Apprendre une nouvelle langue peut parfois sembler déroutant, surtout lorsqu’il s’agit de vocabulaire spécifique à certaines pièces de la maison. En estonien, il existe deux mots différents pour désigner ce que nous appelons communément la salle de bains et les toilettes en français. Ces termes peuvent prêter à confusion pour les apprenants. Dans cet article, nous allons explorer en profondeur les mots vannituba et tualett, ainsi que d’autres vocabulaires pertinents liés à ces pièces.
Vannituba – La salle de bains
Le mot estonien pour salle de bains est vannituba. Ce mot est composé de deux parties : vanni, qui signifie « bain », et tuba, qui signifie « pièce ». Donc, littéralement, vannituba se traduit par « pièce de bain ».
Vannituba – salle de bains
Ma vannituba on väga suur.
Vanni – bain
Le mot vanni fait référence à la baignoire elle-même ou à l’acte de prendre un bain.
Ma võtan igal õhtul sooja vanni.
Tuba – pièce
Le mot tuba désigne une pièce en général dans une maison.
See on minu lemmik tuba majas.
Dans une vannituba, vous trouverez souvent plusieurs objets essentiels. Voici quelques exemples de vocabulaire estonien pour ces objets :
Dušš – douche
La dušš est une installation où l’on se lave debout sous un jet d’eau.
Ma eelistan duši all käimist vannis käimisele.
Valamu – lavabo
Le valamu est un endroit où l’on se lave les mains et le visage.
Valamu on vannitoa nurgas.
Peegel – miroir
Le peegel est un objet réfléchissant généralement accroché au mur.
Mul on suur peegel vannitoas.
Hambaharja – brosse à dents
La hambaharja est un outil utilisé pour nettoyer les dents.
Ma unustasin oma hambaharja koju.
Šampoon – shampooing
Le šampoon est un produit utilisé pour laver les cheveux.
Mul on vaja uut šampooni.
Tualett – Les toilettes
Le mot estonien pour toilettes est tualett. Ce mot est directement emprunté au français et signifie la même chose.
Tualett – toilettes
Kus on lähim tualett?
Souvent, les tualett sont situées dans une pièce séparée de la vannituba en Estonie, bien que ce ne soit pas une règle stricte. Voici quelques autres mots liés aux tualett :
Käimla – WC public
Le mot käimla est souvent utilisé pour désigner les toilettes publiques.
Linnas on palju avalikke käimlaid.
Tualettpaber – papier toilette
Le tualettpaber est utilisé pour l’hygiène personnelle après avoir utilisé les toilettes.
Kas sul on tualettpaberit?
Potikene – petit pot
Le mot potikene fait référence au pot de formation utilisé par les enfants.
Minu laps kasutab veel potikest.
Loputuskast – chasse d’eau
Le loputuskast est un réservoir d’eau utilisé pour rincer les toilettes.
Loputuskast on katki.
Différences culturelles et usage quotidien
Il est intéressant de noter que dans certaines maisons estoniennes, la vannituba et les tualett peuvent être situées ensemble ou séparément, en fonction de la taille et du design de la maison. Dans les appartements modernes, il est de plus en plus courant de trouver une seule grande pièce combinant les deux fonctions.
En apprenant ces termes, il est également utile de connaître quelques phrases courantes que vous pourriez utiliser ou entendre en Estonie. Voici quelques exemples :
Kas ma saan kasutada teie vannituba? – Puis-je utiliser votre salle de bains ?
Kas ma saan kasutada teie vannituba?
Kas tualett on vaba? – Les toilettes sont-elles libres ?
Kas tualett on vaba?
Mul on vaja minna tualetti. – J’ai besoin d’aller aux toilettes.
Mul on vaja minna tualetti.
Kus on lähim vannituba? – Où se trouve la salle de bains la plus proche ?
Kus on lähim vannituba?
Expressions et idiomes
Comme dans toute langue, l’estonien a ses propres expressions et idiomes liés à la salle de bains et aux toilettes. En voici quelques-unes :
Vesi on lahti – L’eau est ouverte (expression signifiant que quelqu’un est en train de se doucher)
Ära mine vannituppa, vesi on lahti.
Teha suur puhastus – Faire un grand nettoyage (expression utilisée pour dire que quelqu’un fait un nettoyage en profondeur de la salle de bains)
Täna teen ma vannitoas suure puhastuse.
Jätma tualett puhtaks – Laisser les toilettes propres (expression utilisée pour rappeler aux gens de nettoyer après eux)
Palun jäta tualett puhtaks.
Conclusion
Comprendre les différences entre vannituba et tualett en estonien est essentiel pour une communication efficace dans la vie quotidienne. En maîtrisant ces termes et en étant conscient des objets et expressions associés, vous serez mieux préparé pour naviguer dans les situations courantes impliquant ces pièces de la maison.
N’oubliez pas d’utiliser ces mots et expressions dans des phrases pour vous familiariser avec leur usage. La pratique régulière vous aidera à vous sentir plus à l’aise et confiant dans votre utilisation de l’estonien. Bonne chance dans votre apprentissage de cette belle langue !