Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Lieux autour de la ville en arménien

Apprendre une nouvelle langue peut être à la fois passionnant et intimidant. L’arménien, avec son histoire riche et sa culture vibrante, ne fait pas exception. Pour ceux qui souhaitent élargir leur vocabulaire en arménien, comprendre les termes liés aux lieux autour de la ville est essentiel. Cet article se concentrera sur les mots arméniens pour divers endroits que vous pourriez rencontrer en ville, avec des définitions et des exemples de phrases pour chaque mot.

Les endroits communs

Խանութ (khanut) – Magasin
Un endroit où l’on achète des biens et des produits.
Ես գնում եմ խանութ՝ հաց գնելու։

Ռեստորան (restoran) – Restaurant
Un lieu où l’on peut manger et boire.
Մենք ռեստորանում ենք ընթրում։

Դպրոց (dprots) – École
Un établissement où les enfants et les jeunes apprennent.
Երեխաները դպրոց են գնում ամեն օր։

Հիվանդանոց (hivandanots) – Hôpital
Un endroit où l’on soigne les malades et les blessés.
Նա հիվանդանոց է գնացել՝ բժշկի տեսնելու։

Փոստ (post) – Poste
Un lieu où l’on envoie et reçoit du courrier.
Ես փոստով նամակ եմ ուղարկել։

Les lieux de loisirs et de culture

Թատրոն (tatron) – Théâtre
Un lieu où l’on présente des pièces de théâtre et des spectacles.
Մենք թատրոնում նոր ներկայացում ենք դիտել։

Թանգարան (tangaran) – Musée
Un endroit où sont exposés des objets d’art, d’histoire ou de science.
Երեկ մենք գնացել ենք թանգարան։

Կինոթատրոն (kinotatron) – Cinéma
Un endroit où l’on projette des films.
Ես կինոթատրոն եմ գնում ամեն շաբաթ։

Այգի (aygi) – Parc
Un espace vert public pour se détendre et se promener.
Մենք գնում ենք այգի՝ քայլելու։

Գրադարան (gradaran) – Bibliothèque
Un lieu où l’on peut lire et emprunter des livres.
Նա գրադարանում նոր գիրք է գտել։

Les lieux de transport

Կայարան (kayaran) – Gare
Un lieu où l’on prend le train.
Նրանք կայարանում են՝ գնացքին սպասելով։

Օդանավակայան (odanavakayan) – Aéroport
Un endroit où l’on prend l’avion.
Ես այսօր գնացել եմ օդանավակայան՝ ընկերոջս դիմավորելու։

Ավտոբուսի կանգառ (avtobusi kangar) – Arrêt de bus
Un lieu où l’on attend le bus.
Մեր տունը մոտ է ավտոբուսի կանգառին։

Մետրոյի կայարան (metroi kayaran) – Station de métro
Un endroit où l’on prend le métro.
Ես ամեն օր մետրոյի կայարան եմ գնում։

Les lieux de culte

Եկեղեցի (yekeghetsi) – Église
Un lieu de culte chrétien.
Նրանք գնում են եկեղեցի ամեն կիրակի։

Մզկիթ (mzkit) – Mosquée
Un lieu de culte musulman.
Նա մոտակա մզկիթում է աղոթում։

Ժողովարան (zhoghovaran) – Synagogue
Un lieu de culte juif.
Նրանք գնացել են ժողովարան՝ տոնակատարության։

Վանք (vank) – Monastère
Un lieu de culte et de résidence pour les moines.
Վանքը գտնվում է լեռների մեջ։

Les lieux de services

Բանկ (bank) – Banque
Un établissement financier où l’on gère l’argent.
Ես պետք է գնամ բանկ՝ հաշիվս կառավարելու։

Մարզասրահ (marzasrah) – Gymnase
Un lieu où l’on fait de l’exercice physique.
Նրանք մարզասրահում են ամեն առավոտ։

Խանութ-սրահ (khanut-srah) – Salon de coiffure
Un endroit où l’on coupe et coiffe les cheveux.
Ես գնում եմ խանութ-սրահ՝ մազերս կտրելու։

Գազանանոց (gazananoz) – Zoo
Un endroit où l’on peut voir des animaux.
Մենք այցելել ենք գազանանոց՝ կենդանիներին տեսնելու։

Շուկա (shuka) – Marché
Un lieu où l’on vend des produits frais et divers articles.
Նրանք գնում են շուկա ամեն շաբաթ։

Les lieux de résidence

Բնակարան (bnakaran) – Appartement
Un logement situé dans un immeuble.
Նա նոր բնակարան է տեղափոխվել։

Տուն (tun) – Maison
Un logement indépendant.
Մեր տունը այգի ունի։

Հյուրատուն (hyuratun) – Hôtel
Un lieu où l’on peut séjourner temporairement.
Մենք մնացել ենք հյուրատանը։

Ապաստարան (apastaran) – Refuge
Un endroit où l’on peut trouver abri et protection.
Նրանք ապաստարանում են՝ փոթորկից պաշտպանվելու։

Քաղաք (kaghak) – Ville
Une grande agglomération où vivent de nombreuses personnes.
Ես ապրում եմ մեծ քաղաքում։

Conclusion

Apprendre les mots pour différents lieux en ville en arménien enrichira non seulement votre vocabulaire, mais vous aidera également à naviguer plus facilement lors de vos voyages en Arménie ou dans des communautés arméniennes. Pratiquez en utilisant ces mots dans vos conversations quotidiennes et essayez de les intégrer dans des phrases. Plus vous les utiliserez, plus ils deviendront naturels pour vous. Bon apprentissage!

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite