L’apprentissage d’une nouvelle langue est une aventure enrichissante, et chaque langue a ses propres particularités culturelles et linguistiques. Le marathi, langue parlée principalement dans l’État du Maharashtra en Inde, regorge de termes uniques, surtout dans le domaine de l’éducation. Cet article vise à introduire certains de ces termes marathi utilisés dans l’éducation, tout en fournissant des définitions claires et des exemples d’utilisation.
गुरु (Guru)
गुरु signifie « enseignant » ou « guide spirituel ». Dans le contexte éducatif, un गुरु est celui qui transmet des connaissances et des compétences aux étudiants.
माझे गुरु मला गणित शिकवतात.
शाळा (Shala)
शाळा se traduit par « école ». C’est l’endroit où les élèves vont pour recevoir leur éducation formelle.
माझी शाळा सकाळी आठ वाजता सुरु होते.
विद्यार्थी (Vidyarathi)
विद्यार्थी signifie « étudiant » ou « élève ». Ce terme désigne une personne qui est en train d’apprendre ou de poursuivre des études.
तो एक हुशार विद्यार्थी आहे.
पुस्तक (Pustak)
पुस्तक signifie « livre ». Les livres sont essentiels dans l’éducation car ils sont une source primaire de connaissances et d’apprentissage.
माझ्याकडे खूप पुस्तके आहेत.
वर्ग (Varg)
वर्ग se traduit par « classe » ou « classement ». Dans le contexte éducatif, il fait référence à une salle de classe ou à un groupe d’élèves.
आम्ही आमच्या वर्गात गणित शिकतो.
परीक्षा (Pariksha)
परीक्षा signifie « examen ». Les examens sont des évaluations formelles des connaissances et des compétences des étudiants.
तिला तिच्या परीक्षेत चांगले गुण मिळाले.
गृहपाठ (Grihapath)
गृहपाठ se traduit par « devoirs ». Les devoirs sont des travaux donnés par les enseignants à faire à la maison pour renforcer l’apprentissage des élèves.
माझ्या शिक्षकांनी मला गृहपाठ दिला आहे.
शिक्षण (Shikshan)
शिक्षण signifie « éducation ». C’est le processus d’acquisition de connaissances, de compétences, de valeurs et de croyances.
शिक्षण आपल्या आयुष्यात खूप महत्वाचे आहे.
शिक्षक (Shikshak)
शिक्षक se traduit par « enseignant ». Un शिक्षक est une personne qui enseigne, surtout dans une école.
माझे शिक्षक मला विज्ञान शिकवतात.
शिष्य (Shishya)
शिष्य signifie « disciple » ou « élève ». C’est une personne qui suit les enseignements d’un guru ou d’un professeur.
तो आपल्या गुरूंचा शिष्य आहे.
संस्था (Sanstha)
संस्था signifie « institution ». Dans le contexte éducatif, cela peut faire référence à une école, un collège, une université ou tout autre établissement éducatif.
ती एका नामांकित संस्थेत शिकते.
विद्या (Vidya)
विद्या signifie « connaissance » ou « savoir ». C’est un terme très respecté dans la culture marathi, souvent utilisé pour désigner l’apprentissage sacré.
विद्या ही आपल्या आयुष्यातील सर्वात मोठी संपत्ती आहे.
वाचनालय (Vachanalay)
वाचनालय se traduit par « bibliothèque ». C’est un lieu où les étudiants peuvent lire et emprunter des livres.
मी वाचनालयात जाऊन अभ्यास करतो.
शिष्यवृत्ती (Shishyavrutti)
शिष्यवृत्ती signifie « bourse d’études ». C’est une aide financière accordée aux étudiants pour les aider dans leurs études.
तिला शिष्यवृत्ती मिळाली आहे.
अभ्यासक्रम (Abhyaskram)
अभ्यासक्रम se traduit par « programme d’études ». C’est l’ensemble des matières et des contenus enseignés dans un cours ou un programme éducatif.
आमचा अभ्यासक्रम खूप व्यापक आहे.
प्राध्यापक (Pradhyapak)
प्राध्यापक signifie « professeur ». Ce terme est souvent utilisé pour désigner un enseignant de niveau universitaire.
तो आमच्या महाविद्यालयात प्राध्यापक आहे.
विषय (Vishay)
विषय signifie « sujet » ou « matière ». Dans le contexte éducatif, il se réfère aux différents domaines d’étude comme les mathématiques, la science, l’histoire, etc.
माझा आवडता विषय गणित आहे.
शिबिर (Shibir)
शिबिर se traduit par « camp » ou « atelier ». C’est un programme éducatif intensif organisé sur une courte période.
आम्ही उन्हाळ्यात शिबिरात भाग घेतला.
दाखला (Dakhala)
दाखला signifie « certificat ». C’est un document officiel qui atteste des compétences ou des connaissances acquises par un étudiant.
तिला तिच्या अभ्यासासाठी दाखला मिळाला.
शिक्षणतज्ज्ञ (Shikshantajny)
शिक्षणतज्ज्ञ signifie « pédagogue » ou « expert en éducation ». Ce terme désigne une personne ayant une expertise avancée dans le domaine de l’éducation.
तो एक प्रसिद्ध शिक्षणतज्ज्ञ आहे.
पाठ्यपुस्तक (Pathyapustak)
पाठ्यपुस्तक se traduit par « manuel scolaire ». Ce sont des livres utilisés par les étudiants pour étudier un sujet particulier.
माझे गणिताचे पाठ्यपुस्तक खूप उपयुक्त आहे.
विद्यापीठ (Vidyapith)
विद्यापीठ signifie « université ». C’est un établissement d’enseignement supérieur où les étudiants poursuivent des études avancées.
तिने विद्यापीठातून पदवी प्राप्त केली.
प्रवेश (Pravesh)
प्रवेश se traduit par « admission ». C’est le processus par lequel un étudiant est accepté dans une institution éducative.
तिला महाविद्यालयात प्रवेश मिळाला.
उपक्रम (Upakram)
उपक्रम signifie « projet » ou « initiative ». Dans le contexte éducatif, il peut faire référence à des projets scolaires ou à des initiatives pédagogiques.
आम्ही विज्ञानाचा उपक्रम केला.
शिक्षकवर्ग (Shikshakvarg)
शिक्षकवर्ग se traduit par « corps enseignant ». Il désigne l’ensemble des enseignants d’une institution.
आमच्या शाळेचा शिक्षकवर्ग खूप अनुभवी आहे.
प्रश्नपत्रिका (Prashnapatrika)
प्रश्नपत्रिका signifie « questionnaire » ou « papier d’examen ». C’est un document contenant des questions pour évaluer les connaissances des étudiants.
आम्ही वार्षिक परीक्षेची प्रश्नपत्रिका तयार करत आहोत.
उपाधी (Upadhi)
उपाधी signifie « diplôme ». C’est un certificat délivré par une institution éducative pour attester la réussite d’un programme d’études.
तिला विज्ञानाची उपाधी मिळाली आहे.
विद्यार्थीवृत्ती (Vidyarathivrutti)
विद्यार्थीवृत्ती signifie « bourse étudiante ». C’est une aide financière accordée aux étudiants pour les aider dans leurs études.
तिला उच्च शिक्षणासाठी विद्यार्थीवृत्ती मिळाली.
अभ्यासिका (Abhyasika)
अभ्यासिका se traduit par « salle d’étude ». C’est un endroit où les étudiants peuvent étudier en silence.
मी अभ्यासिकेत जाऊन अभ्यास करतो.
मार्गदर्शक (Margadarshak)
मार्गदर्शक signifie « mentor » ou « guide ». C’est une personne qui conseille et guide les étudiants dans leurs études.
माझा मार्गदर्शक मला नेहमी मदत करतो.
संशोधन (Sanshodhan)
संशोधन signifie « recherche ». C’est le processus d’investigation systématique pour établir des faits ou des principes.
तो आपल्या प्रबंधासाठी संशोधन करत आहे.
प्रकल्प (Prakalp)
प्रकल्प se traduit par « projet ». Dans le contexte éducatif, il peut faire référence à des travaux pratiques ou à des études de cas réalisés par les étudiants.
आम्ही एक विज्ञान प्रकल्प पूर्ण केला.
En conclusion, le marathi a une riche terminologie éducative qui reflète sa culture et son histoire. Comprendre ces termes peut grandement aider les étudiants et les éducateurs francophones à mieux naviguer dans le système éducatif marathi. L’apprentissage de ces termes non seulement enrichit votre vocabulaire, mais vous offre également un aperçu précieux de la culture et des pratiques éducatives marathis.