai) – Examen médical
அவனுக்கு விசாரணை தேவைப்படுகிறது.
Il a besoin d’un examen médical.
Les professionnels de santé
பரிசோதகர் (Parisodhakar) – Infirmier/Infirmière
பரிசோதகர் அவளுக்கு உதவினார்.
L’infirmier a aidé.
மருத்துவ உதவியாளர் (Maruththuva Udhaviyalar) – Assistant médical
மருத்துவ உதவியாளர் அவனுக்கு மருந்து கொடுத்தார்.
L’assistant médical lui a donné des médicaments.
மருத்துவ ஆய்வாளர் (Maruththuva Aayviyalar) – Laborantin
மருத்துவ ஆய்வாளர் இரத்தம் பரிசோதித்தார்.
Le laborantin a analysé le sang.
Conclusion
Apprendre le vocabulaire spécifique aux soins de santé et aux situations médicales en tamoul est essentiel pour toute personne souhaitant communiquer efficacement dans des contextes médicaux. En maîtrisant ces termes, vous serez mieux préparé à expliquer vos symptômes, comprendre les diagnostics et suivre les traitements recommandés. N’hésitez pas à pratiquer ces mots et phrases pour améliorer votre aisance en tamoul dans le domaine de la santé. Bonne chance dans votre apprentissage !