Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Mots et expressions pour les négociations en portugais

Dans le monde des affaires, la capacité à négocier efficacement dans plusieurs langues peut s’avérer être un outil inestimable. Aujourd’hui, nous allons concentrer notre attention sur le portugais, une langue parlée par plus de 250 millions de personnes à travers le monde. Que vous soyez en réunion, au téléphone ou en train de rédiger un courriel, connaître quelques mots et expressions clés peut vous aider à naviguer dans les eaux souvent complexes des négociations d’affaires.

Negociar
Ce mot signifie « négocier » en français. C’est l’action principale lorsque l’on parle de discussions d’affaires.
É preciso negociar os termos do contrato com o cliente.

Proposta
Ce terme désigne une « proposition » ou une « offre ». C’est un élément essentiel à présenter lors d’une négociation.
Vou analisar a proposta e retornar com a minha decisão.

Contraproposta
Littéralement « contre-proposition », c’est une offre faite en réponse à une proposition initiale.
Não estamos satisfeitos com os termos, então faremos uma contraproposta.

Acordo
Cela se traduit par « accord » et représente le but final d’une négociation.
Finalmente chegamos a um acordo satisfatório para ambas as partes.

Condições
Ce sont les « conditions » d’un accord. Les détails et le cadre précisent les attentes de chaque partie.
As condições para o pagamento serão discutidas na próxima reunião.

Prazo
C’est la « date limite » ou le « délai ». Un terme important pour établir quand certaines parties de l’accord doivent être remplies.
Precisamos definir um prazo para a entrega do projeto.

Preço
Le « prix » est souvent un point de contention dans les négociations d’affaires.
Vamos negociar um preço justo para ambas as partes.

Desconto
Ce mot désigne une « remise ». Utile pour inciter un accord lorsqu’il y a des discussions sur le prix.
Podemos considerar um desconto se o volume do pedido for grande.

Orçamento
L' »budget ». C’est le montant total d’argent prévu ou disponible pour un projet ou une proposition.
Temos que verificar se isso corresponde ao nosso orçamento.

Concessão
Une « concession » est quelque chose accordée dans le cadre d’un accord.
Teremos de fazer algumas concessões para chegar a um consenso.

Compromisso
Cela signifie littéralement « engagement » et indique un accord mutuel atteint lors d’une négociation.
Ambos os lados fizeram compromissos para que a negociação fosse bem-sucedida.

Margem de negociação
L’expression « marge de négociation » se réfère à l’espace ou à la flexibilité pour changer les termos d’un accord.
Precisamos de uma maior margem de negociação para alcançar melhores resultados.

Barganhar
« Barganhar » est similaire au « marchander ». C’est une forme de négociation plus informelle où les parties débattent sur le prix.
Ele gosta de barganhar nos mercados locais para conseguir os melhores preços.

Termos
« Termos » signifie les « termes » d’un accord, essentiels pour comprendre les engagements pris par chaque partie.
Os termos do contrato foram finalmente aprovados por todos.

Clausula
La « clause » est une disposition spécifique dans un contrat, souvent sujette à négociation.
Vamos precisar rever a cláusula de exclusividade antes de proceder.

Comprometimento
Ce mot renvoie à l’idée de « compromission » ou « engagement ». Il est essentiel pour les deux parties de montrer leur sérieux.
Esperamos um maior comprometimento de vossa parte neste assunto.

Fechar um negócio
« Fechar um negócio » signifie « conclure un marché ». C’est le moment où la négociation est conclue avec succès.
Depois de semanas de discussão, finalmente conseguimos fechar um negócio.

Concorrência
La « concurrence » se réfère aux concurrents présents sur le marché, un facteur important à prendre en compte lors d’une négociation.
Temos que oferecer algo melhor que a nossa concorrência.

Vantagem competitiva
« Vantagem competitiva » est l’avantage compétitif qu’une partie peut avoir sur l’autre, et qui peut être utilisé comme un argument pendant la négociation.
Nossa tecnologia de ponta é nossa maior vantagem competitiva.

En apprenant à utiliser ces mots et expressions clés, les francophones peuvent naviguer avec plus d’aisance dans le monde des négociations en portugais. Chaque terme a son importance et sa place spécifique dans le processus de négociation, offrant aux professionnels francophones l’opportunité de communiquer leurs idées et propositions d’une manière claire et précise. Maîtriser le vocabulaire des négociations est sans aucun doute un pas de plus vers le succès dans n’importe quel environnement économique lusophone.

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite