Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Mots pour décrire les gens en portugais

Pour tous ceux qui apprennent le portugais ou souhaitent communiquer plus efficacement dans cette langue, il est essentiel de connaître les mots et expressions utilisés pour décrire les gens. Ces termes peuvent vous aider à parler des traits de caractère, de l’apparence physique ou encore des émotions. Voici donc une liste de mots importants accompagnés de leurs définitions et exemples.

Amigável
Ce terme désigne une personne qui est facile à approcher, sympathique et qui a une attitude chaleureuse envers les autres.
Ele é muito amigável, sempre cumprimenta todos com um sorriso.

Simpático/Simpática
Semblable à « amigável », « simpático » ou « simpática » se dit de quelqu’un d’agréable et de plaisant en société.
A nova colega é muito simpática, ela se dá bem com a equipe.

Inteligente
Cette expression est utilisée pour décrire une personne qui démontre de l’intelligence et de la compréhension, souvent aussi rapide à apprendre.
Meu irmão é muito inteligente, sempre tem boas notas na escola.

Trabalhador/Trabalhadora
Ce mot fait référence à une personne qui met beaucoup d’effort dans son travail ou ses études, quelqu’un de laborieux.
Ela é uma trabalhadora incansável, nunca deixa de cumprir seus prazos.

Feliz
« Feliz » décrit quelqu’un qui est content, joyeux ou qui éprouve du bonheur.
Você sempre parece tão feliz quando está com sua família.

Triste
Cela signifie que la personne se sent mélancolique ou éprouve de la tristesse.
Ele ficou muito triste depois de receber aquela notícia.

Extrovertido/Extrovertida
On utilise ce mot pour parler d’une personne ouverte et sociable, qui aime être entourée de gens et participer à des activités de groupe.
Minha prima é muito extrovertida, ela faz amigos facilmente.

Tímido/Tímida
Il s’agit d’une personne qui est généralement réservée, qui n’est pas très à l’aise en présence de personnes qu’elle ne connaît pas bien.
O filho da vizinha é muito tímido, ele sempre se esconde atrás da mãe quando tem visita.

Generoso/Generosa
Cette qualité s’applique à quelqu’un qui aime donner et partager avec les autres, et qui se montre souvent altruiste.
Meu tio é muito generoso, ele sempre ajuda as pessoas sem esperar nada em troca.

Egoísta
À l’opposé de « generoso/a », un individu « egoísta » ne pense qu’à lui-même et à ses propres intérêts, souvent au détriment des autres.
Não seja egoísta, você deve pensar também nos outros.

Corajoso/Corajosa
Une personne courageuse fait face à ses peurs et est prête à prendre des risques ou à défendre ses convictions.
O bombeiro foi muito corajoso ao entrar no prédio em chamas.

Covarde
Cette expression qualifie quelqu’un qui manque de courage ou qui fuit face aux difficultés et aux dangers.
Ele foi covarde ao desistir tão facilmente da competição.

Organizado/Organizada
Fait référence à une personne qui sait bien gérer son temps, ses tâches et son environnement pour être efficace.
Minha irmã é muito organizada, ela sempre planeja sua semana com antecedência.

Desorganizado/Desorganizada
Par contre, quelqu’un de « desorganizado/a » a tendance à être désordonné et désorganisé dans son quotidien.
Não consigo encontrar nada na minha mesa, estou muito desorganizado.

Criativo/Criativa
Cela caractérise une personne qui a une grande imagination et qui est capable de produire des idées originales ou artistiques.
O novo designer é muito criativo, suas ideias são inovadoras.

Engraçado/Engraçada
Une personne drôle qui a le don de faire rire les gens ou qui amuse par ses actions ou ses paroles.
Meu avô é incrivelmente engraçado, ele conta as melhores piadas.

Sério/Séria
Se dit de quelqu’un qui est souvent grave, pas très enclin à la plaisanterie et qui prend les choses avec sérieux.
Quando o professor fala, todos o escutam, ele é uma pessoa muito séria.

Paciente
Une personne capable d’attendre ou de supporter des situations difficiles sans s’irriter ou se plaindre.
Ser paciente é uma virtude, especialmente quando se trabalha com crianças.

Impaciente
À l’inverse, « impaciente » qualifie quelqu’un qui a du mal à attendre et qui est facilement frustré quand les choses ne se passent pas rapidement.
Ficar preso no trânsito sempre o deixa impaciente.

Confiável
Décrit une personne sur qui on peut compter, quelqu’un qui est digne de confiance et qui respecte ses engagements.
Eu sei que posso contar com ele, é uma pessoa muito confiável.

Desonesto/Desonesta
Se dit de quelqu’un qui n’est pas honnête et qui pourrait mentir ou tricher pour obtenir ce qu’il souhaite.
Agir de forma desonesta pode prejudicar sua reputação para sempre.

Connaître ces mots et expressions vous permettra d’enrichir votre vocabulaire en portugais et de décrire plus précisément les gens autour de vous. Cela contribuera aussi à une meilleure compréhension des nuances de la langue portugaise et des traits de caractère des personnes avec qui vous communiquez. Être capable de parler des qualités et des défauts est important dans des situations sociales variées, que ce soit dans un contexte amical, professionnel ou lors d’un voyage. Alors, continuez à pratiquer et à utiliser ces termes pour décrire les gens en portugais !

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite