Les réseaux sociaux japonais regorgent d’expressions et de phrases spécifiques qui peuvent prêter à confusion pour ceux qui n’y sont pas habitués. Maîtriser ces phrases vous permettra de mieux comprendre et participer à des conversations sur des plateformes telles que Twitter, Instagram, ou Line, très populaires au Japon. Dans cet article, vous découvrirez des expressions clés, accompagnées de leur définition et d’un exemple en japonais.
フォローする (follow suru) : Suivre quelqu’un sur les réseaux sociaux.
最新の情報を得るために彼をフォローすることにした。
リツイートする (ritsuīto suru) : Partager le tweet de quelqu’un d’autre.
この記事が面白いのでリツイートする。
いいね! (ī ne!) : « J’aime ça! » Utilisé pour aimer une publication.
この写真は素晴らしい、いいね!
バズる (bazuru) : Devenir viral ou populaire rapidement.
彼のツイートがバズっている。
ハッシュタグ (hashtaggu) : Mot-dièse pour marquer des mots-clés ou des sujets.
#桜の季節 はもう間近です。
ダイレクトメッセージ (dairekuto messēji) : Un message privé envoyé directement à un autre utilisateur.
詳細はダイレクトメッセージで送ります。
トレンド (torendo) : Sujet tendance du moment.
この話題が今トレンドになっています。
投稿する (tōkō suru) : Publier un contenu sur les réseaux sociaux.
新しい写真を投稿しました。
シェアする (shea suru) : Partager du contenu avec d’autres.
このビデオを友達とシェアしよう。
スレッド (sureddo) : Série de messages ou réponses alignés, souvent sur Twitter.
このスレッドで興味深い議論が行われている。
タイムライン (taimurain) : Flux de publications des utilisateurs suivis.
タイムラインをスクロールするのが日課です。
エモい (emoi) : Émotionnel ou touchant, souvent utilisé pour décrire des posts mélancoliques ou sincères.
その歌詞は本当にエモい。
リプライする (ripurai suru) : Répondre à un message ou un tweet.
さっそく彼の質問にリプライした。
拡散希望 (kakusan kibō) : Souhaiter que l’information soit diffusée largement.
このメッセージの拡散希望。
クソリプ (kusoripu) : Réponse indésirable ou inutile, souvent considérée comme du spam.
またクソリプが来たよ。
インスタ映え (insuta bae) : Se dit d’une photo qui est jugée idéale pour Instagram.
このカフェはとてもインスタ映えする。
ストーリー (sutōrī) : Fonctionnalité de partage de contenus éphémères, principalement sur Instagram.
ストーリーに今日のランチをアップしました。
マイルーム (mairūmu) : Expression utilisée pour désigner la page personnelle ou le profil de quelqu’un sur les réseaux sociaux.
彼女のマイルームはとても個性的でおしゃれだ。
ネット炎上 (netto enjō) : Fait pour un sujet de devenir controversé et fortement débattu en ligne, souvent de manière négative.
政治家の発言がネット炎上してしまった。
ミュートする (myūto suru) : Silencer ou ignorer les publications d’un utilisateur sans le désabonner.
うるさいのでタグをミュートすることにした。
いまどき (imadoki) : Tendance actuelle, à la mode.
いまどきの若者はSNSを積極的に活用している。
ビジュアル系 (bijuaru kei) : Se réfère à un style visuel distinct, souvent associé à des photos ou des vidéos très travaillées.
彼のインスタグラムは完全にビジュアル系だ。
ユーザー名 (yūzāmei) : Nom d’utilisateur sur les réseaux sociaux.
ユーザー名を変更しました。
認証バッジ (ninsō bajji) : Badge de vérification qui indique que le compte d’un utilisateur est authentique.
彼のアカウントには認証バッジが付いている。
En intégrant ces expressions à votre vocabulaire japonais, vous gagnerez en aisance sur les réseaux sociaux du pays du Soleil-Levant. La maîtrise de ces termes spécifiques augmentera également votre compréhension globale de la langue japonaise et de sa culture. Bonne chance dans votre apprentissage et vos interactions sur les médias sociaux japonais !