Termes de base pour la location
اجاره (ejâre) – Loyer
La somme d’argent que le locataire doit payer au propriétaire pour utiliser la propriété.
اجاره این آپارتمان ماهانه یک میلیون تومان است.
مستاجر (mostâjer) – Locataire
La personne qui loue une propriété à un propriétaire.
من مستاجر این خانه هستم.
صاحبخانه (sâhebkhâne) – Propriétaire
La personne qui possède la propriété et la loue à d’autres.
صاحبخانه ما خیلی مهربان است.
قرارداد اجاره (gharârdâd-e ejâre) – Contrat de location
Un accord écrit entre le locataire et le propriétaire stipulant les termes et conditions de la location.
ما قرارداد اجاره را دیروز امضا کردیم.
ودیعه (vadi’e) – Dépôt de garantie
Une somme d’argent versée en garantie pour couvrir les éventuels dommages ou impayés.
برای اجاره این آپارتمان باید ودیعه بدهید.
پول پیش (pool pish) – Avance sur loyer
Une somme d’argent payée à l’avance qui est déduite des futurs loyers.
برای اجاره این آپارتمان باید پول پیش بدهید.
Termes pour décrire la propriété
آپارتمان (âpârtemân) – Appartement
Un logement individuel dans un immeuble.
این آپارتمان بسیار بزرگ و روشن است.
خانه (khâne) – Maison
Un bâtiment utilisé comme résidence.
ما به دنبال یک خانه بزرگ هستیم.
اتاق خواب (otâgh-e khâb) – Chambre à coucher
Une pièce de la maison utilisée pour dormir.
این آپارتمان دو اتاق خواب دارد.
آشپزخانه (âshpazkhâne) – Cuisine
La pièce où l’on prépare les repas.
آشپزخانه این خانه بسیار مدرن است.
حمام (hammâm) – Salle de bain
La pièce où l’on se lave.
حمام این آپارتمان خیلی بزرگ است.
سالن (sâlon) – Salon
La pièce principale d’une maison où l’on reçoit les invités et passe du temps en famille.
سالن این خانه نورگیر و بزرگ است.
Termes pour les installations et les équipements
آسانسور (âsânsor) – Ascenseur
Un dispositif mécanique utilisé pour transporter des personnes ou des objets entre les étages d’un bâtiment.
این ساختمان آسانسور ندارد.
پارکینگ (pârking) – Parking
Un espace où les véhicules peuvent être stationnés.
آیا این آپارتمان پارکینگ دارد؟
سرویس بهداشتی (servis behedâshti) – Toilettes
Un lieu où l’on peut se soulager, généralement équipé de toilettes et d’un lavabo.
سرویس بهداشتی این خانه خیلی تمیز است.
باغ (bâgh) – Jardin
Un espace extérieur où l’on peut cultiver des plantes et des fleurs.
این خانه یک باغ زیبا دارد.
بالکن (balkon) – Balcon
Une plate-forme extérieure attachée à une maison ou un appartement, généralement au-dessus du rez-de-chaussée.
ما هر روز صبح در بالکن صبحانه میخوریم.
Expressions courantes pour la location
اجاره دادن (ejâre dâdan) – Louer (donner en location)
L’action de permettre à quelqu’un d’utiliser une propriété moyennant un paiement.
او میخواهد خانهاش را اجاره بدهد.
اجاره کردن (ejâre kardan) – Louer (prendre en location)
L’action de prendre une propriété en location.
ما قصد داریم یک آپارتمان اجاره کنیم.
تمدید کردن (tamdid kardan) – Renouveler
Prolonger la durée d’un contrat de location.
ما میخواهیم قرارداد اجاره را تمدید کنیم.
فسخ کردن (fasakh kardan) – Résilier
Mettre fin à un contrat de location avant son expiration.
او تصمیم گرفت قرارداد اجاره را فسخ کند.
بازدید کردن (bâzdid kardan) – Visiter
Aller voir une propriété pour évaluer si elle convient à ses besoins.
ما فردا برای بازدید این آپارتمان میرویم.
Questions fréquentes
اجاره ماهانه چقدر است؟ (ejâre mâhâne cheghadr ast?) – Quel est le loyer mensuel?
Demander le montant du loyer à payer chaque mois.
اجاره ماهانه این آپارتمان چقدر است؟
آیا ودیعه لازم است؟ (âyâ vadi’e lâzem ast?) – Un dépôt de garantie est-il nécessaire?
Demander si un dépôt de garantie est requis pour la location.
آیا برای اجاره این خانه ودیعه لازم است؟
آیا مبله است؟ (âyâ moble ast?) – Est-ce meublé?
Demander si la propriété est fournie avec des meubles.
این آپارتمان مبله است؟
آیا حیوانات خانگی مجاز هستند؟ (âyâ heyvânât-e khânegi mojâz hastand?) – Les animaux de compagnie sont-ils autorisés?
Demander si les animaux de compagnie sont permis dans la propriété.
آیا در این آپارتمان حیوانات خانگی مجاز هستند؟
آیا هزینههای آب و برق شامل میشود؟ (âyâ hazinehâ-ye âb va bargh shâmel mishavad?) – Les frais d’eau et d’électricité sont-ils inclus?
Demander si les coûts des services publics sont inclus dans le loyer.
آیا هزینههای آب و برق در اجاره شامل میشود؟
Conclusion
Connaître le vocabulaire et les phrases spécifiques à la location et à l’immobilier en persan vous aidera non seulement à communiquer plus efficacement, mais aussi à comprendre les termes et conditions des contrats de location. Que vous soyez en train de chercher un appartement à louer ou une maison à acheter, ces mots et expressions vous seront très utiles. Bonne chance dans votre apprentissage et vos démarches immobilières!