L’apprentissage des langues est un voyage fascinant qui nous ouvre les portes de nouvelles cultures et traditions. Aujourd’hui, nous allons explorer des mots et expressions de saison en azerbaïdjanais. Cette langue turcique parlée principalement en Azerbaïdjan regorge de termes poétiques et spécifiques pour décrire les différentes saisons et les phénomènes naturels qui y sont associés. Plongeons dans ce lexique riche et découvrons ensemble les joyaux linguistiques de l’azerbaïdjanais.
Printemps (Bahar)
Bahar : Ce mot signifie « printemps ». C’est la saison des fleurs et du renouveau.
Bahar gəlir, hər yer yaşıl olur.
Çiçək : Ce mot signifie « fleur ». Les fleurs éclosent partout au printemps.
Çiçəklər açılır, hava ətirli olur.
Yağış : Ce mot signifie « pluie ». Le printemps est souvent une saison pluvieuse.
Bahar yağışı təbiəti canlandırır.
Yaşıl : Ce mot signifie « vert ». Le vert est la couleur dominante du printemps.
Bütün təbiət yaşıl rəngə bürünür.
Günəş : Ce mot signifie « soleil ». Avec le printemps, le soleil revient réchauffer la terre.
Günəşli bahar günləri çox gözəldir.
Été (Yay)
Yay : Ce mot signifie « été ». L’été est synonyme de chaleur et de journées longues.
Yayda dəniz kənarında vaxt keçirmək çox gözəldir.
İstilik : Ce mot signifie « chaleur ». L’été est la saison la plus chaude de l’année.
Yay istiliyi bəzən çox yüksək olur.
Tətildə : Ce mot signifie « vacances ». Les vacances d’été sont très attendues.
Yay tətillərində çox əyləncəli yerlərə gedirik.
Dəniz : Ce mot signifie « mer ». La mer est une destination prisée durant l’été.
Yayda dənizdə üzmək çox xoşdur.
Günəş kremi : Ce mot signifie « crème solaire ». Il est important de se protéger du soleil.
Günəş kremi yayda dərimizi qoruyur.
Automne (Payız)
Payız : Ce mot signifie « automne ». L’automne est la saison des feuilles mortes et des récoltes.
Payızda təbiət rənglərini dəyişir.
Yarpaqlar : Ce mot signifie « feuilles ». Les feuilles des arbres changent de couleur et tombent.
Payızda yarpaqlar sarı və qırmızı olur.
Külək : Ce mot signifie « vent ». Le vent d’automne est souvent frais et vivifiant.
Payız küləyi bizi üşüdür.
Yağışlı : Ce mot signifie « pluvieux ». L’automne peut être une saison pluvieuse.
Payız günləri yağışlı olur.
Məhsul yığımı : Ce mot signifie « récolte ». C’est le temps des vendanges et des récoltes de fruits et légumes.
Payızda məhsul yığımı başlayır.
Hiver (Qış)
Qış : Ce mot signifie « hiver ». L’hiver est la saison la plus froide de l’année.
Qışda hava çox soyuq olur.
Qar : Ce mot signifie « neige ». La neige recouvre souvent le paysage hivernal.
Qışda hər yer qarla örtülür.
Soğuk : Ce mot signifie « froid ». L’hiver est marqué par des températures basses.
Qış soğuğu çox sərtdir.
Şaxta : Ce mot signifie « gel ». Le gel est courant en hiver, surtout la nuit.
Gecələr şaxta çox olur.
İstidmə : Ce mot signifie « chauffage ». Le chauffage est indispensable pour rester au chaud.
Qışda istidmə sistemi çox vacibdir.
Phénomènes naturels et activités saisonnières
Günəşli : Ce mot signifie « ensoleillé ». Les journées ensoleillées sont appréciées quelle que soit la saison.
Günəşli günlərdə təbiət gəzintisi etmək gözəldir.
Buludlu : Ce mot signifie « nuageux ». Les journées nuageuses peuvent être fréquentes en automne et en hiver.
Buludlu havada yağış yağa bilər.
Fırtına : Ce mot signifie « tempête ». Les tempêtes peuvent survenir à tout moment de l’année, mais elles sont plus fréquentes en automne et en hiver.
Fırtına gələndə evdə qalmaq daha təhlükəsizdir.
Çimərlik : Ce mot signifie « plage ». La plage est une destination populaire en été.
Yayda çimərlikdə istirahət etmək çox xoşdur.
Dağ : Ce mot signifie « montagne ». Les montagnes sont idéales pour les randonnées en été et le ski en hiver.
Qışda dağlarda xizək sürmək əyləncəlidir.
Bağ : Ce mot signifie « jardin ». Les jardins sont particulièrement beaux au printemps et en été.
Yazda bağda çiçəklər açılır.
Expressions idiomatiques liées aux saisons
Yaz havası kimi : Cette expression signifie « comme le temps de printemps », utilisée pour décrire quelqu’un ou quelque chose de changeant ou imprévisible.
O, yaz havası kimi dəyişkəndir.
Yay kimi isti : Cette expression signifie « chaud comme l’été », utilisée pour décrire une chaleur intense.
Bu gün hava yay kimi istidir.
Payız kimi sakit : Cette expression signifie « calme comme l’automne », utilisée pour décrire un calme apaisant.
Bu yer payız kimi sakitdir.
Qış kimi soyuq : Cette expression signifie « froid comme l’hiver », utilisée pour décrire une froideur intense.
Onun münasibəti qış kimi soyuqdur.
Conclusion
L’apprentissage de nouveaux mots et expressions en azerbaïdjanais relatifs aux saisons enrichit non seulement votre vocabulaire, mais vous permet également de mieux comprendre la culture et les traditions de ce pays. Le langage est un reflet de la nature et des expériences humaines, et chaque saison apporte son lot de mots poétiques et descriptifs. En intégrant ces termes dans votre vocabulaire quotidien, vous vous rapprochez un peu plus de la maîtrise de l’azerbaïdjanais.
N’hésitez pas à utiliser ces mots et expressions dans vos conversations et à observer comment les natifs les emploient. Bon apprentissage et que chaque saison vous apporte de nouvelles découvertes linguistiques!