L’apprentissage du russe peut être une aventure passionnante, surtout lorsqu’il s’agit de vocabulaire spécialisé comme celui du bâtiment et de la construction. Que vous soyez un professionnel du secteur ou simplement intéressé par le sujet, connaître ces termes peut s’avérer très utile. Dans cet article, nous allons explorer quelques-uns des mots et expressions russes les plus courants liés à ce domaine.
Les Fondamentaux
Строительство (stroyitel’stvo) – Ce mot signifie « construction ». Il est souvent utilisé pour décrire l’acte de construire des bâtiments ou des infrastructures.
Строительство нового моста начнётся в следующем месяце.
Здание (zdaniye) – Ce terme désigne un « bâtiment ». Il peut se référer à tout type de construction, qu’il s’agisse de maisons, d’immeubles ou de structures commerciales.
Это здание было построено в прошлом году.
Архитектор (arkhitektor) – Un « architecte » est un professionnel qui conçoit les plans des bâtiments et supervise leur construction.
Архитектор спроектировал это здание с учётом всех современных требований.
Проект (proyekt) – Ce mot signifie « projet ». Il peut désigner les plans et les dessins techniques nécessaires pour la construction.
Проект этого здания был одобрен городскими властями.
Строитель (stroitel’) – Un « ouvrier du bâtiment » est une personne qui travaille physiquement sur le chantier de construction.
Строители начали работу на рассвете.
Matériaux de Construction
Кирпич (kirpich) – « Brique ». C’est l’un des matériaux de construction les plus couramment utilisés.
Этот дом построен из красного кирпича.
Бетон (beton) – « Béton ». Un mélange de ciment, de sable, de gravier et d’eau, utilisé pour les fondations et les structures.
Фундамент здания залит бетоном.
Дерево (derevo) – « Bois ». Utilisé dans la construction pour les charpentes, les poutres et parfois les murs.
Каркас дома сделан из дерева.
Сталь (stal’) – « Acier ». Utilisé pour renforcer les structures en béton ou pour construire des bâtiments métalliques.
Эти колонны сделаны из прочной стали.
Камень (kamen’) – « Pierre ». Utilisé pour les murs et les fondations.
Старый замок построен из камня.
Équipements et Outils
Инструмент (instrument) – « Outil ». Tout objet utilisé pour faciliter le travail manuel dans la construction.
Рабочие используют различные инструменты для строительства.
Кран (kran) – « Grue ». Utilisée pour soulever et déplacer des matériaux lourds sur le chantier.
Кран поднимает стальные балки на верхние этажи здания.
Лестница (lestnitsa) – « Échelle ». Utilisée pour atteindre des hauteurs inaccessibles autrement.
Строители используют лестницу для работы на крыше.
Молоток (molotok) – « Marteau ». Un outil de base utilisé pour enfoncer des clous ou casser des objets.
Молоток – один из самых необходимых инструментов на стройке.
Отвёртка (otvyortka) – « Tournevis ». Utilisé pour visser et dévisser des vis.
Для установки этих полок понадобится отвёртка.
Procédures et Techniques
Фундамент (fundament) – « Fondation ». La base sur laquelle repose un bâtiment.
Фундамент должен быть прочным и надёжным.
Кладка (kladka) – « Maçonnerie ». La technique de construction avec des briques, des pierres ou des blocs.
Кладка стен занимает много времени и требует мастерства.
Арматура (armatura) – « Armature ». Des barres d’acier utilisées pour renforcer le béton.
Арматура используется для укрепления фундамента.
Штукатурка (shtukaturka) – « Plâtrage ». L’application de plâtre sur les murs pour les lisser et les préparer à la peinture.
После штукатурки стены готовы к покраске.
Кровля (krovlya) – « Toiture ». La partie supérieure du bâtiment qui le protège des intempéries.
Кровля этого дома сделана из металла.
Environnement de Travail
Стройплощадка (stroyploshchadka) – « Chantier de construction ». Le lieu où se déroule la construction.
На стройплощадке всегда шумно и многолюдно.
Бригадир (brigadir) – « Chef de chantier ». La personne responsable de superviser les travailleurs et les opérations sur le chantier.
Бригадир контролирует ход работ и следит за безопасностью.
Смета (sméta) – « Devis ». Une estimation des coûts de construction.
Смета была утверждена заказчиком перед началом работ.
Планировка (planirovka) – « Planification ». L’organisation et la disposition des espaces dans un bâtiment.
Планировка квартиры была изменена для удобства жильцов.
Инженер (inzhener) – « Ingénieur ». Un professionnel spécialisé dans les aspects techniques de la construction.
Инженер проверяет все расчёты и чертежи перед началом строительства.
Conclusions
Apprendre les termes russes pour le bâtiment et la construction peut non seulement enrichir votre vocabulaire, mais aussi vous aider à mieux comprendre ce domaine technique si vous travaillez ou interagissez avec des professionnels russophones. Ces mots et expressions sont essentiels pour communiquer efficacement sur un chantier de construction ou dans un contexte architectural. N’hésitez pas à pratiquer ces termes et à les utiliser dans des phrases pour vous familiariser davantage avec eux. Bonne chance dans votre apprentissage du russe!