La musique joue un rôle essentiel dans la culture croate, tout comme dans de nombreuses autres cultures à travers le monde. Pour les apprenants de langues, comprendre les termes et les instruments musicaux d’une langue étrangère peut non seulement enrichir leur vocabulaire, mais aussi leur offrir une perspective plus profonde de la culture associée. Dans cet article, nous allons explorer quelques termes et instruments musicaux courants en croate, en fournissant des définitions et des exemples d’utilisation.
Termes musicaux en croate
Glazba – La musique en général.
Volim slušati klasičnu glazbu.
Pjesma – Une chanson.
Ova pjesma mi je omiljena.
Ritam – Le rythme, la mesure musicale.
Ritam ove pjesme je vrlo zarazan.
Melodija – La mélodie, une succession de notes qui est perçue comme une unité.
Melodija ove pjesme je vrlo lijepa.
Nota – Une note musicale.
Naučio sam svirati sve note na gitari.
Akapela – Chant sans accompagnement instrumental.
Pjevali su akapela na koncertu.
Dirigent – Le chef d’orchestre, la personne qui dirige l’orchestre.
Dirigent je bio vrlo energičan.
Kompozitor – Le compositeur, la personne qui écrit de la musique.
Mozart je bio veliki kompozitor.
Instruments de musique en croate
Instruments à cordes
Gitara – La guitare, un instrument à cordes pincées.
Sviram gitaru već pet godina.
Violoncelo – Le violoncelle, un instrument à cordes frottées.
Violoncelo ima vrlo dubok zvuk.
Violina – Le violon, un autre instrument à cordes frottées.
Violina je vrlo popularan instrument u klasičnoj glazbi.
Harf – La harpe, un instrument à cordes pincées souvent utilisé dans la musique classique.
Harf ima vrlo nježan zvuk.
Instruments à vent
Flauta – La flûte, un instrument à vent.
Flauta ima vrlo čist ton.
Klarinet – La clarinette, un autre instrument à vent.
Klarinet se često koristi u jazz glazbi.
Saksofon – Le saxophone, un instrument à vent en laiton.
Saksofon je popularan u jazz glazbi.
Truba – La trompette, un instrument à vent en laiton.
Truba ima vrlo glasan i jasan zvuk.
Instruments à percussion
Bubnjevi – Les tambours ou la batterie, un ensemble d’instruments à percussion.
Moj brat svira bubnjeve u bendu.
Tamburica – Un petit tambour ou tambourin utilisé dans la musique traditionnelle croate.
Tamburica je važan instrument u hrvatskoj narodnoj glazbi.
Činele – Les cymbales, un autre instrument à percussion.
Činele dodaju sjaj zvuku orkestra.
Instruments à clavier
Klavir – Le piano, un instrument à clavier.
Učim svirati klavir.
Orgulje – L’orgue, un grand instrument à clavier souvent trouvé dans les églises.
Orgulje imaju vrlo moćan zvuk.
Harmonika – L’accordéon, un instrument à clavier souvent utilisé dans la musique folklorique.
Harmonika je popularna u narodnoj glazbi.
Termes liés à la performance musicale
Koncert – Un concert, une représentation musicale en direct.
Idem na koncert večeras.
Orkestar – Un orchestre, un grand ensemble d’instruments.
Orkestar je svirao simfoniju.
Bend – Un groupe de musique, souvent plus petit qu’un orchestre.
Moj bend ima pet članova.
Solo – Un solo, une performance musicale par un seul musicien.
Pjevala je solo pjesmu na koncertu.
Duet – Un duo, une performance musicale par deux musiciens.
Pjevali su duet na pozornici.
Repertoar – Le répertoire, la liste des pièces musicales qu’un musicien ou un groupe est prêt à jouer.
Njihov repertoar uključuje klasičnu i modernu glazbu.
Proba – Une répétition, une session de pratique avant une performance.
Imamo probu svake subote.
Tonska proba – Un test de son, une vérification technique du son avant une performance.
Tonska proba je važna prije koncerta.
Termes liés à la théorie musicale
Skala – Une gamme, une série de notes en ordre ascendant ou descendant.
Naučio sam svirati C-dur skalu.
Akor – Un accord, un groupe de notes jouées ensemble.
Ovaj akor zvuči vrlo harmonično.
Tempo – La vitesse ou le rythme d’une pièce musicale.
Tempo ove pjesme je vrlo brz.
Harmonija – L’harmonie, la combinaison de différentes notes jouées en même temps.
Harmonija u ovoj pjesmi je predivna.
Aranžman – L’arrangement, l’adaptation d’une pièce musicale pour un ensemble particulier.
Aranžman ove pjesme je vrlo kreativan.
Improvisacija – L’improvisation, la création spontanée de musique.
Jazz glazbenici često koriste improvisaciju.
Ton – La tonalité, la hauteur d’une note.
Ton ove pjesme je vrlo visok.
Termes divers liés à la musique
Album – Un album, une collection de chansons ou de pièces musicales.
Kupio sam novi album svog omiljenog benda.
Singl – Un single, une chanson sortie individuellement.
Njihov novi singl je vrlo popularan.
Hit – Un succès, une chanson très populaire.
Ova pjesma je veliki hit.
Turneja – Une tournée, une série de concerts donnés dans différents lieux.
Bend je na svjetskoj turneji.
Diskografija – La discographie, la liste complète des enregistrements d’un artiste ou d’un groupe.
Njihova diskografija uključuje deset albuma.
Skladba – Une composition, une pièce musicale écrite par un compositeur.
Ova skladba je vrlo emotivna.
Tekst – Les paroles d’une chanson.
Tekst ove pjesme je vrlo dubok.
Refren – Le refrain, la partie répétée d’une chanson.
Refren ove pjesme je vrlo zarazan.
Pour apprendre davantage sur les termes et instruments musicaux en croate, il est utile d’écouter de la musique croate, de regarder des performances en ligne et, si possible, de discuter avec des musiciens croates. La richesse et la diversité de la musique croate offrent une excellente opportunité pour enrichir votre compréhension linguistique et culturelle.