Voyager au Pays de Galles peut être une expérience enrichissante et mémorable. Pour profiter pleinement de votre séjour et communiquer efficacement avec les habitants, il est utile de connaître quelques mots et phrases clés en gallois. Dans cet article, nous explorerons un vocabulaire gallois essentiel pour les touristes, avec des définitions en français et des exemples d’utilisation.
Salutations et expressions de politesse
Helo – Bonjour
Helo, sut wyt ti?
Ce mot est utilisé pour saluer quelqu’un de manière informelle.
Bore da – Bonjour (le matin)
Bore da, sut mae’r tywydd heddiw?
C’est une salutation matinale courante.
Prynhawn da – Bon après-midi
Prynhawn da, sut oedd eich bore?
Utilisé pour saluer quelqu’un dans l’après-midi.
Noswaith dda – Bonsoir
Noswaith dda, mwynhewch eich noson.
Utilisé pour saluer quelqu’un le soir.
Diolch – Merci
Diolch am eich help.
Expression de gratitude.
Os gwelwch yn dda – S’il vous plaît
Ewch i’r chwith, os gwelwch yn dda.
Expression de politesse pour demander quelque chose.
Mae’n ddrwg gen i – Je suis désolé
Mae’n ddrwg gen i am yr anhwylustod.
Utilisé pour s’excuser.
Hwyl – Au revoir
Hwyl, welwn ni chi’n fuan.
Utilisé pour dire au revoir de manière informelle.
Questions de base
Pwy? – Qui?
Pwy yw’r person hwnnw?
Utilisé pour demander l’identité de quelqu’un.
Beth? – Quoi?
Beth yw eich enw?
Utilisé pour demander des informations sur quelque chose.
Pryd? – Quand?
Pryd yw’r cyfarfod?
Utilisé pour demander le temps ou l’heure d’un événement.
Pam? – Pourquoi?
Pam ydych chi’n hwyr?
Utilisé pour demander la raison de quelque chose.
Sut? – Comment?
Sut mae’r tywydd heddiw?
Utilisé pour demander la manière dont quelque chose est fait ou se passe.
Ble? – Où?
Ble mae’r orsaf drên?
Utilisé pour demander l’emplacement d’un lieu ou d’un objet.
Directions et déplacements
Chwith – Gauche
Trowch i’r chwith ar ôl y goleuadau traffig.
Utilisé pour indiquer une direction.
Dde – Droite
Ewch yn syth ymlaen, yna trowch i’r dde.
Utilisé pour indiquer une direction.
Syth ymlaen – Tout droit
Ewch syth ymlaen tan i chi gyrraedd y gylchfan.
Utilisé pour indiquer qu’il faut continuer dans la même direction.
Gorsaf – Gare
Ble mae’r orsaf drenau agosaf?
Mot important pour les voyageurs.
Map – Carte
Mae angen map arnaf i ddod o hyd i’r amgueddfa.
Utile pour naviguer dans une nouvelle ville.
Tacsi – Taxi
Alla i gael tacsi i’r maes awyr?
Mot important pour se déplacer en ville.
Maes awyr – Aéroport
Ble mae’r maes awyr rhyngwladol?
Lieu clé pour les voyageurs internationaux.
À l’hôtel
Gwesty – Hôtel
Rwy’n aros mewn gwesty yn y dref.
Lieu où les touristes séjournent souvent.
Ystafell – Chambre
Mae fy ystafell ar y trydydd llawr.
Mot important pour les réservations d’hôtel.
Allwedd – Clé
Allwch chi roi allwedd i mi am fy ystafell?
Nécessaire pour accéder à votre chambre d’hôtel.
Gwasanaeth ystafell – Service de chambre
Alla i archebu brecwast drwy wasanaeth ystafell?
Service souvent utilisé par les clients d’hôtel.
Derbynfa – Réception
Ble mae’r dderbynfa?
Lieu où les clients s’enregistrent et demandent de l’aide.
Gwely – Lit
Mae’r gwely yn ystafell fy ngwesty yn gyfforddus iawn.
Lieu de repos dans une chambre d’hôtel.
Au restaurant
Bwydlen – Menu
Allwch chi ddangos y bwydlen i mi, os gwelwch yn dda?
Document important pour choisir les plats.
Diod – Boisson
Beth hoffech chi ei yfed?
Mot utilisé pour commander des boissons.
Bwyd – Nourriture
Mae’r bwyd yma yn flasus iawn.
Mot général pour tout ce qui est à manger.
Archebu – Commander
Hoffwn archebu’r pryd arbennig.
Action de demander un plat ou une boisson.
Bil – Addition
Allwch chi ddod â’r bil, os gwelwch yn dda?
Document indiquant le montant à payer.
Gweinydd – Serveur / Serveuse
Mae’r gweinydd yn gyfeillgar iawn.
Personne qui sert les clients dans un restaurant.
Shopping et achats
Siop – Magasin
Rwy’n mynd i’r siop i brynu rhai anrhegion.
Lieu où l’on peut acheter des produits.
Pris – Prix
Beth yw’r pris am hyn?
Montant d’argent à payer pour un produit ou un service.
Arian – Argent
Rwyf angen mwy o arian parod.
Utilisé pour faire des achats.
Carden gredyd – Carte de crédit
Allwch chi dderbyn cerdyn credyd?
Moyen de paiement alternatif à l’argent liquide.
Siopa – Faire du shopping
Rydym yn mynd i siopa yn y ganolfan siopa.
Action d’acheter des produits dans les magasins.
Bag – Sac
Hoffwn gael bag am fy mrynion.
Objet utilisé pour transporter les achats.
Urgences et santé
Ysbyty – Hôpital
Mae’n rhaid i ni fynd i’r ysbyty ar frys.
Lieu pour obtenir des soins médicaux.
Doctor – Médecin
Rwy’n teimlo’n wael, mae angen doctor arnaf.
Professionnel de la santé.
Fferyllfa – Pharmacie
Ble mae’r fferyllfa agosaf?
Lieu pour obtenir des médicaments.
Argyfwng – Urgence
Mae’n argyfwng, galwch am gymorth.
Situation nécessitant une attention immédiate.
Heddlu – Police
Mae angen i ni alw’r heddlu.
Force de l’ordre pour assurer la sécurité publique.
Tân – Feu
Mae tân yn y gwesty, galwch y gwasanaeth tân.
Situation dangereuse nécessitant une intervention rapide.
Divertissements et activités
Amgueddfa – Musée
Rydym yn ymweld â’r amgueddfa hanesyddol heddiw.
Lieu culturel pour apprendre et explorer.
Parc – Parc
Hoffwn fynd am dro yn y parc.
Lieu pour se détendre et profiter de la nature.
Traeth – Plage
Rydym yn mynd i’r traeth yfory.
Lieu de détente en bord de mer.
Sinema – Cinéma
Hoffech chi fynd i’r sinema heno?
Lieu pour regarder des films.
Cyngerdd – Concert
Mae cyngerdd yn y parc nos Wener.
Événement musical.
Taith – Visite / Excursion
Rydym yn mynd ar daith o amgylch y ddinas.
Activité pour explorer et découvrir des lieux.
En apprenant ces mots et expressions gallois, vous serez mieux préparé pour naviguer dans le Pays de Galles et apprécier votre voyage. La langue galloise est un bel aspect de la culture galloise, et même de petits efforts pour parler la langue locale peuvent enrichir votre expérience et vous aider à vous connecter avec les habitants. Bon voyage!