Apprendre une nouvelle langue peut être à la fois excitant et intimidant, surtout lorsqu’il s’agit de vocabulaire spécialisé comme celui de la médecine. Pour ceux qui envisagent de voyager en Bulgarie, de travailler dans le secteur médical bulgare ou simplement d’élargir leurs compétences linguistiques, il est essentiel de connaître quelques termes médicaux de base. Cet article se concentre sur le vocabulaire médical utile en bulgare, avec des définitions en français et des exemples de phrases pour chaque terme.
Les termes médicaux de base
Лекар – Médecin.
Той е добър лекар.
Болница – Hôpital.
Тя работи в болница.
Пациент – Patient.
Пациентът чака лекаря.
Сестра – Infirmière.
Сестрата ще ви помогне.
Преглед – Examen médical.
Трябва да отидете на преглед.
Лекарство – Médicament.
Това лекарство ще ви помогне.
Рецепта – Ordonnance.
Моля, дайте ми рецепта за това лекарство.
Диагноза – Diagnostic.
Лекарят ще ви даде точна диагноза.
Хирургия – Chirurgie.
Хирургията беше успешна.
Операция – Opération.
Тя има нужда от операция.
Les symptômes et les maladies
Главоболие – Mal de tête.
Имам силно главоболие.
Треска – Fièvre.
Той има висока треска.
Кашлица – Toux.
Кашлицата му не спира.
Болка – Douleur.
Усещам болка в гърба.
Грип – Grippe.
Тя е болна от грип.
Настинка – Rhume.
Имам настинка и не се чувствам добре.
Инфекция – Infection.
Тази рана може да се инфектира.
Алергия – Allergie.
Имам алергия към прах.
Диабет – Diabète.
Той страда от диабет.
Хипертония – Hypertension.
Хипертонията му е под контрол.
Les parties du corps
Глава – Tête.
Боли ме главата.
Око – Oeil.
Имам нещо в окото.
Ухо – Oreille.
Не чувам добре с лявото ухо.
Нос – Nez.
Носът ми е запушен.
Уста – Bouche.
Имам болка в устата.
Зъб – Dent.
Трябва да отида при зъболекаря.
Ръка – Main.
Боли ме ръката.
Крак – Jambe.
Имам болка в крака.
Сърце – Coeur.
Трябва да проверя сърцето си.
Стомах – Estomac.
Имам болка в стомаха.
Les procédures et traitements
Терапия – Thérapie.
Тя е на терапия за депресия.
Физиотерапия – Physiothérapie.
След операцията ще имате нужда от физиотерапия.
Рехабилитация – Réhabilitation.
Той е в процес на рехабилитация.
Ваксина – Vaccin.
Трябва да си направите ваксина против грип.
Преглед – Consultation.
Имам преглед при лекаря утре.
Анализ – Analyse.
Необходим е анализ на кръвта.
Трансплантация – Transplantation.
Той чака за трансплантация на бъбрек.
Лъчетерапия – Radiothérapie.
Лъчетерапията е необходима за лечението му.
Химиотерапия – Chimiothérapie.
Тя преминава през химиотерапия.
Диализа – Dialyse.
Пациентът е на диализа три пъти седмично.
Les outils et équipements médicaux
Скенер – Scanner.
Трябва да направим скенер на главата.
Рентген – Radiographie.
Рентгенът показа счупване.
Ултразвук – Échographie.
Бременната жена ще има ултразвук.
Ендоскоп – Endoscope.
Ендоскопът се използва за изследване на стомаха.
Термометър – Thermomètre.
Моля, измерете температурата с термометъра.
Сфигмоманометър – Sphygmomanomètre.
Лекарят измерва кръвното налягане със сфигмоманометър.
Стетоскоп – Stéthoscope.
Лекарят използва стетоскоп, за да слуша сърцето.
Инжекция – Injection.
Ще ви направя инжекция.
Игла – Aiguille.
Иглата е стерилна.
Катетър – Cathéter.
Катетърът трябва да се смени.
Conclusion
Maîtriser le vocabulaire médical de base en bulgare peut grandement faciliter la communication avec les professionnels de la santé et améliorer votre confort et votre sécurité lors de vos interactions médicales. Que vous soyez patient ou professionnel de la santé, ces termes vous seront d’une grande aide. N’oubliez pas de pratiquer régulièrement et d’utiliser ces mots dans des contextes réels pour mieux les retenir. Bonne chance dans votre apprentissage du bulgare médical!