Glücklich – heureux/heureuse. Ce mot est l’un des plus fondamentaux pour exprimer le bonheur.
Ich bin so glücklich, dass ich heute hier sein kann.
Traurig – triste. Utilisez ce terme lorsque vous ressentez de la tristesse.
Sie sah so traurig aus, als sie die schlechte Nachrichten hörte.
Wütend – en colère, fâché. Pour exprimer une émotion forte de colère ou d’irritation.
Er wurde wütend, als er hörte, dass sein Flug gestrichen wurde.
Besorgt – inquiet/inquiète. Parfait pour exprimer de l’inquiétude ou de la préoccupation.
Sie ist sehr besorgt um die Gesundheit ihres Vaters.
Enttäuscht – déçu/déçue. Quand les choses ne vont pas selon les attentes, ce mot vient à la rescousse.
Ich bin enttäuscht, dass ich die Prüfung nicht bestanden habe.
Begeistert – ravi/ravie, enthousiaste. Pour partager un état d’excitation ou d’enthousiasme.
Kinder waren begeistert von den Geschenken, die sie bekommen haben.
Verwirrt – confus(e). Lorsque vous êtes perplexe ou que vous ne comprenez pas quelque chose.
Er war verwirrt von den Anweisungen und wusste nicht, wo er hingehen sollte.
Einsam – seul/seule, solitaire. Quand vous vous sentez isolé ou sans compagnie.
Nach dem Umzug in eine neue Stadt fühlte sie sich sehr einsam.
Eifersüchtig – jaloux/jalouse. Quand vous ressentez de l’envie face à ce que quelqu’un d’autre possède ou vit.
Sie wurde eifersüchtig, als sie sah, wie ihr Freund mit anderen sprach.
Erleichtert – soulagé/soulagée. L’émotion ressentie après qu’une tension ou une inquiétude a été dissipée.
Er war so erleichtert, als er die guten Nachrichten hörte.
Stolz – fier/fière. Pour exprimer une grande satisfaction de soi-même ou des réalisations d’autrui.
Die Eltern waren sehr stolz auf die Leistungen ihrer Kinder.
Verliebt – amoureux/amoureuse. Lorsque vous éprouvez un sentiment romantique envers une autre personne.
Sie sind so verliebt, sie können nicht aufhören, übereinander zu reden.
Genervt – agacé(e), irrité(e). Lorsque quelqu’un ou quelque chose vous exaspère.
Er war genervt von dem ständigen Geräusch der Baustelle.
Überrascht – surpris(e). Pour les situations inattendues ou les nouvelles choquantes.
Sie war überrascht, als sie die Party zu ihrem Geburtstag sah.
Zufrieden – satisfait(e), content(e). Quand vous êtes heureux avec ce que vous avez ou ce que vous avez accompli.
Sie war zufrieden nach einem langen Arbeitstag, da sie viel erreicht hat.
Neidisch – envieux/envieuse. Pour exprimer le désir de posséder quelque chose que quelqu’un d’autre a.
Er war neidisch auf das neue Auto seines Nachbarn.
Aufgeregt – excité(e), nerveux(se). Quand vous avez des papillons dans le ventre à cause de l’anticipation.
Sie war so aufgeregt vor ihrem ersten Flug.
Müde – fatigué(e). Pour exprimer le besoin de repos après un effort ou un manque de sommeil.
Nach dem Marathonlauf war er wirklich müde.
Hoffnungsvoll – plein d’espoir. Quand vous regardez vers l’avenir avec espoir et optimisme.
Sie ist hoffnungsvoll, dass das Interview gut laufen wird.
Ces mots allemands vous aideront à mieux exprimer vos émotions et à enrichir vos conversations en allemand. En apprenant à les utiliser dans le bon contexte, vous pourrez partager vos sentiments plus efficacement avec vos interlocuteurs germanophones. Pensez à les pratiquer régulièrement pour les intégrer dans votre vocabulaire courant. Ressentir une émotion est universel, mais savoir la nommer dans une autre langue ajoute une dimension supplémentaire à votre expérience d’apprentissage linguistique.