Apprendre une nouvelle langue peut être un défi, mais c’est aussi une aventure enrichissante qui ouvre de nombreuses portes. Le lituanien, avec sa richesse culturelle et son histoire fascinante, est une langue magnifique à maîtriser. Cet article est conçu pour vous fournir des phrases lituaniennes quotidiennes pour la conversation qui vous aideront à naviguer dans des situations courantes et à enrichir votre vocabulaire.
Salutations et politesses
Labas – Bonjour. C’est une salutation courante utilisée tout au long de la journée.
Labas, kaip sekasi?
Ačiū – Merci. Une expression essentielle pour montrer sa gratitude.
Ačiū už pagalbą.
Prašom – De rien ou s’il vous plaît. Cela dépend du contexte.
Prašom, įeikite.
Viso gero – Au revoir. Utilisé pour dire au revoir de manière formelle.
Viso gero, iki pasimatymo.
Labas rytas – Bonjour (le matin). Spécifique pour les salutations matinales.
Labas rytas, ar gerai miegojai?
Laba diena – Bonjour (l’après-midi). Utilisé pour les salutations dans l’après-midi.
Laba diena, kaip Jums sekasi?
Labas vakaras – Bonsoir. Utilisé dans la soirée.
Labas vakaras, ar viskas gerai?
Labos nakties – Bonne nuit. Utilisé avant d’aller dormir.
Labos nakties, sapnuok saldžiai.
Questions et réponses de base
Kaip sekasi? – Comment ça va ? Une question courante pour demander des nouvelles de quelqu’un.
Kaip sekasi, ar viskas gerai?
Gerai – Bien. Une réponse simple et positive.
Ačiū, man sekasi gerai.
Blogai – Mal. Une réponse négative si les choses ne vont pas bien.
Deja, šiandien man sekasi blogai.
Ką veiki? – Que fais-tu ? Utilisé pour demander ce que quelqu’un fait en ce moment.
Ką veiki šį vakarą?
Kur? – Où ? Utilisé pour demander un lieu.
Kur yra artimiausia parduotuvė?
Kada? – Quand ? Utilisé pour demander un moment ou une heure.
Kada mes susitiksime?
Kodėl? – Pourquoi ? Utilisé pour demander une raison.
Kodėl tu taip galvoji?
Kas? – Qui ? Utilisé pour demander une personne.
Kas tau padėjo?
Expressions utiles pour le quotidien
Taip – Oui. Une réponse affirmative.
Taip, aš sutinku.
Ne – Non. Une réponse négative.
Ne, man tai nepatinka.
Galbūt – Peut-être. Utilisé pour exprimer l’incertitude.
Galbūt mes galime pabandyti vėliau.
Gal – Peut-être. Une version plus courte de « Galbūt ».
Gal mes galime susitikti rytoj.
Žinoma – Bien sûr. Utilisé pour exprimer l’accord ou la certitude.
Žinoma, aš tau padėsiu.
Niekada – Jamais. Utilisé pour exprimer une négation absolue.
Aš niekada to nedarysiu.
Dažnai – Souvent. Utilisé pour exprimer une fréquence.
Aš dažnai einu į kiną.
Retai – Rarement. Utilisé pour exprimer une faible fréquence.
Aš retai valgau saldumynus.
Viskas gerai – Tout va bien. Une phrase rassurante.
Viskas gerai, nesijaudink.
Expressions de besoin et de désir
Norėčiau – Je voudrais. Utilisé pour exprimer un désir ou une demande polie.
Norėčiau puodelio kavos.
Reikia – Il faut. Utilisé pour exprimer une nécessité.
Man reikia pagalbos.
Ar galiu? – Puis-je ? Utilisé pour demander la permission.
Ar galiu pasiskolinti tavo knygą?
Padėkite – Aidez-moi. Une demande directe d’aide.
Padėkite man, prašau.
Ar turite? – Avez-vous ? Utilisé pour demander si quelqu’un possède quelque chose.
Ar turite laiko man padėti?
Interactions sociales
Koks tavo vardas? – Quel est ton nom ? Utilisé pour demander le nom de quelqu’un.
Koks tavo vardas, malonu susipažinti.
Aš esu – Je suis. Utilisé pour se présenter.
Aš esu Jonas, malonu susipažinti.
Iš kur tu esi? – D’où viens-tu ? Utilisé pour demander l’origine de quelqu’un.
Iš kur tu esi, ar tu iš Lietuvos?
Man patinka – J’aime. Utilisé pour exprimer des préférences.
Man patinka šis filmas.
Man nepatinka – Je n’aime pas. Utilisé pour exprimer des aversions.
Man nepatinka šis maistas.
Kaip manote? – Que pensez-vous ? Utilisé pour demander l’opinion de quelqu’un.
Kaip manote apie šią idėją?
Ar galime susitikti? – Pouvons-nous nous rencontrer ? Utilisé pour organiser une rencontre.
Ar galime susitikti rytoj?
Expressions pour voyager
Kur yra tualetas? – Où sont les toilettes ? Une question essentielle lors de vos déplacements.
Kur yra tualetas, man reikia eiti.
Kiek tai kainuoja? – Combien ça coûte ? Utilisé pour demander le prix de quelque chose.
Kiek tai kainuoja, ar galite pasakyti?
Kur yra viešbutis? – Où est l’hôtel ? Utilisé pour demander des directions vers votre hébergement.
Kur yra viešbutis, aš pasiklydau.
Ar tai toli? – Est-ce loin ? Utilisé pour demander la distance.
Ar tai toli nuo čia?
Man reikia taksi – J’ai besoin d’un taxi. Une phrase pratique pour les déplacements en ville.
Man reikia taksi į oro uostą.
Ar galite padėti man? – Pouvez-vous m’aider ? Une demande d’assistance.
Ar galite padėti man rasti šį adresą?
Ar žinote? – Savez-vous ? Utilisé pour demander des informations.
Ar žinote, kur yra artimiausia stotis?
Expressions pour manger et boire
Norėčiau valgyti – Je voudrais manger. Utilisé pour exprimer la faim.
Norėčiau valgyti, kur yra restoranas?
Norėčiau gerti – Je voudrais boire. Utilisé pour exprimer la soif.
Norėčiau gerti stiklinę vandens.
Ar turite meniu? – Avez-vous un menu ? Utilisé pour demander un menu dans un restaurant.
Ar turite meniu, prašau?
Kokie yra jūsų patiekalai? – Quels sont vos plats ? Utilisé pour demander des recommandations de plats.
Kokie yra jūsų patiekalai, ką rekomenduotumėte?
Norėčiau sąskaitos – Je voudrais l’addition. Utilisé pour demander la note dans un restaurant.
Norėčiau sąskaitos, prašau.
Expressions pour les urgences
Padėkite man – Aidez-moi. Une phrase directe pour demander de l’aide en cas d’urgence.
Padėkite man, aš susižeidžiau.
Kur yra ligoninė? – Où est l’hôpital ? Utilisé pour demander des directions vers un hôpital.
Kur yra ligoninė, man reikia gydytojo.
Man reikia gydytojo – J’ai besoin d’un médecin. Une phrase essentielle en cas de besoin médical.
Man reikia gydytojo, jaučiuosi blogai.
Ar galite iškviesti policiją? – Pouvez-vous appeler la police ? Utilisé pour demander de l’aide des forces de l’ordre.
Ar galite iškviesti policiją, man reikia pagalbos.
Kur yra vaistinė? – Où est la pharmacie ? Utilisé pour demander des directions vers une pharmacie.
Kur yra vaistinė, man reikia vaistų.
Apprendre ces phrases et expressions lituaniennes quotidiennes vous aidera non seulement à mieux communiquer, mais aussi à vous sentir plus à l’aise et confiant lors de vos interactions en lituanien. Pratiquez-les régulièrement et n’hésitez pas à les utiliser dans vos conversations quotidiennes pour améliorer votre maîtrise de la langue. Bonne chance et amusez-vous bien en apprenant le lituanien !