Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Expressions idiomatiques et proverbes courants en kannada

L’apprentissage d’une nouvelle langue peut être un voyage passionnant et enrichissant. Une des meilleures façons de comprendre et d’apprécier une langue est de plonger dans ses expressions idiomatiques et ses proverbes. En Kannada, une langue parlée principalement dans l’État du Karnataka en Inde, il existe une riche collection d’expressions et de proverbes qui reflètent la culture et la sagesse locales. Dans cet article, nous explorerons quelques-unes de ces expressions idiomatiques et proverbes courants en Kannada.

Expressions idiomatiques en Kannada

1. ಹಸಿವೆಂಬ ಹಸು (Hasivemba Hasu)

ಹಸಿವೆಂಬ ಹಸು signifie littéralement « la faim est une vache ». Cette expression est utilisée pour indiquer que la faim peut pousser une personne à faire des choses qu’elle ne ferait pas normalement.

ಅವನು ಹಸಿವೆಂಬ ಹಸು ಎಂದು ಕೇಳಿದನು.

2. ಕೈಗೆ ಬಿದ್ದ ಬಟ್ಟೆ (Kaige Bidda Batte)

ಕೈಗೆ ಬಿದ್ದ ಬಟ್ಟೆ signifie « un vêtement qui est tombé dans la main ». Cette expression est utilisée pour décrire une opportunité inattendue ou une chance.

ಅವಳಿಗೆ ಕೈಗೆ ಬಿದ್ದ ಬಟ್ಟೆ ಹಾಗೆ ಒಂದು ಕೆಲಸ ಸಿಕ್ಕಿತು.

3. ಗಿಡಮೂಲಕೆಲ್ಲಾ ಗಂಧ (Gida Moolakella Gandha)

ಗಿಡಮೂಲಕೆಲ್ಲಾ ಗಂಧ se traduit par « le parfum à la racine de la plante ». Cela signifie que la cause de tout problème ou situation est enracinée profondément.

ಈ ಸಮಸ್ಯೆಯ ಗಿಡಮೂಲಕೆಲ್ಲಾ ಗಂಧ ಇದೆ.

4. ಬಿಳಿ ಹಕ್ಕಿ ಹಾರುವುದು (Bili Hakki Haruvudu)

ಬಿಳಿ ಹಕ್ಕಿ ಹಾರುವುದು signifie « l’oiseau blanc vole ». Cette expression est utilisée pour décrire quelque chose de rare ou d’extraordinaire.

ಅವನ ಜಯ ಬಿಳಿ ಹಕ್ಕಿ ಹಾರಿದ ಹಾಗೆ.

5. ಬೆಳ್ಳಿ ನಕ್ಕು (Belli Nakku)

ಬೆಳ್ಳಿ ನಕ್ಕು signifie « la langue d’argent ». Cela décrit quelqu’un qui parle de manière très persuasive ou éloquente.

ಅವನು ಬೆಳ್ಳಿ ನಕ್ಕು ಇದ್ದಾನೆ.

Proverbes courants en Kannada

1. ಎಳ್ಳು ಕಲ್ಲು, ಬೆಲ್ಲು ಬಲ್ಲು (Ellu Kallu, Bellu Ballu)

ಎಳ್ಳು ಕಲ್ಲು, ಬೆಲ್ಲು ಬಲ್ಲು signifie « grains de sésame et pierres, morceaux de sucre ». Ce proverbe signifie que la vie est un mélange de bons et de mauvais moments.

ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಎಳ್ಳು ಕಲ್ಲು, ಬೆಲ್ಲು ಬಲ್ಲು ಇದ್ದಂತೆ.

2. ಹಾಲು ಹಾಲು, ನೀರು ನೀರು (Halu Halu, Neeru Neeru)

ಹಾಲು ಹಾಲು, ನೀರು ನೀರು se traduit par « le lait est du lait, l’eau est de l’eau ». Cela signifie que les choses devraient être claires et sans ambiguïté.

ಅವರು ಹಾಲು ಹಾಲು, ನೀರು ನೀರು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

3. ಬಾಳೆಗೊರೆ ನೀರು (Balegore Neeru)

ಬಾಳೆಗೊರೆ ನೀರು signifie « l’eau de la tige de bananier ». Ce proverbe est utilisé pour décrire quelque chose d’inutile ou de sans valeur.

ಈ ಸಲಹೆ ಬಾಳೆಗೊರೆ ನೀರು ಹಾಗೆ.

4. ನಾಯಿ ಬಾಯಲ್ಲಿ ಸೊಪ್ಪು ಹಾಕಿದಂತೆ (Nayi Bayalli Soppu Hakidante)

ನಾಯಿ ಬಾಯಲ್ಲಿ ಸೊಪ್ಪು ಹಾಕಿದಂತೆ signifie « comme mettre des légumes dans la bouche d’un chien ». Ce proverbe décrit une action inutile ou inappropriée.

ಅವನಿಗೆ ಈ ಕೆಲಸ ನಾಯಿ ಬಾಯಲ್ಲಿ ಸೊಪ್ಪು ಹಾಕಿದಂತೆ.

5. ಎಲೆಯ ಮೇಲೆ ನೀರಿನ ಹನಿ (Eleya Mele Neerina Hani)

ಎಲೆಯ ಮೇಲೆ ನೀರಿನ ಹನಿ signifie « une goutte d’eau sur une feuille ». Ce proverbe est utilisé pour décrire quelque chose de fragile ou de temporaire.

ಅವರ ಸ್ನೇಹ ಎಲೆಯ ಮೇಲೆ ನೀರಿನ ಹನಿ ಹಾಗೆ.

Conclusion

Les expressions idiomatiques et les proverbes sont le reflet de la culture et de la sagesse d’une communauté. En apprenant ces expressions et proverbes en Kannada, non seulement vous enrichissez votre vocabulaire, mais vous obtenez également un aperçu précieux de la culture et des valeurs du peuple kannada. Continuez à explorer et à pratiquer, et vous découvrirez de nombreux autres joyaux linguistiques en Kannada.

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite