Apprendre une nouvelle langue peut être une expérience enrichissante, et le bulgare ne fait pas exception. Cette langue slave, parlée principalement en Bulgarie, possède une richesse culturelle et linguistique unique. Pour vous aider à mieux comprendre et utiliser le bulgare dans des situations de communication et d’écriture, nous avons compilé une liste de phrases et de vocabulaire essentiels. Chaque mot ou expression est accompagné d’une définition et d’une phrase d’exemple en bulgare.
Salutations et introductions
Здравей (Zdravey) – Bonjour
C’est la salutation la plus courante en bulgare. Elle est utilisée pour dire bonjour à n’importe quel moment de la journée.
Здравей, как си?
Добро утро (Dobro utro) – Bon matin
Utilisée pour dire bonjour le matin, généralement jusqu’à midi.
Добро утро, как спа?
Добър вечер (Dobăr vecher) – Bonsoir
Utilisée pour saluer quelqu’un en soirée.
Добър вечер, как мина денят ти?
Как се казваш? (Kak se kazvash?) – Comment tu t’appelles ?
Une question courante pour demander le nom de quelqu’un.
Как се казваш? Аз се казвам Иван.
Приятно ми е (Priyatno mi e) – Enchanté
Utilisée pour exprimer le plaisir de rencontrer quelqu’un.
Приятно ми е да се запознаем.
Expressions courantes
Благодаря (Blagodarya) – Merci
Une expression fondamentale pour montrer sa gratitude.
Благодаря за помощта.
Моля (Molya) – S’il vous plaît / De rien
Utilisée pour demander quelque chose poliment ou pour répondre à un remerciement.
Моля, можеш ли да ми подадеш солта?
Извинете (Izvinete) – Excusez-moi
Utilisée pour attirer l’attention de quelqu’un ou pour s’excuser.
Извинете, къде е най-близката банка?
Не разбирам (Ne razbiram) – Je ne comprends pas
Une phrase utile lorsque vous avez des difficultés de compréhension.
Извинете, но не разбирам какво казвате.
Къде е …? (Kăde e …?) – Où est …?
Utilisée pour demander la localisation de quelque chose.
Къде е най-близката аптека?
Questions et réponses
Как си? (Kak si?) – Comment ça va ?
Une question courante pour demander des nouvelles de quelqu’un.
Как си днес?
Добре съм (Dobre săm) – Je vais bien
Une réponse positive à « Comment ça va ? ».
Добре съм, благодаря.
Какво правиш? (Kakvo pravish?) – Que fais-tu ?
Utilisée pour demander ce que quelqu’un est en train de faire.
Какво правиш в момента?
Нищо (Nishto) – Rien
Une réponse simple lorsque vous ne faites rien de particulier.
Нищо, просто си почивам.
Може ли …? (Mozhe li …?) – Puis-je …?
Utilisée pour demander la permission de faire quelque chose.
Може ли да отворя прозореца?
Разбира се (Razbira se) – Bien sûr
Une réponse positive à une demande de permission.
Разбира се, можеш да отвориш прозореца.
Expressions d’urgence
Помощ! (Pomoshch!) – À l’aide!
Utilisée dans des situations d’urgence pour demander de l’aide.
Помощ! Някой се нуждае от лекар.
Изгубих се (Izgubikh se) – Je suis perdu
Utilisée pour indiquer que vous ne savez pas où vous êtes.
Изгубих се, можете ли да ми помогнете?
Обадете се на полицията (Obadete se na politsiyata) – Appelez la police
Utilisée pour demander de l’aide en contactant les autorités.
Обадете се на полицията, има инцидент.
Имам нужда от лекар (Imam nuzhda ot lekar) – J’ai besoin d’un médecin
Utilisée pour demander une assistance médicale.
Имам нужда от лекар, чувствам се зле.
Expressions pour manger et boire
Гладен съм (Gladen săm) – J’ai faim
Utilisée pour dire que vous avez besoin de manger.
Гладен съм, искам нещо за ядене.
Жаден съм (Zhaden săm) – J’ai soif
Utilisée pour dire que vous avez besoin de boire.
Жаден съм, искам вода.
Сметката, моля (Smetkata, molya) – L’addition, s’il vous plaît
Utilisée pour demander l’addition dans un restaurant.
Сметката, моля, готови сме да платим.
Какво препоръчвате? (Kakvo preporăchvate?) – Que recommandez-vous ?
Utilisée pour demander des suggestions de plats ou de boissons.
Какво препоръчвате за вечеря?
Expressions pour les déplacements
Автобус (Avtobus) – Autobus
Un moyen de transport commun.
Автобусът пристига след пет минути.
Такси (Taksi) – Taxi
Un autre moyen de transport commun.
Можем ли да вземем такси до хотела?
Гара (Gara) – Gare
Le lieu où vous prenez le train.
Гарата е на пет минути пеша от тук.
Летище (Letishte) – Aéroport
Le lieu où vous prenez l’avion.
Летището е далеч от града.
Къде е спирката? (Kăde e spirkata?) – Où est l’arrêt ?
Utilisée pour demander l’emplacement d’un arrêt de bus ou de tram.
Къде е спирката на автобуса?
Expressions pour faire du shopping
Колко струва това? (Kolko struva tova?) – Combien ça coûte ?
Utilisée pour demander le prix de quelque chose.
Колко струва тази книга?
Може ли да платя с карта? (Mozhe li da platya s karta?) – Puis-je payer par carte ?
Utilisée pour demander si vous pouvez utiliser une carte de crédit ou de débit.
Може ли да платя с карта в този магазин?
Имате ли по-евтино? (Imate li po-evtino?) – Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Utilisée pour demander un article moins cher.
Имате ли по-евтино яке?
Къде е пробната? (Kăde e probnata?) – Où est la cabine d’essayage ?
Utilisée pour demander où vous pouvez essayer des vêtements.
Къде е пробната, искам да пробвам тези дрехи.
Може ли да получите касова бележка? (Mozhe li da poluchite kasova belezhka?) – Puis-je avoir un reçu ?
Utilisée pour demander un reçu après un achat.
Може ли да получите касова бележка за тази покупка?
Expressions pour les situations sociales
Честит рожден ден (Chestit rozhden den) – Joyeux anniversaire
Utilisée pour souhaiter un bon anniversaire à quelqu’un.
Честит рожден ден, желая ти всичко най-добро!
Весела Коледа (Vesela Koleda) – Joyeux Noël
Utilisée pour souhaiter de bonnes fêtes de Noël.
Весела Коледа на всички!
Честита Нова Година (Chestita Nova Godina) – Bonne année
Utilisée pour souhaiter une bonne année.
Честита Нова Година, нека новата година бъде успешна!
Поздравления (Pozdravleniya) – Félicitations
Utilisée pour féliciter quelqu’un.
Поздравления за успешното завършване на проекта!
Успех (Uspekh) – Bonne chance
Utilisée pour souhaiter bonne chance à quelqu’un.
Успех на изпита утре!
En maîtrisant ces phrases et ce vocabulaire, vous serez mieux équipé pour communiquer efficacement en bulgare dans diverses situations. N’oubliez pas que la pratique régulière est essentielle pour améliorer vos compétences linguistiques. Bonne chance et bon apprentissage!