Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Phrases en croate pour les amateurs de cinéma et de théâtre

Le cinéma et le théâtre sont des formes d’art universelles qui transcendent les barrières linguistiques. Cependant, connaître quelques phrases clés dans une langue étrangère peut enrichir votre expérience et vous permettre de mieux comprendre et apprécier les œuvres culturelles. Si vous êtes un francophone amateur de cinéma ou de théâtre et que vous souhaitez explorer le monde du spectacle en Croatie, cet article est fait pour vous. Voici quelques phrases et mots croates essentiels qui vous seront utiles.

Vocabulaire de base pour le cinéma et le théâtre

Film – Film

Un mot simple mais essentiel pour tout amateur de cinéma. Le mot « film » en croate se prononce de la même manière qu’en français.

Gledao sam odličan film sinoć.

Kazalište – Théâtre

Le théâtre est une forme d’art dramatique très appréciée en Croatie. Ce mot est fondamental pour toute conversation sur ce sujet.

Idemo u kazalište večeras.

Glumac – Acteur

Un acteur est une personne qui interprète un rôle dans un film ou une pièce de théâtre. Ce mot est essentiel pour discuter des performances.

On je moj omiljeni glumac.

Glumica – Actrice

Le terme féminin pour acteur. En croate, comme en français, il est important de connaître les deux genres.

Ona je izvrsna glumica.

Režiser – Réalisateur

Le réalisateur est la personne qui dirige la réalisation d’un film ou d’une pièce de théâtre. Un mot clé pour les discussions plus techniques.

Režiser ovog filma je vrlo talentiran.

Scenarij – Scénario

Le scénario est le texte écrit qui guide l’action et les dialogues dans un film ou une pièce de théâtre. Un terme crucial pour comprendre l’histoire.

Scenarij je bio vrlo zanimljiv.

Predstava – Spectacle

Ce mot peut désigner une pièce de théâtre ou tout autre type de performance live. Très utile lorsque vous parlez de sorties culturelles.

Ova predstava je bila fantastična.

Expressions utiles pour discuter de films et de théâtre

Koji je tvoj omiljeni film? – Quel est ton film préféré ?

Une question courante qui peut servir de brise-glace dans une conversation sur le cinéma.

Koji je tvoj omiljeni film?

Preporuči mi neki dobar film. – Recommande-moi un bon film.

Utilisez cette phrase lorsque vous cherchez des suggestions de films à regarder.

Preporuči mi neki dobar film.

Kako ti se svidjela predstava? – Comment as-tu trouvé le spectacle ?

Une question courante après avoir assisté à une performance pour connaître l’avis de quelqu’un.

Kako ti se svidjela predstava?

Volim gledati komedije. – J’aime regarder des comédies.

Une phrase simple pour exprimer vos préférences en matière de genre.

Volim gledati komedije.

Scenografija je bila impresivna. – La scénographie était impressionnante.

Cette phrase est utile pour discuter des aspects visuels d’une production.

Scenografija je bila impresivna.

Glumačka izvedba je bila izvrsna. – La performance des acteurs était excellente.

Une phrase pour complimenter les acteurs après une bonne performance.

Glumačka izvedba je bila izvrsna.

En parlant des différents genres de films et de pièces de théâtre

Drama – Drame

Un genre très populaire qui se concentre sur des histoires sérieuses et des personnages complexes.

Volim gledati drame jer su vrlo emotivne.

Komedija – Comédie

Les comédies sont faites pour faire rire le public et sont souvent légères et amusantes.

Komedije su savršene za opuštanje.

Horor – Horreur

Un genre destiné à effrayer le public, souvent avec des éléments surnaturels ou psychologiques.

Horor filmovi me uvijek prestraše.

Akcija – Action

Les films d’action sont remplis de séquences excitantes et de scènes de combat.

Filmovi akcije su vrlo uzbudljivi.

Romantika – Romance

Les films romantiques se concentrent sur des histoires d’amour et de relations.

Romantika je moj omiljeni žanr.

Triler – Thriller

Un genre qui maintient le public en suspense avec des intrigues complexes et des retournements de situation.

Trileri su uvijek puni napetosti.

Mjuzikl – Musical

Les comédies musicales intègrent des chansons et des danses dans l’histoire.

Mjuzikli su vrlo zabavni za gledanje.

Parler des aspects techniques du cinéma et du théâtre

Kamera – Caméra

Un élément crucial pour la réalisation de films. La caméra capture les images qui seront montées ensemble.

Kamera je bila postavljena na savršenom mjestu.

Svjetla – Lumières

Les lumières sont essentielles pour créer l’ambiance et l’atmosphère dans une scène.

Svjetla su bila savršeno usklađena sa scenografijom.

Zvuk – Son

Le son comprend les dialogues, la musique et les effets sonores. Un bon son est crucial pour une production de qualité.

Zvuk je bio kristalno čist.

Scenograf – Scénographe

La personne responsable de la conception et de la réalisation des décors.

Scenograf je napravio odličan posao.

Masker – Maquilleur

La personne chargée du maquillage des acteurs pour leur donner l’apparence nécessaire pour leur rôle.

Masker je bio vrlo talentiran.

Kostimograf – Costumier

La personne responsable des costumes que portent les acteurs.

Kostimograf je dizajnirao prekrasne kostime.

Rekviziti – Accessoires

Les objets utilisés par les acteurs pendant la performance pour rendre les scènes plus réalistes.

Rekviziti su bili vrlo autentični.

Discuter des performances et des critiques

Izvedba – Performance

Un terme général pour parler de l’acte de jouer sur scène ou devant la caméra.

Njegova izvedba je bila nevjerojatna.

Kritika – Critique

Les critiques sont des évaluations écrites ou parlées d’une performance ou d’un film.

Kritika je bila vrlo pozitivna.

Ocjena – Note

La note est une évaluation numérique ou par étoiles de la qualité d’un film ou d’une pièce.

Film je dobio visoku ocjenu.

Publika – Public

Le public est composé des spectateurs qui regardent la performance ou le film.

Publika je bila oduševljena.

Aplauz – Applaudissements

Les applaudissements sont une forme de reconnaissance du public pour une bonne performance.

Aplauz je bio gromoglasan.

Premijera – Première

La première est la première projection ou représentation publique d’un film ou d’une pièce.

Premijera filma je bila vrlo svečana.

Questions et réponses fréquentes

Kada počinje film? – À quelle heure commence le film ?

Une question pratique à poser lorsque vous allez au cinéma.

Kada počinje film?

Gdje mogu kupiti karte? – Où puis-je acheter des billets ?

Indispensable pour toute sortie au cinéma ou au théâtre.

Gdje mogu kupiti karte?

Koliko košta ulaznica? – Combien coûte le billet ?

Une autre question pratique pour planifier votre sortie.

Koliko košta ulaznica?

Je li predstava već počela? – La pièce a-t-elle déjà commencé ?

Utile si vous arrivez en retard et voulez savoir si vous pouvez encore entrer.

Je li predstava već počela?

Mogu li dobiti program? – Puis-je avoir un programme ?

Demandez un programme pour connaître les détails de la performance.

Mogu li dobiti program?

Conclusion

En maîtrisant ces mots et expressions croates, vous serez mieux préparé pour apprécier et discuter des films et des pièces de théâtre en Croatie. Que vous soyez un passionné de drame, un amateur de comédies ou un adepte des thrillers, connaître ce vocabulaire enrichira votre expérience culturelle et vous permettra de mieux interagir avec les locaux. Bon visionnage et bonne découverte des arts croates !

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite