Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Đường vs. Ngõ – Rue contre ruelle en vietnamien

L’apprentissage du vietnamien peut présenter des défis uniques, surtout lorsqu’il s’agit de comprendre les nuances entre certains termes. Parmi ces termes, les mots đường et ngõ sont particulièrement intéressants car ils se réfèrent tous deux à des types de voies, mais avec des différences subtiles et importantes. Cet article vise à éclaircir ces termes pour les locuteurs français afin de faciliter votre apprentissage et compréhension du vietnamien.

Définitions et Utilisations

Đường

Đường est un terme vietnamien qui se traduit généralement par « rue » ou « route » en français. Il est utilisé pour désigner une voie de circulation principale qui permet le passage des véhicules et des piétons. Les đường sont souvent larges et bien entretenues, reliant des quartiers, des villes ou des régions entières.

Tôi sống trên một con đường lớn ở Hà Nội.

Ngõ

Ngõ se traduit par « ruelle » ou « allée » et désigne une voie plus petite et souvent plus étroite que đường. Les ngõ sont généralement situées dans des quartiers résidentiels et peuvent être sinueuses. Elles offrent un charme unique et une ambiance plus intime que les grandes rues.

Nhà tôi nằm trong một ngõ nhỏ và yên tĩnh.

Comparaison entre Đường et Ngõ

Taille et Largeur

Les đường sont généralement plus larges que les ngõ. Une đường peut accueillir plusieurs voies de circulation, tandis qu’une ngõ est souvent suffisamment étroite pour ne permettre que le passage d’un seul véhicule à la fois, voire uniquement des piétons ou des vélos.

Con đường này có bốn làn xe.

Ngõ này chỉ đủ rộng cho một chiếc xe máy.

Fonction et Utilisation

Les đường sont principalement utilisées pour le trafic de transit, reliant différents points d’intérêt dans une ville ou entre plusieurs villes. Les ngõ, en revanche, sont souvent des voies d’accès aux habitations, offrant une certaine tranquillité et moins de trafic.

Xe buýt thường chạy trên các đường chính.

Người dân địa phương thường đi bộ trong các ngõ.

Ambiance et Caractère

Les đường peuvent être bruyantes et animées, surtout dans les grandes villes où elles sont bordées de commerces, restaurants et autres établissements. Les ngõ, quant à elles, ont tendance à être plus calmes et résidentielles, offrant une atmosphère plus paisible.

Con đường này rất đông đúc vào giờ cao điểm.

Tôi thích đi dạo trong các ngõ yên tĩnh vào buổi tối.

Autres Termes Connexes

Phố

Phố est un autre mot qui signifie « rue » mais il a souvent une connotation plus urbaine et commerciale. Un phố est généralement une rue bordée de magasins, de cafés et d’autres établissements commerciaux.

Phố cổ Hà Nội nổi tiếng với các cửa hàng và quán ăn.

Hẻm

Hẻm est un terme similaire à ngõ et se traduit également par « ruelle » ou « allée ». Cependant, hẻm est souvent utilisé pour désigner des ruelles encore plus étroites et plus labyrinthiques que les ngõ.

Chúng tôi phải đi qua nhiều hẻm để đến nhà bà ngoại.

Đại lộ

Đại lộ signifie « avenue » et désigne une large rue ou route, souvent bordée d’arbres et conçue pour un trafic élevé. Les đại lộ sont typiquement plus larges que les đường et peuvent inclure des espaces verts ou des zones piétonnes.

Đại lộ Nguyễn Huệ là một trong những con đường đẹp nhất ở Sài Gòn.

Conclusion

Comprendre les différences entre đường et ngõ est essentiel pour naviguer efficacement au Vietnam, que ce soit en tant que piéton ou conducteur. Ces termes reflètent non seulement la structure physique des voies mais aussi l’ambiance et la fonction qu’elles représentent. En maîtrisant ces nuances, vous pourrez mieux apprécier la richesse et la diversité des paysages urbains vietnamiens.

L’apprentissage des termes connexes comme phố, hẻm, et đại lộ enrichira encore votre vocabulaire et votre compréhension culturelle. Alors, la prochaine fois que vous vous promènerez dans une ville vietnamienne, prêtez attention à ces distinctions et vous verrez combien elles peuvent enrichir votre expérience.

Je vous encourage à utiliser ces termes dans vos conversations et à explorer les différentes voies pour vraiment saisir leur essence. Bon apprentissage et bonne exploration!

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite