Vivre en ville comporte une expérience dynamique et multicolore, riche en événements et diversité culturelle. Cet article vous présente les mots essentiels pour décrire la vie urbaine en chinois. Ces mots vous aideront non seulement à mieux comprendre le mode de vie des citadins en Chine, mais aussi à enrichir votre vocabulaire si vous apprenez le chinois.
城市 (chéngshì) – Cité ou ville.
Utilisé pour désigner une ville ou une métropole de grande taille.
这座城市非常现代化。
繁忙 (fánmáng) – Occupé, intense.
Ce terme est souvent employé pour décrire l’activité incessante dans les rues urbaines.
这条街道总是很繁忙。
高楼大厦 (gāolóu dàshà) – Gratte-ciel.
Ces structures imposantes sont typiques des horizons urbains.
高楼大厦耸立在天际线上。
地铁 (dìtiě) – Métro.
Un système de transport en commun souterrain présent dans de nombreuses grandes villes.
地铁是城市交通的重要组成部分。
公交车 (gōngjiāochē) – Bus.
Moyen de transport en commun essentiel dans l’infrastructure de transport urbain.
我每天坐公交车上班。
拥挤 (yōngjǐ) – Bondé.
Se dit des lieux où il y a une grande concentration de personnes.
早高峰时地铁特别拥挤。
霓虹灯 (níhóngdēng) – Néons.
Utilisés pour l’éclairage et les enseignes publicitaires, ils ajoutent de la couleur à la nuit urbaine.
霓虹灯闪烁在夜晚的城市里。
咖啡馆 (kāfēiguǎn) – Café.
Lieux de socialisation populaires dans les zones urbaines.
这家咖啡馆是我们常来的地方。
购物中心 (gòuwù zhōngxīn) – Centre commercial.
Grands complexes où l’on peut faire du shopping et se divertir.
购物中心里有很多品牌商店。
文化 (wénhuà) – Culture.
Terme large désignant les manifestations artistiques et sociales d’une communauté urbaine.
城市有它独特的文化气息。
夜生活 (yè shēnghuó) – Vie nocturne.
Activités de détente et de loisir qui se déroulent le soir et la nuit.
这个城市的夜生活非常丰富多彩。
交通堵塞 (jiāotōng dǔsè) – Embouteillage.
L’état où les véhicules sont immobilisés ou ralentis par l’excès de trafic.
交通堵塞使得我迟到了。
环保 (huánbǎo) – Écologie.
Concept désignant les efforts pour protéger l’environnement urbain.
这座城市非常注重环保。
污染 (wūrǎn) – Pollution.
Référence aux éléments nocifs qui affectent la qualité de l’air et de l’environnement en ville.
工业造成了严重的空气污染。
城市规划 (chéngshì guīhuà) – Urbanisme.
L’art et la science de l’organisation des structures urbaines et des espaces publics.
城市规划对提高居住品质非常关键。
社区 (shèqū) – Quartier, communauté.
Désigne une subdivision d’une ville où résident et interagissent ses habitants.
我们的社区很安静,邻居都很友好。
人口密度 (rénkǒu mìdù) – Densité de population.
Une mesure du nombre de personnes vivant par unité de surface.
这个地区的人口密度很高。
现代化 (xiàndàihuà) – Modernisation.
Le processus d’adoption de caractéristiques contemporaines dans la structure et la culture urbaine.
这座城市正在经历快速的现代化进程。
建筑风格 (jiànzhù fēnggé) – Style architectural.
Les conceptions et méthodes qui caractérisent les bâtiments d’une ville.
这里的建筑风格兼收并蓄,既有古典也有现代。
市中心 (shì zhōngxīn) – Centre-ville.
La zone centrale et la plus animée d’une cité.
市中心是购物和娱乐的好去处。
生活节奏 (shēnghuó jiézòu) – Rythme de vie.
La vitesse et le rythme auxquels se déroulent les activités quotidiennes.
在这里,生活节奏很快。
Il est important de se familiariser avec ces termes, car ils offrent un aperçu pertinent de la vie urbaine chinoise. Comprendre et utiliser le vocabulaire qui décrit l’environnement urbain sera d’une grande aide pour appréhender les conversations quotidiennes et les médias chinois. En apprenant à décrire la vie urbaine en chinois avec ces mots, vous prendrez non seulement plaisir à pratiquer la langue, mais aussi à comprendre les enjeux des villes chinoises contemporaines.