La communication dans un environnement médical peut être un défi, surtout si vous ne maîtrisez pas la langue locale. Si vous prévoyez de voyager ou de vivre en Macédoine, connaître quelques phrases de santé et médicales peut être très utile. Cet article vous fournira des expressions courantes et des vocabulaires essentiels en macédonien pour vous aider à naviguer dans des situations médicales.
Лекар – Médecin
Јас морам да посетам лекар.
Cela signifie « Je dois voir un médecin. »
Болница – Hôpital
Треба да одам во болница.
Cela signifie « Je dois aller à l’hôpital. »
Амбуланта – Clinique
Каде е најблиската амбуланта?
Cela signifie « Où est la clinique la plus proche? »
Аптека – Pharmacie
Ми треба да одам во аптека.
Cela signifie « J’ai besoin d’aller à la pharmacie. »
Лек – Médicament
Може ли да ми дадете овој лек?
Cela signifie « Pouvez-vous me donner ce médicament? »
Болка – Douleur
Имам болка во стомакот.
Cela signifie « J’ai une douleur à l’estomac. »
Треска – Fièvre
Имам треска.
Cela signifie « J’ai de la fièvre. »
Главоболка – Mal de tête
Имам главоболка.
Cela signifie « J’ai mal à la tête. »
Кашлица – Toux
Имам силна кашлица.
Cela signifie « J’ai une forte toux. »
Настинка – Rhume
Имам настинка.
Cela signifie « J’ai un rhume. »
Алергија – Allergie
Имам алергија на полен.
Cela signifie « J’ai une allergie au pollen. »
Глава – Tête
Ме боли главата.
Cela signifie « J’ai mal à la tête. »
Рака – Bras
Ме боли раката.
Cela signifie « J’ai mal au bras. »
Нога – Jambe
Ме боли ногата.
Cela signifie « J’ai mal à la jambe. »
Стомак – Estomac
Имам болка во стомакот.
Cela signifie « J’ai une douleur à l’estomac. »
Срце – Cœur
Ме боли срцето.
Cela signifie « J’ai mal au cœur. »
Око – Œil
Ме боли окото.
Cela signifie « J’ai mal à l’œil. »
Што се случи? – Que s’est-il passé?
Што се случи со тебе?
Cela signifie « Que t’est-il arrivé? »
Како се чувствувате? – Comment vous sentez-vous?
Како се чувствувате денес?
Cela signifie « Comment vous sentez-vous aujourd’hui? »
Дали имате болки? – Avez-vous des douleurs?
Дали имате болки во градите?
Cela signifie « Avez-vous des douleurs dans la poitrine? »
Колку долго имате симптоми? – Depuis combien de temps avez-vous des symptômes?
Колку долго имате симптоми на настинка?
Cela signifie « Depuis combien de temps avez-vous des symptômes de rhume? »
Дали сте алергични на нешто? – Êtes-vous allergique à quelque chose?
Дали сте алергични на некој лек?
Cela signifie « Êtes-vous allergique à un médicament? »
Јас сум бремена. – Je suis enceinte.
Јас сум бремена и ми треба преглед.
Cela signifie « Je suis enceinte et j’ai besoin d’un examen. »
Треба ми преведувач. – J’ai besoin d’un traducteur.
Треба ми преведувач за да разберам.
Cela signifie « J’ai besoin d’un traducteur pour comprendre. »
Земете го овој лек еднаш дневно. – Prenez ce médicament une fois par jour.
Земете го овој лек еднаш дневно пред јадење.
Cela signifie « Prenez ce médicament une fois par jour avant de manger. »
Одете на кревет и одморете се. – Allez au lit et reposez-vous.
Одете на кревет и одморете се за да се чувствувате подобро.
Cela signifie « Allez au lit et reposez-vous pour vous sentir mieux. »
Пијте многу вода. – Buvez beaucoup d’eau.
Пијте многу вода за да останете хидрирани.
Cela signifie « Buvez beaucoup d’eau pour rester hydraté. »
Избегнувајте тежка храна. – Évitez les aliments lourds.
Избегнувајте тежка храна додека сте болни.
Cela signifie « Évitez les aliments lourds pendant que vous êtes malade. »
Земете го овој лек на празен стомак. – Prenez ce médicament à jeun.
Земете го овој лек на празен стомак за најдобри резултати.
Cela signifie « Prenez ce médicament à jeun pour de meilleurs résultats. »
Повик за помош! – Appelez à l’aide!
Повик за помош! Некоја личност е повредена.
Cela signifie « Appelez à l’aide! Une personne est blessée. »
Треба ми итна помош. – J’ai besoin d’aide urgente.
Треба ми итна помош, имам силни болки.
Cela signifie « J’ai besoin d’aide urgente, j’ai de fortes douleurs. »
Повикајте брза помош. – Appelez une ambulance.
Повикајте брза помош, некој се онесвестил.
Cela signifie « Appelez une ambulance, quelqu’un s’est évanoui. »
Каде е најблиската болница? – Où est l’hôpital le plus proche?
Каде е најблиската болница, ми треба помош.
Cela signifie « Où est l’hôpital le plus proche, j’ai besoin d’aide. »
Имам алергијски напад. – Je fais une crise allergique.
Имам алергијски напад и ми треба епинефрин.
Cela signifie « Je fais une crise allergique et j’ai besoin d’épinéphrine. »
Apprendre des phrases de santé et médicales en macédonien peut vous sauver la vie ou celle de quelqu’un d’autre. Ces expressions et termes vous aideront à décrire vos symptômes, à comprendre les instructions médicales et à demander de l’aide en cas d’urgence. Il est toujours utile de se préparer à l’avance et de pratiquer ces phrases pour être prêt à toute éventualité. N’hésitez pas à répéter et à mémoriser ces termes pour être à l’aise dans un environnement médical en Macédoine.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.
Talkpal est un professeur de langues doté d'une IA alimentée par GPT. Améliorez vos compétences en matière d'expression orale, d'écoute, d'écriture et de prononciation - Apprenez 5 fois plus vite !
Plongez dans des dialogues captivants conçus pour optimiser la rétention de la langue et améliorer la fluidité.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.