L’apprentissage d’une nouvelle langue peut être une aventure passionnante, surtout lorsque vous vous engagez à comprendre des aspects spécifiques comme le vocabulaire de l’immobilier et du logement. Cet article se penchera sur les termes croates relatifs à l’immobilier et au logement, en fournissant des définitions claires et des exemples de phrases pour aider les francophones à mieux les assimiler.
Vocabulaire de base
Kuća – Maison
Une kuća est une structure résidentielle où les gens vivent. C’est l’équivalent du mot « maison » en français.
Moja kuća je blizu mora.
Stan – Appartement
Un stan est une unité de logement individuelle située dans un bâtiment plus grand.
Živim u stanu u centru grada.
Zgrada – Immeuble
Une zgrada est une grande structure avec plusieurs étages, souvent utilisée pour des appartements ou des bureaux.
Nova zgrada je izgrađena u našoj ulici.
Kat – Étage
Un kat fait référence à un niveau ou un étage dans un bâtiment.
Moj stan je na trećem katu.
Ulaz – Entrée
L’ulaz est l’endroit où l’on entre dans un bâtiment ou une pièce.
Ulaz u zgradu je s desne strane.
Termes spécifiques à l’immobilier
Nekretnina – Propriété
Une nekretnina désigne tout bien immobilier, qu’il s’agisse de terrains, de maisons ou d’appartements.
Kupio je nekretninu na selu.
Prodaja – Vente
La prodaja est l’acte de vendre une propriété ou un bien.
Prodaja kuće je završena prošlog tjedna.
Najam – Location
Le najam est l’acte de louer un bien immobilier pour une période déterminée.
Uzeo sam stan u najam na godinu dana.
Cijena – Prix
La cijena est le montant d’argent demandé pour acheter ou louer une propriété.
Cijena stana je vrlo visoka.
Ugovor – Contrat
Un ugovor est un accord légal entre deux parties concernant la vente ou la location d’une propriété.
Potpisali smo ugovor o najmu.
Agencija – Agence
Une agencija est une entreprise qui aide les clients à acheter, vendre ou louer des biens immobiliers.
Agencija za nekretnine pronašla mi je novi stan.
Parties d’une maison
Spavaća soba – Chambre à coucher
Une spavaća soba est une pièce dans laquelle on dort.
Moja spavaća soba ima veliki prozor.
Kuhinja – Cuisine
La kuhinja est la pièce où l’on prépare et cuisine les repas.
Kuhinja je opremljena modernim aparatima.
Kupaonica – Salle de bain
La kupaonica est la pièce où l’on trouve la baignoire, la douche et d’autres installations sanitaires.
Kupaonica je vrlo prostrana.
Dnevni boravak – Salon
Le dnevni boravak est la pièce principale de la maison où l’on se détend et reçoit des invités.
U dnevnom boravku imamo veliki kauč.
Hodnik – Couloir
Un hodnik est un passage dans une maison ou un bâtiment qui relie différentes pièces.
Hodnik je dugačak i uski.
Caractéristiques et équipements
Balkon – Balcon
Un balkon est une plateforme extérieure attachée à un étage d’un bâtiment.
S balkona se pruža prekrasan pogled.
Vrt – Jardin
Un vrt est un espace extérieur, souvent avec des plantes et des fleurs, attaché à une maison.
U vrtu imamo mnogo cvijeća.
Podrum – Cave
Un podrum est une pièce située sous le niveau du sol d’une maison, souvent utilisée pour le stockage.
U podrumu čuvamo stare stvari.
Tavan – Grenier
Un tavan est l’espace situé directement sous le toit d’une maison, souvent utilisé pour le stockage.
Na tavanu imamo stare kutije.
Garaža – Garage
Une garaža est un espace où l’on gare les voitures.
Auto je parkiran u garaži.
Processus d’achat et de location
Pretraga – Recherche
La pretraga est l’acte de chercher une propriété à acheter ou à louer.
Pretraga stana može biti dugotrajna.
Razgledavanje – Visite
Une razgledavanje est une visite de la propriété pour voir si elle répond aux besoins de l’acheteur ou du locataire potentiel.
Imamo razgledavanje stana sutra ujutro.
Ponuda – Offre
Une ponuda est une proposition formelle pour acheter une propriété à un certain prix.
Poslali smo ponudu za kuću.
Kapara – Acompte
La kapara est un paiement initial fait pour réserver une propriété avant l’achat complet.
Platili smo kaparu za stan.
Zajam – Prêt
Un zajam est un montant d’argent emprunté pour acheter une propriété.
Uzeo sam zajam za kupnju kuće.
Kamata – Intérêt
La kamata est le montant d’argent supplémentaire payé sur un prêt en tant que coût pour emprunter l’argent.
Kamata na zajam je vrlo visoka.
Rata – Mensualité
Une rata est le paiement mensuel fait pour rembourser un prêt immobilier.
Mjesečna rata za stan je pristupačna.
Propriétaires et locataires
Vlasnik – Propriétaire
Un vlasnik est la personne qui possède la propriété.
Vlasnik stana je vrlo ljubazan.
Stanodavac – Bailleur
Un stanodavac est la personne qui loue une propriété à un locataire.
Stanodavac nam je dao ključ stana.
Stanoprimac – Locataire
Un stanoprimac est la personne qui loue et vit dans une propriété appartenant à quelqu’un d’autre.
Stanoprimac plaća najamninu svaki mjesec.
Najamnina – Loyer
La najamnina est le montant payé par le locataire au bailleur pour la location de la propriété.
Najamnina je dospjela prvog u mjesecu.
Depozit – Dépôt de garantie
Le depozit est une somme d’argent donnée au bailleur comme garantie contre les dommages potentiels à la propriété.
Depozit će nam biti vraćen nakon iseljenja.
Documents et formalités
Dokumentacija – Documentation
La dokumentacija comprend tous les documents nécessaires pour acheter ou louer une propriété.
Dokumentacija za kupnju kuće je spremna.
Dozvola – Permis
Une dozvola est une autorisation officielle nécessaire pour certaines actions, comme la construction ou la rénovation.
Potrebna nam je dozvola za renoviranje kuće.
Inspekcija – Inspection
Une inspekcija est un examen détaillé de la propriété pour s’assurer qu’elle est en bon état.
Inspekcija kuće će biti obavljena sutra.
Procjena – Évaluation
Une procjena est une estimation de la valeur d’une propriété.
Procjena stana je viša nego što smo očekivali.
Osiguranje – Assurance
L’osiguranje est un contrat qui protège contre les pertes financières liées à la propriété.
Osiguranje kuće je obavezno.
L’apprentissage de ces termes croates liés à l’immobilier et au logement vous aidera non seulement à naviguer plus facilement dans ce domaine, mais aussi à améliorer votre maîtrise générale de la langue croate. Bonne continuation dans votre apprentissage !