Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Vocabulaire roumain pour les membres de la famille

Apprendre le roumain peut être une aventure passionnante, surtout quand il s’agit de découvrir le vocabulaire des membres de la famille. Dans cet article, nous allons explorer les termes roumains pour désigner les différents membres de la famille et leur signification en français. Enrichir votre vocabulaire vous permettra de mieux comprendre et vous exprimer dans cette belle langue.

Les membres de la famille proche

Tată – Ce mot signifie « père » en français.
Tatăl meu lucrează într-o fabrică.

Mamă – Ce terme désigne « mère » en français.
Mama mea gătește foarte bine.

Frate – Cela signifie « frère » en français.
Fratele meu este mai mare decât mine.

Soră – Cela se traduit par « sœur » en français.
Sora mea merge la universitate.

Bunic – Ce mot signifie « grand-père » en français.
Bunicul meu îmi spune povești interesante.

Bunică – Ce terme désigne « grand-mère » en français.
Bunica mea face cele mai bune prăjituri.

Unchi – Cela signifie « oncle » en français.
Unchiul meu locuiește în alt oraș.

Mătușă – Cela se traduit par « tante » en français.
Mătușa mea are doi copii.

Les membres de la famille élargie

Văr – Ce mot signifie « cousin » en français.
Vărul meu vine în vizită în weekend.

Verișoară – Ce terme désigne « cousine » en français.
Verișoara mea este foarte amuzantă.

Neveu – Cela signifie « neveu » en français.
Neveul meu a început școala primară.

Nepoată – Cela se traduit par « nièce » en français.
Nepoata mea este foarte talentată la desen.

Socru – Ce mot signifie « beau-père » (père du conjoint) en français.
Socru meu este foarte înțelegător.

Soacră – Ce terme désigne « belle-mère » (mère du conjoint) en français.
Soacra mea gătește mâncăruri tradiționale delicioase.

Cumnat – Cela signifie « beau-frère » (frère du conjoint) en français.
Cumnatul meu este un om de afaceri de succes.

Cumnată – Cela se traduit par « belle-sœur » (sœur du conjoint) en français.
Cumnata mea este foarte prietenoasă.

Les termes généraux pour désigner la famille

Familie – Ce mot signifie « famille » en français.
Familia mea este foarte unită.

Rudă – Ce terme désigne « parent » ou « membre de la famille » en français.
Avem o rudă care locuiește în străinătate.

Copil – Cela signifie « enfant » en français.
Copilul meu merge la grădiniță.

Fiu – Cela se traduit par « fils » en français.
Fiul meu joacă fotbal în echipa școlii.

Fiică – Ce mot signifie « fille » en français.
Fiica mea învață să cânte la pian.

Părinți – Ce terme désigne « parents » en français.
Părinții mei sunt foarte iubitori.

Soț – Cela signifie « mari » en français.
Soțul meu este foarte grijuliu.

Soție – Cela se traduit par « femme » en français.
Soția mea este o persoană foarte muncitoare.

Les termes spécifiques et expressions courantes

Cumnat – Ce mot signifie « beau-frère » en français (frère du conjoint ou conjoint de la sœur).
Cumnatul meu este medic.

Cumnată – Ce terme désigne « belle-sœur » en français (sœur du conjoint ou conjointe du frère).
Cumnata mea este profesoară.

Naș – Cela signifie « parrain » en français.
Nașul meu m-a botezat.

Nașă – Cela se traduit par « marraine » en français.
Nașa mea este foarte generoasă.

Gineri – Ce mot signifie « gendre » en français.
Ginerii mei sunt foarte respectuoși.

Nepoți – Ce terme désigne « petits-enfants » en français.
Nepoții mei vin la mine în vacanțe.

Străbunici – Cela signifie « arrières-grands-parents » en français.
Străbunicii mei au trăit în satul acesta.

Fin – Cela se traduit par « filleul » en français.
Finul meu a avut recent un botez.

Fină – Ce mot signifie « filleule » en français.
Fina mea este foarte drăguță.

Cuscru – Ce terme désigne « beau-père » (le père du gendre ou de la belle-fille) en français.
Cuscrul meu este un om amabil.

Cuscră – Cela signifie « belle-mère » (la mère du gendre ou de la belle-fille) en français.
Cuscră mea este foarte grijulie.

Fiu vitreg – Cela se traduit par « beau-fils » (fils du conjoint) en français.
Fiul meu vitreg este un adolescent politicos.

Fiică vitregă – Ce mot signifie « belle-fille » (fille du conjoint) en français.
Fiica mea vitregă este foarte talentată.

Frate vitreg – Ce terme désigne « demi-frère » (fils d’un parent et de son nouveau conjoint) en français.
Fratele meu vitreg este mai mic decât mine.

Soră vitregă – Cela signifie « demi-sœur » (fille d’un parent et de son nouveau conjoint) en français.
Sora mea vitregă este foarte amuzantă.

Maintenant que vous avez découvert ces termes essentiels, essayez de les intégrer dans vos conversations quotidiennes. Pratiquer régulièrement vous aidera à mémoriser ces mots plus facilement et à vous sentir plus à l’aise en roumain. Bon apprentissage!

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite