Apprendre une nouvelle langue est toujours une aventure fascinante, surtout lorsqu’il s’agit de décrire les magnifiques paysages que l’on peut rencontrer. Le bosniaque, une langue slave du Sud, offre une richesse lexicale qui permet de peindre avec des mots des images vivantes des paysages naturels. Dans cet article, nous explorerons une variété de mots descriptifs en bosniaque pour les paysages, accompagnés de leurs définitions et d’exemples d’utilisation.
Les montagnes et les collines
Planina – Montagne. Ce terme est utilisé pour décrire une élévation naturelle du terrain, souvent plus grande qu’une colline.
Vrh planine je bio prekriven snegom.
Brdo – Colline. Une élévation naturelle du terrain, généralement plus petite qu’une montagne.
Djeca su se igrala na brdu iza kuće.
Dolina – Vallée. Une zone de terrain bas située entre des collines ou des montagnes, souvent traversée par un cours d’eau.
U dolini je tekao mali potok.
Klanac – Gorge. Une vallée étroite et profonde, souvent avec des parois rocheuses abruptes.
Prošli smo kroz uski klanac.
Vrhunac – Sommet. Le point le plus élevé d’une montagne ou d’une colline.
Stigli smo do vrhunca planine prije zalaska sunca.
Les forêts et les plaines
Šuma – Forêt. Une vaste zone couverte d’arbres et de végétation dense.
U šumi smo pronašli razne vrste gljiva.
Livada – Prairie. Une étendue de terrain plat ou légèrement vallonné couvert d’herbe et souvent utilisé pour le pâturage.
Krave su pasle na zelenoj livadi.
Ravnica – Plaine. Une vaste étendue de terrain plat, souvent utilisée pour l’agriculture.
Ravnica se prostirala koliko je oko moglo vidjeti.
Proplanak – Clairière. Une zone dégagée dans une forêt où les arbres sont moins denses ou absents.
Napravili smo piknik na proplanku.
Drveće – Arbres. Pluriel de « drvo » (arbre), utilisé pour désigner une collection d’arbres.
Drveće u parku je bilo visoko i staro.
Les cours d’eau et les plans d’eau
Rijeka – Rivière. Un grand cours d’eau naturel qui coule vers un océan, une mer ou un autre cours d’eau.
Rijeka je tekla brzo zbog kiša.
Potok – Ruisseau. Un petit cours d’eau naturel, souvent un affluent d’une rivière.
Potok je žuborio kroz šumu.
Jezero – Lac. Une grande étendue d’eau entourée de terre.
Otišli smo na jezero da plivamo.
Bara – Étang. Un petit plan d’eau, souvent stagnant.
Vidjeli smo žabe u bari.
Vodopad – Cascade. Une chute d’eau naturelle où l’eau tombe verticalement.
Vodopad je bio prelep prizor.
Les littoraux et les zones côtières
Obala – Côte. La zone où la terre rencontre la mer.
Šetali smo se obalom u sumrak.
Plaža – Plage. Une étendue de sable ou de galets au bord de la mer.
Deca su gradila kule od peska na plaži.
Zaliv – Baie. Une étendue d’eau partiellement entourée de terre.
Brodići su bili usidreni u zalivu.
Rt – Cap. Une pointe de terre qui s’avance dans la mer.
Stajali smo na rtu i gledali pučinu.
Ostrvo – Île. Une étendue de terre entourée d’eau.
Proveli smo odmor na malom ostrvu.
Les climats et les conditions météorologiques
Vjetar – Vent. Le mouvement de l’air, généralement perceptible à la surface de la Terre.
Vjetar je nosio miris mora.
Kiša – Pluie. Précipitations liquides tombant des nuages.
Kiša je padala cijeli dan.
Snijeg – Neige. Précipitations solides sous forme de cristaux de glace.
Snijeg je prekrio planinu.
Sunce – Soleil. L’étoile au centre de notre système solaire, source principale de lumière et de chaleur.
Sunce je sijalo iznad jezera.
Magla – Brouillard. Une collection de gouttelettes d’eau suspendues dans l’air, réduisant la visibilité.
Magla je prekrila dolinu.
Les éléments et les formations géologiques
Kamen – Pierre. Un matériau solide formé de minéraux, souvent utilisé dans la construction.
Pronašli smo zanimljiv kamen na plaži.
Stijena – Roche. Une masse solide de minéraux ou de minéraloïdes.
Stijene su bile strme i teško dostupne.
Pećina – Grotte. Une cavité naturelle dans le sol ou la roche, souvent de grande taille.
Ušli smo u pećinu sa baterijskim lampama.
Pustinje – Désert. Une région aride avec peu de précipitations et de végétation.
Putovali smo kroz pustinje nekoliko dana.
Ravnice – Steppes. Grandes plaines herbeuses, souvent en Eurasie.
Ravnice su bile nepregledne i pune divljih konja.
Ces mots descriptifs offrent un aperçu riche et varié des paysages en bosniaque. En les apprenant, vous pourrez non seulement améliorer votre vocabulaire, mais aussi mieux comprendre et décrire les magnifiques paysages que vous pourriez rencontrer en Bosnie-Herzégovine et dans d’autres régions où la langue est parlée. Bonne exploration linguistique et visuelle!