Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Vocabulaire lié à la santé et à la médecine en lituanien

Apprendre une nouvelle langue peut être un défi, surtout lorsqu’il s’agit de vocabulaire spécialisé comme celui de la santé et de la médecine. Cet article vise à vous fournir un guide complet du vocabulaire lituanien lié à ces domaines. Que vous soyez un professionnel de la santé, un étudiant en médecine ou simplement quelqu’un qui veut être préparé pour toute situation médicale en Lituanie, ce guide est pour vous.

Vocabulaire de base

Gydytojas – Médecin. C’est la personne qui diagnostique et traite les maladies.
Gydytojas sakė, kad man reikia daugiau poilsio.

Slaugytoja – Infirmière. Une professionnelle de la santé qui s’occupe des patients sous la direction d’un médecin.
Slaugytoja man padėjo po operacijos.

Ligoninė – Hôpital. Un établissement où les malades et les blessés reçoivent un traitement médical.
Man reikia eiti į ligoninę dėl tyrimų.

Vaistai – Médicaments. Substances utilisées pour traiter les maladies et soulager les symptômes.
Gydytojas paskyrė naujus vaistus nuo mano ligos.

Ambulance – Ambulance. Un véhicule équipé pour transporter les patients à l’hôpital.
Ambulance atvyko labai greitai.

Aptieka – Pharmacie. Un magasin où vous pouvez acheter des médicaments.
Aš turiu eiti į aptieką nusipirkti vaistų.

Parties du corps

Galva – Tête. La partie supérieure du corps humain où se trouvent le cerveau, les yeux, les oreilles, le nez et la bouche.
Man skauda galvą visą dieną.

Širdis – Cœur. Un organe qui pompe le sang dans tout le corps.
Gydytojas patikrino mano širdį.

Plaučiai – Poumons. Organes responsables de la respiration.
Plaučiai yra labai svarbūs kvėpavimui.

Rankos – Mains. Les extrémités supérieures du corps humain utilisées pour saisir et manipuler des objets.
Mano rankos yra labai šaltos.

Kojos – Jambes. Les membres inférieurs du corps humain utilisés pour marcher et courir.
Man skauda kojas po ilgos dienos.

Symptômes et maladies

Skausmas – Douleur. Une sensation désagréable causée par une blessure ou une maladie.
Turiu stiprų skausmą nugaroje.

Karščiavimas – Fièvre. Une élévation de la température corporelle souvent due à une infection.
Mano vaikas turi karščiavimą.

Peršalimas – Rhume. Une infection virale courante qui affecte le nez et la gorge.
Peršalau ir dabar labai čiaudau.

Gripas – Grippe. Une maladie virale plus grave que le rhume, affectant principalement les voies respiratoires.
Mano draugas serga gripu.

Infekcija – Infection. L’invasion de l’organisme par des micro-organismes pathogènes.
Gydytojas sakė, kad turiu bakterinę infekciją.

Diabetas – Diabète. Une maladie chronique qui affecte la manière dont le corps utilise le glucose.
Mano tėvas serga diabetu.

Astma – Asthme. Une maladie respiratoire caractérisée par des épisodes de difficulté à respirer.
Mano sesuo turi astmą ir naudoja inhaliatorių.

Traitements et interventions

Operacija – Opération. Une intervention chirurgicale pour traiter ou diagnostiquer une maladie.
Mano draugui rytoj bus operacija.

Skiepai – Vaccins. Des substances utilisées pour prévenir les maladies en stimulant le système immunitaire.
Man reikia gauti skiepus nuo gripo.

Tyrimas – Examen. Un ensemble de tests effectués pour diagnostiquer une maladie.
Gydytojas paskyrė man kraujo tyrimą.

Konsultacija – Consultation. Une rencontre avec un médecin pour discuter de problèmes de santé.
Aš turiu konsultaciją su specialistu kitą savaitę.

Receptas – Ordonnance. Une autorisation écrite par un médecin pour obtenir des médicaments.
Gydytojas man išrašė receptą.

Gydymas – Traitement. Le processus de soin et de guérison des maladies.
Man reikia tęsti gydymą dar dvi savaites.

Équipement médical

Termometras – Thermomètre. Un instrument utilisé pour mesurer la température corporelle.
Aš patikrinau savo temperatūrą su termometru.

Inhaliatorius – Inhalateur. Un dispositif utilisé pour administrer des médicaments directement dans les poumons.
Man reikia naudoti inhaliatorių nuo astmos.

Kraujo spaudimo matuoklis – Tensiomètre. Un appareil utilisé pour mesurer la pression artérielle.
Gydytojas patikrino mano kraujo spaudimą su matuokliu.

Rentgeno aparatas – Appareil de radiographie. Une machine utilisée pour prendre des images de l’intérieur du corps.
Man darė rentgeno nuotrauką su rentgeno aparatu.

Defibriliatorius – Défibrillateur. Un appareil utilisé pour rétablir un rythme cardiaque normal par un choc électrique.
Ligoninėje yra defibriliatorius skubiems atvejams.

Skalpelis – Scalpel. Un petit couteau utilisé en chirurgie pour couper les tissus.
Chirurgas naudojo skalpelį operacijos metu.

Professionnels de santé

Kardiologas – Cardiologue. Un médecin spécialisé dans les maladies du cœur.
Mano tėvas buvo pas kardiologą dėl širdies problemų.

Pediatras – Pédiatre. Un médecin spécialisé dans la santé des enfants.
Mano sūnus lankėsi pas pediatrą dėl peršalimo.

Chirurgas – Chirurgien. Un médecin spécialisé dans les interventions chirurgicales.
Chirurgas sakė, kad operacija buvo sėkminga.

Dermatologas – Dermatologue. Un médecin spécialisé dans les maladies de la peau.
Aš turiu susitikimą su dermatologu dėl odos problemų.

Psichiatras – Psychiatre. Un médecin spécialisé dans les troubles mentaux.
Mano draugas lankosi pas psichiatrą dėl depresijos.

Ortopedas – Orthopédiste. Un médecin spécialisé dans les troubles du système musculo-squelettique.
Ortopedas padėjo man su nugaros skausmu.

Urgences et premiers secours

Pagalba – Secours. Assistance immédiate en cas d’accident ou de maladie soudaine.
Man reikia pagalbos, nes nukritau ir susižalojau.

Greitoji pagalba – Urgence. Service médical rapide en cas de situation critique.
Skambinau greitajai pagalbai dėl staigaus skausmo.

Pirmosios pagalbos rinkinys – Trousse de premiers secours. Une collection d’articles utilisés pour donner les premiers soins.
Automobilyje turiu pirmosios pagalbos rinkinį.

Tvarsčiai – Bandages. Matériaux utilisés pour couvrir et protéger les plaies.
Mano mama uždėjo tvarstį ant mano žaizdos.

Antiseptikas – Antiseptique. Substance utilisée pour nettoyer et désinfecter les plaies.
Naudojau antiseptiką, kad išvalyčiau žaizdą.

Širdies masažas – Massage cardiaque. Une technique de réanimation en cas d’arrêt cardiaque.
Parodyk man, kaip atlikti širdies masažą.

Termes et expressions courants

Simptomai – Symptômes. Les indications ou signes d’une maladie.
Mano simptomai apima karščiavimą ir kosulį.

Diagnostika – Diagnostic. Le processus de détermination de la nature d’une maladie.
Gydytojas atliko diagnostiką ir nustatė ligą.

Reabilitacija – Réhabilitation. Le processus de récupération après une maladie ou une blessure.
Po operacijos man reikia reabilitacijos.

Prevencija – Prévention. Les mesures prises pour éviter les maladies.
Sveika mityba ir mankšta yra svarbios prevencijai.

Imunitetas – Immunité. La capacité du corps à résister aux infections.
Skiepai padeda stiprinti imunitetą.

Priežiūra – Soins. L’attention et le traitement donnés à quelqu’un pour maintenir ou améliorer sa santé.
Man reikia nuolatinės priežiūros dėl mano sveikatos būklės.

Apprendre ce vocabulaire lituanien lié à la santé et à la médecine peut grandement améliorer votre capacité à communiquer efficacement dans des situations médicales. N’hésitez pas à pratiquer ces mots et expressions régulièrement pour les intégrer dans votre lexique quotidien. Bon apprentissage!

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite