Apprendre une langue étrangère peut souvent être un défi, surtout lorsqu’il s’agit de comprendre les nuances entre différents mots qui semblent similaires mais ont des significations distinctes. En malais, deux mots fondamentaux que vous rencontrerez très souvent sont hari et malam. Ces deux mots sont essentiels pour décrire le jour et la nuit, respectivement. Dans cet article, nous allons explorer ces termes et d’autres vocabulaires associés pour vous aider à mieux comprendre et utiliser ces mots dans vos conversations quotidiennes en malais.
Hari – Le Jour
Hari signifie « jour » en malais. Ce mot est utilisé pour désigner la période de 24 heures qui commence à minuit et se termine le soir suivant. Il est également utilisé pour parler de la partie de la journée où il fait clair, généralement de l’aube au crépuscule.
Saya pergi ke sekolah setiap hari.
Vocabulaire associé à « Hari »
Pagi – Matin. Ce terme désigne la période de la journée allant de l’aube jusqu’à midi.
Setiap pagi, saya minum kopi.
Tengahari – Midi. Il fait référence au moment précis où le soleil est au plus haut dans le ciel.
Kami makan tengahari bersama pada pukul tengahari.
Petang – Après-midi. Cette période commence après midi et se poursuit jusqu’au coucher du soleil.
Saya bermain bola sepak pada petang.
Senja – Crépuscule. C’est la période de transition entre le jour et la nuit, juste après le coucher du soleil.
Langit menjadi merah pada waktu senja.
Malam – La Nuit
Malam signifie « nuit » en malais. Ce mot est utilisé pour désigner la période de la journée où il fait sombre, généralement de la tombée de la nuit jusqu’à l’aube.
Bintang-bintang bersinar terang pada waktu malam.
Vocabulaire associé à « Malam »
Sore – Soir. Ce terme est utilisé pour décrire la période qui commence après le crépuscule et se poursuit jusqu’à la nuit.
Saya suka membaca buku pada waktu sore.
Tengah malam – Minuit. Il fait référence au point central de la nuit, à 00h00.
Dia sering tidur lewat hingga tengah malam.
Awal pagi – Tôt le matin. Ce terme est utilisé pour décrire les premières heures de la journée, juste avant l’aube.
Burung berkicau pada awal pagi.
Expressions et Phrases Courantes
Pour enrichir votre vocabulaire et votre compréhension des termes hari et malam, voici quelques expressions et phrases courantes en malais.
Selamat pagi – Bonjour. Utilisé pour saluer quelqu’un le matin.
Selamat pagi, bagaimana keadaan anda?
Selamat tengahari – Bon après-midi. Utilisé pour saluer quelqu’un à midi.
Selamat tengahari, adakah anda sudah makan?
Selamat petang – Bonsoir. Utilisé pour saluer quelqu’un dans l’après-midi.
Selamat petang, apa yang anda lakukan hari ini?
Selamat malam – Bonne nuit. Utilisé pour souhaiter une bonne nuit à quelqu’un.
Selamat malam, mimpi indah.
Selamat tidur – Bonne nuit (avant de dormir). Utilisé pour souhaiter à quelqu’un une bonne nuit de sommeil.
Selamat tidur, jumpa lagi esok.
Différences Culturelles
En Malaisie, la perception du hari et du malam est influencée par des facteurs culturels et religieux. Par exemple, la prière du matin (Subuh) pour les musulmans a lieu avant l’aube, ce qui marque le début de leur hari. De même, la prière du soir (Isyak) marque souvent le début du malam pour beaucoup.
Il est également intéressant de noter que les heures de repas peuvent varier. En Malaisie, le déjeuner est souvent pris vers tengahari, et le dîner est généralement pris le petang ou sore.
Conclusion
Comprendre les termes hari et malam ainsi que leurs vocabulaires associés est essentiel pour naviguer dans la langue et la culture malaisiennes. En maîtrisant ces mots et expressions, vous serez mieux équipé pour participer à des conversations et comprendre les nuances de la vie quotidienne en Malaisie. N’oubliez pas de pratiquer régulièrement et d’explorer davantage de contextes où ces mots sont utilisés pour enrichir votre compréhension et votre usage de la langue malaisienne.