L’apprentissage du japonais peut s’avérer passionnant et enrichissant, notamment si vous vous intéressez au domaine juridique. Paradoxalement, le japonais juridique peut paraître intimidant en raison de la terminologie spécifique qu’il comporte. Cependant, la maîtrise de quelques termes et expressions clés peut grandement faciliter la compréhension du système juridique nippon. Voici une sélection de mots et d’expressions essentiels accompagnés de leur définition et d’une phrase d’exemple en japonais.
法律 (ほうりつ)
Définition : Loi, législation.
この法律は来年に施行されます。
判例 (はんれい)
Définition : Jurisprudence, décision de justice qui sert de référence.
この判例は今後の裁判に影響を与える。
民法 (みんぽう)
Définition : Code civil qui réglemente les relations entre personnes privées.
民法には、個人の権利と義務が定められています。
刑法 (けいほう)
Définition : Code pénal comportant l’ensemble des infractions et des peines.
刑法違反で逮捕された。
訴訟 (そしょう)
Définition : Procès, action en justice.
訴訟の結果が出るまで時間がかかります。
契約 (けいやく)
Définition : Contrat, accord entre deux parties ou plus ayant force obligatoire.
新しい契約を締結しました。
憲法 (けんぽう)
Définition : Constitution, ensemble des lois fondamentales d’un État.
日本国憲法は、日本国の最高法規です。
裁判所 (さいばんしょ)
Définition : Tribunal, lieu où se tiennent les procès.
裁判所で事件の審理が行われます。
検察官 (けんさつかん)
Définition : Procureur, personne qui représente l’accusation dans un procès pénal.
検察官が証拠を提出した。
弁護士 (べんごし)
Définition : Avocat, professionnel qui défend les intérêts d’une partie en justice.
弁護士に相談することにしました。
訴える (うったえる)
Définition : Poursuivre en justice, intenter une action en justice contre quelqu’un.
彼は会社を不正競争で訴えた。
判決 (はんけつ)
Définition : Jugement, décision rendue par un tribunal.
判決が下された後、控訴することができます。
無罪 (むざい)
Définition : Innocent, absence de culpabilité.
被告は無罪と判断された。
有罪 (ゆうざい)
Définition : Coupable, état d’une personne reconnue responsable d’une infraction.
有罪判決を受けてしまった。
L’apprentissage de ces termes juridiques en japonais vous ouvrira les portes d’une meilleure compréhension du fonctionnement de la justice au Japon et enrichira votre vocabulaire juridique dans une autre langue. Cela peut s’avérer utile non seulement pour les professionnels du droit mais également pour tous ceux qui s’intéressent à la culture et au système juridique japonais.
Pour aller plus loin, n’hésitez pas à enrichir votre apprentissage avec des lectures spécialisées, des films ou des séries traitant de thématiques juridiques, ou encore en participant à des échanges linguistiques avec des japonophones. La pratique constante et l’immersion culturelle sont des facteurs clés pour acquérir un vocabulaire juridique précis et fonctionnel en japonais.