Le suédois, comme beaucoup d’autres langues, possède plusieurs façons de dire « manger ». Voici quelques synonymes intéressants :
1. **Äta** – C’est le mot le plus courant pour « manger » en suédois.
2. **Käka** – Un terme plus informel et décontracté. C’est un peu comme dire « bouffer » en français.
3. **Förtära** – Un terme plus formel et souvent utilisé dans des contextes plus officiels ou littéraires.
4. **Peta i sig** – Littéralement « piquer dans », utilisé pour décrire quelqu’un qui mange de petites quantités ou grignote.
Exemples de phrases
– Jag ska **äta** middag nu. (Je vais manger le dîner maintenant.)
– Vi kan **käka** något på vägen. (Nous pouvons bouffer quelque chose en chemin.)
– Han fick inte **förtära** alkohol på mötet. (Il n’était pas autorisé à consommer de l’alcool lors de la réunion.)
– Hon **petar i sig** lite nötter. (Elle grignote quelques noix.)
Les synonymes pour « parler »
Que vous soyez en train de discuter avec des amis ou de donner un discours, le suédois a plusieurs mots pour « parler ». Voici quelques-uns des plus intéressants :
1. **Tala** – Le mot standard pour « parler ».
2. **Prata** – Un terme plus décontracté, souvent utilisé dans les conversations quotidiennes.
3. **Snacka** – Encore plus informel, équivalent à « causer » en français.
4. **Yttra** – Un mot plus formel, souvent utilisé dans des contextes officiels ou légaux.
5. **Säga** – Signifie « dire », mais peut aussi être utilisé pour « parler » dans certains contextes.
Exemples de phrases
– Kan du **tala** långsammare? (Peux-tu parler plus lentement?)
– Vi ska **prata** om det senare. (Nous en parlerons plus tard.)
– De **snackar** alltid så högt. (Ils causent toujours si fort.)
– Han ville **yttra** sina åsikter. (Il voulait exprimer ses opinions.)
– Vad vill du **säga**? (Que veux-tu dire?)
Les synonymes pour « travailler »
Le travail est une partie essentielle de la vie, et le suédois a plusieurs façons de le désigner :
1. **Arbeta** – Le mot le plus courant pour « travailler ».
2. **Jobba** – Un terme plus informel et très courant dans le langage quotidien.
3. **Slita** – Littéralement « se déchirer », utilisé pour décrire un travail ardu.
4. **Knega** – Un terme argotique pour « travailler », souvent utilisé pour décrire un travail monotone ou ennuyeux.
Exemples de phrases
– Jag **arbetar** på ett kontor. (Je travaille dans un bureau.)
– Hon **jobbar** som lärare. (Elle travaille comme enseignante.)
– De **sliter** hela dagen. (Ils travaillent dur toute la journée.)
– Han **knegade** på fabriken i många år. (Il a trimé à l’usine pendant de nombreuses années.)
Les synonymes pour « courir »
Si vous aimez la course à pied, vous serez ravi de découvrir les différents synonymes suédois pour « courir » :
1. **Springa** – Le mot le plus commun pour « courir ».
2. **Rusa** – Signifie « se précipiter » ou « courir rapidement ».
3. **Kuta** – Un terme informel pour « courir », souvent utilisé dans le langage familier.
4. **Löpa** – Un terme plus formel pour « courir », souvent utilisé dans des contextes sportifs.
Exemples de phrases
– Jag gillar att **springa** på morgonen. (J’aime courir le matin.)
– Han **rusade** till bussen. (Il s’est précipité vers le bus.)
– De **kutade** iväg så fort de kunde. (Ils ont couru aussi vite qu’ils pouvaient.)
– Hon har **löpt** marathon flera gånger. (Elle a couru le marathon plusieurs fois.)
Les synonymes pour « drôle »
Le sens de l’humour est universel, et le suédois a plusieurs mots pour décrire quelque chose de drôle :
1. **Rolig** – Le mot standard pour « drôle ».
2. **Kul** – Un terme informel signifiant « amusant » ou « drôle ».
3. **Skojig** – Un mot plus enfantin ou informel pour « drôle ».
4. **Humoristisk** – Un terme plus formel pour « humoristique ».
Exemples de phrases
– Filmen var väldigt **rolig**. (Le film était très drôle.)
– Det var riktigt **kul** igår kväll. (C’était vraiment amusant hier soir.)
– Han berättade en **skojig** historia. (Il a raconté une histoire drôle.)
– Boken är mycket **humoristisk**. (Le livre est très humoristique.)
Les synonymes pour « fatigué »
Après une longue journée, il est naturel de se sentir fatigué. Le suédois offre plusieurs façons de le dire :
1. **Trött** – Le mot le plus courant pour « fatigué ».
2. **Utmattad** – Signifie « épuisé » ou « exténué ».
3. **Slutkörd** – Littéralement « usé », utilisé pour décrire quelqu’un qui est extrêmement fatigué.
4. **Sömnig** – Signifie « somnolent » ou « avoir sommeil ».
Exemples de phrases
– Jag är så **trött** idag. (Je suis si fatigué aujourd’hui.)
– Hon kände sig **utmattad** efter träningen. (Elle se sentait épuisée après l’entraînement.)
– De var helt **slutkörda** efter resan. (Ils étaient complètement usés après le voyage.)
– Jag blir alltid **sömnig** efter lunch. (J’ai toujours sommeil après le déjeuner.)
Les synonymes pour « content »
Exprimer la joie et le bonheur est essentiel dans n’importe quelle langue. Voici quelques synonymes suédois pour « content » :
1. **Glad** – Le mot le plus courant pour « content » ou « heureux ».
2. **Lycklig** – Signifie « heureux » dans un sens plus profond ou durable.
3. **Nöjd** – Signifie « satisfait » ou « content ».
4. **Belåten** – Un terme plus formel pour « content » ou « satisfait ».
Exemples de phrases
– Jag är så **glad** att se dig! (Je suis si content de te voir !)
– Han är väldigt **lycklig** med sitt nya jobb. (Il est très heureux avec son nouveau travail.)
– Hon var **nöjd** med resultatet. (Elle était satisfaite du résultat.)
– De kände sig **belåtna** efter middagen. (Ils se sentaient contents après le dîner.)
Les synonymes pour « intéressant »
Parler de quelque chose d’intéressant peut rendre une conversation plus vivante. Voici quelques synonymes suédois pour « intéressant » :
1. **Intressant** – Le mot standard pour « intéressant ».
2. **Fängslande** – Signifie « captivant » ou « fascinant ».
3. **Spännande** – Signifie « excitant » ou « palpitant ».
4. **Lockande** – Signifie « attrayant » ou « tentant ».
Exemples de phrases
– Det var en väldigt **intressant** föreläsning. (C’était un