L’apprentissage du vocabulaire juridique en chinois peut s’avérer être un défi passionnant pour les débutants. Cependant, connaître ces termes est essentiel pour quiconque se destine à travailler dans un contexte légal impliquant la Chine ou pour ceux qui souhaitent mieux comprendre le système juridique chinois. Dans cet article, nous allons aborder certains des termes juridiques de base en chinois, ainsi que leur prononciation et leur utilisation dans des phrases types.
法律 (fǎ lǜ)
Définition : Loi ou législation. Le terme 法律 est utilisé pour parler du droit en général ou d’une loi spécifique.
这部法律对环境保护非常重要。 (Zhè bù fǎ lǜ duì huánjìng bǎohù fēicháng zhòngyào.)
法院 (fǎ yuàn)
Définition : Tribunal ou cour de justice. 法院 est le lieu où se déroulent les procédures judiciaires.
他被带到法院接受审判。 (Tā bèi dài dào fǎ yuàn jiēshòu shěnpàn.)
律师 (lǜ shī)
Définition : Avocat. 律师 désigne un professionnel légal autorisé à représenter et conseiller ses clients.
如果你遇到法律问题,最好咨询一位律师。 (Rúguǒ nǐ yù dào fǎ lǜ wèntí, zuì hǎo zīxún yí wèi lǜ shī.)
合同 (hé tong)
Définition : Contrat. Le terme 合同 est utilisé pour parler d’un accord entre deux parties ou plus, avec des obligations mutuelles.
签订合同之前,请仔细阅读所有条款。 (Qiāndìng hé tong zhī qián, qǐng zǐxì yuèdú suǒyǒu tiáokuǎn.)
诉讼 (sù sòng)
Définition : Litige ou procès. 诉讼 fait référence à l’action de porter un différend devant les tribunaux.
他们无法和解,因此案件进入了诉讼程序。 (Tāmen wúfǎ héjiě, yīncǐ ànjiàn jìnrùle sùsòng chéngxù.)
法庭 (fǎ tíng)
Définition : Cour. 法庭 est l’endroit spécifique au sein d’un tribunal où se déroulent les audiences et les jugements.
法庭上,证人正在作证。 (Fǎtíng shàng, zhèngrén zhèngzài zuòzhèng.)
原告 (yuán gào)
Définition : Plaignant. Le terme 原告 est utilisé pour désigner la partie qui initie un procès en portant plainte.
原告声称他因为对方的疏忽而受到了伤害。 (Yuángào shēngchēng tā yīn wèi duìfāng de shūhū ér shòudàole shānghài.)
被告 (bèi gào)
Définition : Défendeur. 被告 est le terme utilisé pour la partie contre laquelle la plainte est déposée dans un procès.
被告在法庭上否认所有指控。 (Bèigào zài fǎtíng shàng fǒurèn suǒyǒu zhǐkòng.)
审判 (shěn pàn)
Définition : Jugement. 审判 désigne le processus par lequel un cas est examiné en cour, et une décision est rendue.
审判将在下周一开始。 (Shěnpàn jiāng zài xià zhōu yī kāishǐ.)
证据 (zhèng jù)
Définition : Preuve. 证据 correspond aux éléments ou aux documents présentés au tribunal pour appuyer une affirmation.
法庭要求提供更多的证据。 (Fǎtíng yāoqiú tígōng gèng duō de zhèngjù.)
判决 (pàn jué)
Définition : Sentence ou décision judiciaire. 判决 fait référence à la décision finale du tribunal après un jugement.
法官宣布了对被告的判决。 (Fǎguān xuānbùle duì bèigào de pànjué.)
法规 (fǎ guī)
Définition : Réglementation. 法规 se réfère aux règles ou aux normes qui ont force de loi.
所有公司必须遵守国家的法规。 (Suǒyǒu gōngsī bìxū zūnshǒu guójiā de fǎ guī.)
立法 (lì fǎ)
Définition : Législation. 立法 est le processus d’élaboration et d’adoption de nouvelles lois.
立法机关正在考虑一项新的税法。 (Lìfǎ jīguān zhèngzài kǎolǜ yī xiàng xīn de shuìfǎ.)
权利 (quán lì)
Définition : Droit. 权利 désigne les libertés et privilèges légaux garantis aux individus.
每个公民都享有言论自由的权利。 (Měi gè gōngmín dōu xiǎngyǒu yánlùn zìyóu de quánlì.)
义务 (yì wù)
Définition : Obligation ou devoir. 义务 fait référence aux actions ou aux comportements qu’une personne est légalement tenue de réaliser.
按法律规定,父母有赡养子女的义务。 (Àn fǎlǜ guīdìng, fùmǔ yǒu shànyǎng zǐnǚ de yìwù.)
行政 (xíng zhèng)
Définition : Administration. 行政 est relatif à la gestion des affaires publiques et l’exécution des lois.
行政部门负责该市的日常运作。 (Xíngzhèng bùmén fùzé gāi shì de rìcháng yùnzuò.)
案件 (àn jiàn)
Définition : Cas ou dossier. 案件 désigne une affaire juridique traitée en cour.
这个案件很复杂,需要时间来审理。 (Zhège ànjiàn hěn fùzá, xūyào shíjiān lái shěnlǐ.)
En apprenant ces termes juridiques de base en chinois, les débutants peuvent commencer à comprendre et à s’engager avec le système juridique en Chine. Il est important de pratiquer la prononciation et l’utilisation de ces termes dans des contextes appropriés pour les mémoriser de manière efficace.