La Grèce est un pays riche en histoire et en culture, et cette richesse se reflète également dans son vocabulaire. Que vous soyez en ville ou à la campagne, apprendre le vocabulaire grec peut enrichir votre expérience et vous aider à mieux comprendre la vie quotidienne grecque. Dans cet article, nous allons explorer le vocabulaire grec, à la fois urbain et rural, pour vous aider à naviguer dans différents contextes.
Λεωφορείο (Leoforeío) – Bus. Un moyen de transport commun dans les villes grecques.
Πήρα το λεωφορείο για να πάω στη δουλειά.
Μετρό (Metró) – Métro. Le système de transport souterrain utilisé dans les grandes villes comme Athènes.
Το μετρό της Αθήνας είναι πολύ σύγχρονο.
Ταξί (Taxí) – Taxi. Un autre moyen de transport populaire en ville.
Πήρα ένα ταξί για να φτάσω γρήγορα στο αεροδρόμιο.
Ποδήλατο (Podílato) – Vélo. De plus en plus utilisé pour se déplacer en ville.
Μου αρέσει να κάνω ποδήλατο στο πάρκο.
Δημαρχείο (Dimarchío) – Mairie. Le bâtiment administratif central de la ville.
Το δημαρχείο βρίσκεται στο κέντρο της πόλης.
Βιβλιοθήκη (Vivliothíki) – Bibliothèque. Un lieu où l’on peut emprunter des livres.
Πήγα στη βιβλιοθήκη για να μελετήσω.
Νοσοκομείο (Nosokomeío) – Hôpital. Un établissement de soins de santé.
Το νοσοκομείο είναι ανοιχτό 24 ώρες το 24ωρο.
Σινεμά (Sinemá) – Cinéma. Un lieu pour regarder des films.
Πάμε στο σινεμά το βράδυ.
Πλατεία (Platía) – Place. Un espace ouvert souvent situé au centre de la ville.
Η πλατεία είναι γεμάτη με κόσμο τα Σαββατοκύριακα.
Πάρκο (Párko) – Parc. Un espace vert pour se détendre.
Πηγαίνω στο πάρκο για τρέξιμο κάθε πρωί.
Καφετέρια (Kafetéria) – Café. Un endroit pour boire un café et se détendre.
Πίνουμε καφέ στην καφετέρια κάθε απόγευμα.
Μουσείο (Mousío) – Musée. Un lieu pour découvrir l’art et l’histoire.
Το μουσείο έχει μια νέα έκθεση για την αρχαία Ελλάδα.
Βουνό (Vounó) – Montagne. Une élévation naturelle du terrain.
Αναρριχηθήκαμε στο βουνό το Σαββατοκύριακο.
Ποτάμι (Potámi) – Rivière. Un cours d’eau qui coule dans la nature.
Το ποτάμι περνάει από το χωριό μας.
Λίμνη (Límni) – Lac. Une grande étendue d’eau douce entourée de terre.
Κάναμε πικνίκ δίπλα στη λίμνη.
Δάσος (Dásos) – Forêt. Une grande zone couverte d’arbres.
Περίπατος στο δάσος είναι πάντα χαλαρωτικός.
Γεωργία (Georgía) – Agriculture. La pratique de cultiver la terre.
Η γεωργία είναι η κύρια ασχολία στην περιοχή μας.
Κτηνοτροφία (Ktinotrofía) – Élevage. L’élevage d’animaux pour la production de viande, de lait, etc.
Η κτηνοτροφία είναι πολύ σημαντική για την τοπική οικονομία.
Ψάρεμα (Psárema) – Pêche. L’action de capturer des poissons.
Πηγαίνουμε για ψάρεμα κάθε Κυριακή.
Μελισσοκομία (Melissokomía) – Apiculture. L’élevage des abeilles pour la production de miel.
Η μελισσοκομία είναι μια παλιά παράδοση εδώ.
Τρακτέρ (Traktér) – Tracteur. Une machine utilisée en agriculture pour labourer, semer, etc.
Ο πατέρας μου χρησιμοποιεί το τρακτέρ για να οργώσει το χωράφι.
Αλέτρι (Alétri) – Charrue. Un outil pour labourer la terre.
Το αλέτρι είναι απαραίτητο για την καλλιέργεια.
Ψαλίδι κλαδέματος (Psálidi kladématos) – Sécateur. Un outil pour tailler les plantes.
Χρησιμοποιώ το ψαλίδι κλαδέματος για τον κήπο μου.
Θεριστική μηχανή (Theristikí michaní) – Moissonneuse-batteuse. Une machine pour récolter les céréales.
Η θεριστική μηχανή κάνει τη συγκομιδή πιο εύκολη.
Καλημέρα (Kaliméra) – Bonjour. Utilisé le matin pour saluer quelqu’un.
Καλημέρα, πώς είσαι σήμερα;
Καλησπέρα (Kalispéra) – Bonsoir. Utilisé l’après-midi et le soir pour saluer quelqu’un.
Καλησπέρα, τι κάνεις;
Ευχαριστώ (Efcharistó) – Merci. Une expression de gratitude.
Ευχαριστώ για τη βοήθειά σου.
Παρακαλώ (Parakaló) – S’il vous plaît / De rien. Utilisé pour demander poliment quelque chose ou pour répondre à « merci ».
Παρακαλώ, μπορώ να έχω λίγο νερό;
Αγορά (Agorá) – Marché. Un lieu où l’on peut acheter des produits frais.
Πηγαίνω στην αγορά κάθε Σάββατο.
Παντοπωλείο (Pantopolío) – Épicerie. Un petit magasin qui vend des produits alimentaires.
Αγόρασα ψωμί από το παντοπωλείο.
Περίπτερο (Períptero) – Kiosque. Un petit stand où l’on vend des journaux, des magazines, et des snacks.
Αγόρασα μια εφημερίδα από το περίπτερο.
Φαρμακείο (Farmakeío) – Pharmacie. Un magasin où l’on peut acheter des médicaments.
Χρειάζομαι φάρμακα από το φαρμακείο.
Γειτονιά (Geitonía) – Quartier. Une zone résidentielle d’une ville.
Η γειτονιά μου είναι πολύ ήσυχη.
Σπίτι (Spíti) – Maison. Le lieu où l’on vit.
Το σπίτι μου είναι κοντά στη θάλασσα.
Δουλειά (Doulia) – Travail. L’activité professionnelle.
Πηγαίνω στη δουλειά κάθε μέρα.
Σχολείο (Scholeío) – École. L’endroit où les enfants vont pour apprendre.
Το σχολείο είναι πολύ κοντά στο σπίτι μου.
Apprendre le vocabulaire grec, qu’il soit urbain ou rural, peut grandement améliorer votre compréhension et votre appréciation de la culture grecque. Enrichissez votre vocabulaire avec ces mots et expressions, et n’hésitez pas à les utiliser dans vos conversations quotidiennes. Bonne chance dans votre apprentissage du grec!
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.
Talkpal est un professeur de langues doté d'une IA alimentée par GPT. Améliorez vos compétences en matière d'expression orale, d'écoute, d'écriture et de prononciation - Apprenez 5 fois plus vite !
Plongez dans des dialogues captivants conçus pour optimiser la rétention de la langue et améliorer la fluidité.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.