Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Vocabulaire des situations d’urgence en polonais

L’apprentissage d’une nouvelle langue peut être un défi, mais connaître le vocabulaire essentiel peut grandement faciliter la communication, surtout en cas d’urgence. Cet article vous fournira une liste complète de mots et de phrases en polonais que vous pourriez trouver utiles dans des situations d’urgence. Que vous soyez en Pologne pour un court séjour ou que vous y viviez, ces termes vous aideront à naviguer dans des moments critiques.

Vocabulaire de base des situations d’urgence

Pomoc
Aide. Ce mot est crucial dans toute situation d’urgence lorsque vous avez besoin de l’assistance de quelqu’un.

Pomoc! Potrzebuję pomocy!

Pogotowie
Ambulance. Lorsque vous avez besoin d’une assistance médicale rapide.

Proszę wezwać pogotowie!

Policja
Police. À utiliser lorsque vous avez besoin de signaler un crime ou que vous avez besoin d’aide policière.

Gdzie jest najbliższa policja?

Straż pożarna
Pompiers. En cas d’incendie ou d’urgence liée au feu.

Zadzwonić na straż pożarną!

Termes médicaux et de santé

Szpital
Hôpital. Un endroit où vous pouvez recevoir des soins médicaux.

Gdzie jest najbliższy szpital?

Lekarz
Médecin. Personne qualifiée pour vous donner des soins médicaux.

Potrzebuję lekarza natychmiast!

Apteka
Pharmacie. Endroit où vous pouvez acheter des médicaments.

Czy jest apteka w pobliżu?

Pilny
Urgent. Utilisé pour indiquer que quelque chose nécessite une attention immédiate.

To jest pilna sprawa!

Wypadek
Accident. Utilisé pour décrire un incident inattendu, souvent avec des blessures.

Miałem wypadek samochodowy.

Karetka
Ambulance. Synonyme de « Pogotowie ».

Czy ktoś wezwał karetkę?

Termes pour les urgences domestiques

Pożar
Incendie. Un feu destructeur qui peut causer des dommages importants.

W moim domu jest pożar!

Gorączka
Fièvre. Une élévation de la température corporelle souvent due à une infection.

Mam wysoką gorączkę.

Krzywda
Blessure. Dommage corporel causé par un accident ou une agression.

On ma krzywdę na ręce.

Awaria
Panne. Échec d’un appareil ou d’un système, souvent dans le contexte de l’électricité ou de la plomberie.

Mamy awarię prądu.

Zatrucie
Intoxication. État causé par l’ingestion de substances toxiques.

Podejrzewam, że mam zatrucie pokarmowe.

Termes pour les catastrophes naturelles

Trzęsienie ziemi
Tremblement de terre. Mouvement soudain et violent de la croûte terrestre.

Podczas trzęsienia ziemi, schowaj się pod stołem.

Powódź
Inondation. Montée des eaux submergeant les terres.

Nasze miasto zostało dotknięte powodzią.

Huragan
Ouragan. Tempête extrêmement violente avec des vents très forts.

Huragan zbliża się do naszego wybrzeża.

Lawina
Avalanche. Masse de neige se détachant et dévalant une pente.

Lawina zniszczyła wioskę.

Pożar lasu
Feu de forêt. Incendie naturel ou provoqué affectant les forêts.

Pożar lasu rozprzestrzenia się szybko.

Expressions et phrases utiles

Proszę o pomoc
Veuillez aider. Une demande polie d’assistance.

Proszę o pomoc, zgubiłem się.

Potrzebuję pomocy
J’ai besoin d’aide. Une déclaration directe indiquant un besoin d’assistance.

Potrzebuję pomocy, ktoś mnie śledzi.

Jestem ranny/ranna
Je suis blessé/blessée. Utilisé pour indiquer que vous avez une blessure.

Jestem ranny, proszę wezwać karetkę.

Gdzie jest najbliższy telefon?
Où est le téléphone le plus proche? Important pour trouver un moyen de communication en cas d’urgence.

Gdzie jest najbliższy telefon? Muszę zadzwonić.

Nie mogę oddychać
Je ne peux pas respirer. Indique une urgence médicale sérieuse.

Nie mogę oddychać, potrzebuję pomocy!

Jestem zagubiony/zagubiona
Je suis perdu/perdue. Utilisé pour indiquer que vous ne savez pas où vous êtes.

Jestem zagubiony w tym mieście.

Moje dokumenty zostały skradzione
Mes documents ont été volés. Important pour signaler le vol de papiers personnels.

Moje dokumenty zostały skradzione, proszę o pomoc.

Muszę się skontaktować z ambasadą
Je dois contacter l’ambassade. Utile pour les situations où une assistance consulaire est nécessaire.

Muszę się skontaktować z ambasadą natychmiast.

Numéros d’urgence en Pologne

112
Numéro d’urgence général pour la police, les pompiers et les services médicaux en Europe, y compris la Pologne.

W nagłych wypadkach proszę dzwonić na 112.

999
Numéro d’urgence médicale en Pologne.

W przypadku nagłej potrzeby medycznej, zadzwoń na 999.

998
Numéro d’urgence pour les pompiers en Pologne.

W przypadku pożaru, zadzwoń na 998.

997
Numéro d’urgence pour la police en Pologne.

W przypadku przestępstwa, zadzwoń na 997.

Conseils supplémentaires

En plus de connaître le vocabulaire d’urgence, il est utile de mémoriser les numéros d’urgence locaux et de toujours avoir sur vous une liste de contacts en cas d’urgence. N’oubliez pas que dans des situations critiques, rester calme et communiquer clairement peut sauver des vies. Si possible, apprenez aussi quelques phrases de base en polonais pour décrire votre état ou la situation d’urgence, cela peut accélérer l’assistance que vous recevrez.

Apprendre ces mots et phrases en polonais vous préparera mieux à faire face à des situations imprévues et à assurer votre sécurité et celle des autres. N’hésitez pas à pratiquer régulièrement et à les avoir à portée de main lorsque vous voyagez ou vivez en Pologne.

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite