Dans cet article, nous explorerons certains termes maoris couramment utilisés dans le cadre du gouvernement local en Nouvelle-Zélande. Ces termes sont essentiels pour comprendre le fonctionnement et la culture de ce pays. Nous allons définir chaque terme et fournir des exemples pour aider les apprenants à mieux saisir leur signification et leur utilisation.
Whānau
Whānau signifie « famille » en maori. Cependant, ce terme va au-delà de la famille nucléaire et inclut souvent les membres élargis de la famille, tels que les cousins, les oncles, les tantes et même les amis proches. Dans le contexte du gouvernement local, le terme whānau est souvent utilisé pour impliquer un sens de communauté et de soutien mutuel.
Ko te whānau te manawa o te hapori.
Hapū
Hapū désigne un sous-groupe tribal ou une sous-division d’un iwi (tribu). Les hapū jouent un rôle crucial dans les affaires locales et communautaires, souvent en ayant leur propre autonomie et en prenant des décisions concernant leurs terres et leurs ressources.
Ko te hapū e whakarite ana i ngā kaupapa mō te whenua.
Iwi
Iwi signifie « tribu » ou « peuple » et représente une grande unité sociale en maori. Chaque iwi a son propre territoire, ses traditions et ses structures de gouvernance. Les iwi sont souvent impliqués dans les négociations avec le gouvernement central et local concernant les droits fonciers et les ressources.
Ko te iwi o Ngāti Whātua e noho ana ki Tāmaki Makaurau.
Rūnanga
Rūnanga fait référence à un conseil ou une assemblée de représentants tribaux. Ce terme est souvent utilisé pour décrire les organes de gouvernance locaux qui prennent des décisions pour le bien-être de la communauté. Les rūnanga jouent un rôle clé dans l’administration locale et la gestion des ressources.
Ka hui te rūnanga ki te kōrero mō ngā take o te hapori.
Kaumātua
Kaumātua désigne les aînés ou les leaders respectés dans la communauté maori. Ils sont souvent consultés pour leurs connaissances, leur sagesse et leur expérience. Les kaumātua jouent un rôle important dans la prise de décision et le maintien des traditions culturelles.
Ko ngā kaumātua te hunga e manaaki ana i ngā tikanga.
Mana
Mana est un concept central dans la culture maorie, signifiant l’autorité, le prestige et le pouvoir. Dans le contexte du gouvernement local, le mana est souvent associé aux droits et responsabilités des individus et des groupes en matière de gestion des terres et des ressources.
He nui te mana o tēnei whenua ki ngā iwi o te rohe.
Tapu
Tapu signifie « sacré » ou « interdit ». Ce terme est utilisé pour désigner quelque chose qui est protégé par des restrictions culturelles et spirituelles. Dans le cadre du gouvernement local, le concept de tapu est souvent pris en compte lors de la gestion des sites sacrés et des ressources naturelles.
He tapu tēnei wāhi, kāore e taea te haere noa atu.
Kaitiakitanga
Kaitiakitanga désigne la responsabilité de protection et de gestion des ressources naturelles et culturelles. Ce terme est crucial dans le contexte du gouvernement local, car il implique un devoir de préservation et de respect envers l’environnement et les traditions.
Ko te kaitiakitanga te kaupapa matua mō ngā iwi katoa.
Rangatiratanga
Rangatiratanga signifie « chefferie » ou « souveraineté ». Ce terme est souvent utilisé pour exprimer l’autonomie et l’autorité des communautés maories dans la gestion de leurs affaires internes. Dans le contexte du gouvernement local, le rangatiratanga est un principe clé pour la reconnaissance des droits et de l’indépendance des iwi et des hapū.
Ko te rangatiratanga te tino take e kōrerohia ana.
Whakapapa
Whakapapa est le terme maori pour désigner la généalogie ou l’ascendance. Il représente les liens familiaux et tribaux qui relient les individus à leurs ancêtres et à leur histoire. Dans le contexte du gouvernement local, le whakapapa est souvent utilisé pour établir les droits fonciers et les affiliations tribales.
Ko te whakapapa te tūāpapa o te mana whenua.
Marae
Marae est un lieu de rassemblement communautaire essentiel dans la culture maorie. Ce lieu sacré est utilisé pour les réunions, les cérémonies et les événements sociaux. Les marae jouent un rôle important dans la vie communautaire et la prise de décision locale.
Ka hui te iwi ki te marae mō te hui nui.
Whenua
Whenua signifie « terre » en maori. Ce terme revêt une importance particulière car la terre est considérée comme une source de vie et d’identité pour les Maoris. Dans le contexte du gouvernement local, le whenua est souvent au centre des discussions sur les droits fonciers et la gestion des ressources.
He mea nui te whenua ki ngā iwi o Aotearoa.
Hui
Hui désigne une réunion ou une assemblée. Ce terme est utilisé pour décrire les rassemblements communautaires où les membres discutent et prennent des décisions sur des questions importantes. Les hui sont une partie intégrante du processus de gouvernance locale.
Ka karangahia he hui ki te marae āpōpō.
Wānanga
Wānanga signifie « institut » ou « centre de formation ». Ce terme est souvent utilisé pour désigner les établissements d’enseignement supérieur maoris et les lieux de partage des connaissances. Dans le contexte du gouvernement local, les wānanga jouent un rôle dans l’éducation et la formation des leaders communautaires.
Kei te wānanga mātou e ako ana i ngā tikanga tuku iho.
Taonga
Taonga signifie « trésor » ou « objet précieux ». Ce terme est utilisé pour désigner les biens matériels et immatériels de grande valeur culturelle et historique. Dans le cadre du gouvernement local, la protection et la préservation des taonga sont essentielles.
Ko te taonga nei he tohu o te mana o te iwi.
Manuhiri
Manuhiri désigne les visiteurs ou les invités. Ce terme est souvent utilisé dans les contextes de marae et de cérémonies, où les manuhiri sont accueillis avec hospitalité et respect. Dans le contexte du gouvernement local, les manuhiri peuvent également inclure les représentants du gouvernement ou d’autres organisations.
Ka manaakitia ngā manuhiri e te whānau.
Pōwhiri
Pōwhiri est une cérémonie de bienvenue traditionnelle maorie. Ce rituel implique des chants, des discours et des gestes d’accueil pour recevoir les visiteurs sur un marae. Dans le contexte du gouvernement local, le pōwhiri est souvent utilisé pour accueillir des délégations et des dignitaires.
Ka tū te pōwhiri hei manaaki i ngā manuhiri.
Te Reo Māori
Te Reo Māori est la langue maorie. C’est une langue officielle de la Nouvelle-Zélande et elle est essentielle pour la préservation de la culture et des traditions maories. Dans le contexte du gouvernement local, l’utilisation de Te Reo Māori est encouragée pour promouvoir l’inclusivité et le respect des cultures autochtones.
E ako ana au i te Reo Māori ki te kōrero ki tōku whānau.
Ōritetanga
Ōritetanga signifie « égalité » ou « équité ». Ce terme est utilisé pour promouvoir la justice sociale et l’égalité des droits pour tous les membres de la communauté. Dans le cadre du gouvernement local, l’ōritetanga est un principe fondamental pour garantir une gouvernance équitable et inclusive.
Kei te whawhai mātou mō te ōritetanga o ngā iwi katoa.
Tikanga
Tikanga désigne les coutumes, les traditions et les protocoles maoris. Ce terme englobe les pratiques culturelles et les valeurs qui guident le comportement et les interactions sociales. Dans le contexte du gouvernement local, le respect des tikanga est crucial pour maintenir des relations harmonieuses et respectueuses.
Me whai i ngā tikanga i ngā wā katoa.
Koha
Koha signifie « cadeau » ou « offrande ». Ce terme est utilisé pour décrire les contributions volontaires faites lors des rassemblements communautaires ou des cérémonies. Dans le contexte du gouvernement local, le koha est une pratique qui favorise le partage et le soutien mutuel.
Ka hoatu e au he koha ki te marae mō te hui.
Whakataukī
Whakataukī sont des proverbes ou des dictons maoris. Ces expressions sages sont souvent utilisées pour transmettre des enseignements et des valeurs culturelles. Dans le contexte du gouvernement local, les whakataukī peuvent être utilisés pour inspirer et guider les décisions communautaires.
He whakataukī rongonui tēnei nō ngā tūpuna.
Manaakitanga
Manaakitanga signifie « hospitalité » ou « générosité ». Ce terme est utilisé pour décrire l’acte de prendre soin et de montrer du respect envers les autres. Dans le cadre du gouvernement local, la manaakitanga est un principe clé pour favoriser des relations positives et inclusives.
Ko te manaakitanga te tikanga nui i roto i tō tātou hapori.
Conclusion
Comprendre ces termes maoris est essentiel pour toute personne impliquée dans le gouvernement local en Nouvelle-Zélande. Ces mots ne sont pas seulement des termes linguistiques, mais ils portent en eux des valeurs et des concepts culturels profonds. En intégrant ces termes dans les pratiques de gouvernance, on peut promouvoir une plus grande inclusivité, respect et compréhension entre les différentes communautés. Apprendre ces termes et leurs significations peut donc enrichir non seulement votre vocabulaire, mais aussi votre compréhension de la culture maorie et de son rôle dans le gouvernement local.