Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Vocabulaire académique et de recherche en tagalog

Apprendre le vocabulaire académique et de recherche en tagalog peut être un défi mais aussi une expérience enrichissante pour les francophones. Ce vocabulaire est essentiel pour ceux qui souhaitent s’aventurer dans des études supérieures, des recherches ou des échanges académiques aux Philippines. Voici une liste de termes académiques et de recherche en tagalog, accompagnés de leurs définitions et d’exemples pour vous aider à mieux comprendre et utiliser ces mots.

Vocabulaire de base académique

Pag-aaral – Étude, le processus d’acquisition de connaissances ou de compétences par l’apprentissage.
Ang pag-aaral ng wika ay mahalaga para sa komunikasyon.

Unibersidad – Université, un établissement d’enseignement supérieur et de recherche qui délivre des diplômes académiques.
Pumasok siya sa isang prestihiyosong unibersidad upang mag-aral ng medisina.

Propesor – Professeur, un enseignant de haut rang dans une université ou un collège.
Ang propesor ay may malalim na kaalaman sa kanyang larangan.

Kurso – Cours, une série de leçons ou de conférences sur un sujet particulier.
Nag-enroll siya sa isang kurso sa agham pampolitika.

Pagsusulit – Examen, une évaluation formelle des connaissances ou compétences d’un étudiant.
Nag-aral siya nang mabuti para sa kanyang pagsusulit.

Guro – Enseignant, une personne qui enseigne, surtout dans une école.
Ang guro ay nagtuturo ng matematika sa ikalimang baitang.

Mag-aaral – Étudiant, une personne qui étudie dans une école, un collège ou une université.
Ang mag-aaral ay nag-aaral ng kanyang mga aralin araw-araw.

Aklatan – Bibliothèque, un lieu où sont conservés des livres et d’autres documents pour la lecture et la recherche.
Pumunta siya sa aklatan upang magsaliksik para sa kanyang takdang-aralin.

Vocabulaire de la recherche

Pananaliksik – Recherche, une enquête ou une étude systématique pour établir des faits ou des principes.
Ang pananaliksik niya ay tungkol sa epekto ng pagbabago ng klima.

Teorya – Théorie, un système de principes ou d’idées destinées à expliquer quelque chose.
Ang teorya ng ebolusyon ay isang mahalagang konsepto sa biolohiya.

Metodolohiya – Méthodologie, un ensemble de méthodes utilisées dans un domaine d’étude.
Ginamit niya ang isang partikular na metodolohiya sa kanyang pananaliksik.

Hypothesis – Hypothèse, une proposition ou une supposition à vérifier ou à prouver par la recherche.
Ang kanyang hypothesis ay nagsasabing ang mga halaman ay mas mabilis tumubo sa liwanag ng araw.

Datos – Données, des faits ou des informations utilisés pour l’analyse ou la prise de décision.
Kinolekta nila ang datos mula sa isang survey ng mga estudyante.

Analisis – Analyse, un examen détaillé des éléments ou de la structure de quelque chose.
Ang analisis ng datos ay mahalaga para sa kanilang konklusyon.

Konklusyon – Conclusion, la fin ou le résultat d’un processus de réflexion ou de recherche.
Ang konklusyon ng kanyang pag-aaral ay sumusuporta sa kanyang hypothesis.

Paglalathala – Publication, l’acte de rendre une recherche ou un travail académique disponible au public.
Ang kanyang pananaliksik ay handa na para sa paglalathala.

Vocabulaire de la communication académique

Presentasyon – Présentation, l’acte de montrer ou d’expliquer un sujet à un public.
Nagbigay siya ng presentasyon sa kanilang klase tungkol sa ekonomiya.

Diskusyon – Discussion, un échange de points de vue ou d’idées sur un sujet particulier.
Ang diskusyon sa klase ay naging masigla at puno ng impormasyon.

Pananaw – Point de vue, une manière particulière de considérer quelque chose.
Ibinahagi niya ang kanyang pananaw tungkol sa paksang tinalakay.

Paksa – Sujet, le sujet principal d’une conversation, d’un texte ou d’une recherche.
Ang paksa ng kanyang sanaysay ay ang mga epekto ng globalisasyon.

Pagbabalangkas – Plan, une esquisse ou un cadre de référence pour une recherche ou un travail académique.
Gumawa siya ng pagbabalangkas ng kanyang tesis bago magsulat.

Sanggunian – Référence, une source d’information utilisée pour appuyer une argumentation ou une recherche.
Maraming sanggunian ang ginamit niya sa kanyang pag-aaral.

Lathalain – Article, un texte publié dans un journal, une revue ou un magazine.
Sumulat siya ng lathalain tungkol sa kanyang pananaliksik sa isang sikat na journal.

Abstrak – Résumé, un résumé concis d’un document académique ou d’une recherche.
Ang abstrak ng kanyang tesis ay nagbibigay ng buod ng kanyang pag-aaral.

Vocabulaire supplémentaire

Kongklusyon – Conclusion, la partie finale d’un discours ou d’un texte qui résume les points principaux.
Ang kongklusyon ng kanyang presentasyon ay malinaw at makabuluhan.

Imbestigasyon – Investigation, le processus de recherche de faits ou de preuves.
Ang imbestigasyon ay nagpapakita ng mga bagong impormasyon tungkol sa isyu.

Kritiko – Critique, une personne qui évalue ou analyse des travaux académiques ou artistiques.
Ang kritiko ay nagbigay ng positibong feedback sa kanyang libro.

Eksperto – Expert, une personne ayant une grande connaissance ou compétence dans un domaine particulier.
Ang eksperto ay nagbigay ng kanyang opinyon sa bagong teorya.

Konsepto – Concept, une idée ou une abstraction générale.
Ang konsepto ng kanyang pag-aaral ay bago at rebolusyonaryo.

Hipotesis – Hypothèse, une supposition faite à partir d’informations limitées en attendant une enquête plus approfondie.
Sinubukan niyang patunayan ang kanyang hipotesis sa pamamagitan ng eksperimento.

Layunin – Objectif, le but ou l’intention d’une recherche ou d’une activité académique.
Ang layunin ng kanyang pag-aaral ay maunawaan ang epekto ng teknolohiya sa edukasyon.

Disenyo – Design, la planification et la structuration d’une recherche ou d’une expérience.
Ang disenyo ng kanyang eksperimento ay maingat na binalangkas.

En maîtrisant ces termes académiques et de recherche en tagalog, vous serez mieux équipé pour naviguer dans les milieux académiques et mener des recherches approfondies. Bonne chance dans votre apprentissage!

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite