Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Termes politiques en slovaque

Apprendre le vocabulaire politique en slovaque peut être un défi mais aussi une expérience enrichissante. Comprendre ces termes vous permettra non seulement de suivre l’actualité politique en Slovaquie, mais aussi d’engager des conversations plus profondes et plus pertinentes avec des locuteurs natifs. Voici quelques termes politiques courants en slovaque, avec leurs définitions et des exemples pour vous aider à les utiliser correctement.

Le gouvernement et les institutions

Vláda – Gouvernement. L’organe exécutif qui dirige le pays.

Vláda prijala nový zákon o školstve.

Prezident – Président. Le chef de l’État, souvent avec des pouvoirs symboliques ou limités.

Prezident podpísal medzinárodnú dohodu.

Parlament – Parlement. L’organe législatif qui fait les lois.

Parlament schválil rozpočet na nasledujúci rok.

Poslanec – Député. Un membre du parlement.

Poslanec hlasoval proti návrhu zákona.

Premiér – Premier ministre. Le chef du gouvernement.

Premiér predstavil novú reformu zdravotníctva.

Processus et termes électoraux

Voľby – Élections. Le processus de sélection des représentants.

Voľby sa budú konať na budúci rok.

Hlasovanie – Vote. L’acte de voter ou le processus de prise de décision par vote.

Hlasovanie prebehlo bez problémov.

Kandidát – Candidat. Une personne qui se présente à une élection.

Kandidát na prezidenta predstavil svoj program.

Strana – Parti. Un groupe politique organisé qui cherche à obtenir des sièges dans le gouvernement.

Strana získala väčšinu hlasov.

Koalícia – Coalition. Une alliance de plusieurs partis pour former un gouvernement.

Koalícia sa dohodla na spoločnom postupe.

Systèmes et idéologies politiques

Demokracia – Démocratie. Un système de gouvernement où le pouvoir est détenu par le peuple.

Slovensko je demokratická krajina.

Republika – République. Un état où le chef de l’État n’est pas un monarque et est souvent élu.

Slovenská republika bola založená v roku 1993.

Komunizmus – Communisme. Une idéologie politique et socio-économique visant à une société sans classes.

Komunizmus mal veľký vplyv na históriu Slovenska.

Kapitalizmus – Capitalisme. Un système économique basé sur la propriété privée et le marché libre.

Kapitalizmus je dominantný ekonomický systém v súčasnosti.

Socializmus – Socialisme. Une idéologie prônant la propriété collective et la redistribution équitable des ressources.

Socializmus sa zameriava na rovnosť a spravodlivosť.

Politiques et réformes

Zákon – Loi. Une règle ou un ensemble de règles adoptées par une autorité législative.

Nový zákon bol prijatý parlamentom.

Reforma – Réforme. Un changement ou une amélioration apportée à un système ou une politique.

Vláda plánuje reformu dôchodkového systému.

Politika – Politique. Les activités associées à la gouvernance d’un pays ou d’une région.

Politika sa týka všetkých oblastí života.

Referendum – Référendum. Un vote direct par lequel les citoyens sont appelés à se prononcer sur une question spécifique.

Referendum sa uskutoční na budúci mesiac.

Kampaň – Campagne. Les efforts organisés pour influencer la décision d’une élection ou d’une politique.

Prezidentská kampaň bola veľmi intenzívna.

Relations internationales

Diplomacia – Diplomatie. La gestion des relations internationales par la négociation.

Diplomacia je kľúčová pre udržanie mieru.

Vyslanec – Ambassadeur. Un représentant diplomatique de haut rang envoyé par un état à un autre.

Vyslanec predstavil svoje poverovacie listiny prezidentovi.

Zmluva – Traité. Un accord formel entre deux ou plusieurs états.

Zmluva bola podpísaná oboma stranami.

Aliancia – Alliance. Une union formelle entre pays pour des objectifs communs.

Aliancia medzi týmito krajinami posilnila ich spoluprácu.

Sankcie – Sanctions. Des mesures prises par un pays ou un groupe de pays pour punir ou forcer un changement de politique.

Sankcie boli uvalené na krajinu za porušenie medzinárodného práva.

Conflits et sécurité

Konflikt – Conflit. Une opposition ou une querelle entre deux ou plusieurs parties.

Konflikt v regióne si vyžiadal mnoho obetí.

Bezpečnosť – Sécurité. La condition d’être protégé contre le danger ou la menace.

Bezpečnosť občanov je prioritou vlády.

Armáda – Armée. Une force militaire organisée par un état pour se défendre ou attaquer.

Armáda bola nasadená na ochranu hraníc.

Terorizmus – Terrorisme. L’utilisation de la violence et de l’intimidation à des fins politiques.

Terorizmus je vážnou hrozbou pre medzinárodnú bezpečnosť.

Obrana – Défense. Les actions ou les mesures prises pour protéger un pays contre les attaques.

Ministerstvo obrany oznámilo nové opatrenia.

L’apprentissage de ces termes politiques en slovaque vous aidera à mieux comprendre et à discuter des événements politiques et des questions mondiales. Continuez à pratiquer et à utiliser ces mots dans des contextes appropriés pour renforcer votre maîtrise du vocabulaire politique en slovaque.

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite