Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Décrire diverses conditions météorologiques en ourdou

Lorsqu’il s’agit d’apprendre une nouvelle langue, comprendre et décrire les différentes conditions météorologiques est une compétence essentielle. Les conditions météorologiques influencent notre quotidien, nos activités et nos conversations. Ainsi, connaître le vocabulaire météorologique en ourdou peut enrichir votre capacité à communiquer dans cette langue. Cet article vous guidera à travers divers termes météorologiques en ourdou, avec des définitions claires et des exemples pour vous aider à mieux comprendre et utiliser ces mots.

Les conditions météorologiques courantes

موسم (Mausam) – Le mot ourdou pour « temps » ou « météo ». C’est un terme général utilisé pour décrire les conditions atmosphériques à un moment donné.

آج موسم بہت اچھا ہے۔

بارش (Barish) – La pluie. Ce terme est utilisé pour décrire les précipitations liquides qui tombent des nuages.

کل رات بہت زیادہ بارش ہوئی۔

دھند (Dhund) – Le brouillard. Cette condition météorologique réduit la visibilité en raison de la condensation de l’eau dans l’air.

صبح کے وقت بہت دھند تھی۔

برف (Baraf) – La neige. Ce terme décrit la précipitation solide qui tombe sous forme de cristaux de glace.

پہاڑوں پر بہت برف پڑی ہوئی ہے۔

طوفان (Toofan) – La tempête. Une tempête est une perturbation atmosphérique violente avec des vents forts et souvent des précipitations.

کل شام ایک بڑا طوفان آیا۔

بادل (Badal) – Le nuage. Les nuages sont des masses visibles de gouttelettes d’eau ou de cristaux de glace dans l’atmosphère.

آسمان پر بادل چھائے ہوئے ہیں۔

Les conditions météorologiques extrêmes

گرمی (Garmi) – La chaleur. Ce terme est utilisé pour décrire une température élevée.

آج بہت زیادہ گرمی ہے۔

سردی (Sardi) – Le froid. Ce mot décrit une température basse.

سردیوں میں بہت زیادہ سردی ہوتی ہے۔

اولے (Ole) – La grêle. La grêle est une précipitation sous forme de boules ou de morceaux de glace.

کل اولے پڑے تھے۔

ژالہ باری (Jaala Baari) – Averse de grêle. Une averse de grêle est une chute intense de grêle.

ژالہ باری نے فصلوں کو نقصان پہنچایا۔

طوفانی بارش (Toofani Barish) – La pluie torrentielle. Ce terme décrit une forte chute de pluie accompagnée de vents violents.

طوفانی بارش کے باعث سیلاب آ گیا۔

طوفان باد و باراں (Toofan Baad o Baran) – Tempête de vent et de pluie. Une combinaison de vents forts et de pluie intense.

طوفان باد و باراں کے باعث بجلی چلی گئی۔

Les descriptions météorologiques

دھوپ (Dhoop) – Le soleil. Ce terme est utilisé pour décrire la lumière et la chaleur provenant du soleil.

آج دھوپ بہت تیز ہے۔

چھاؤں (Chhaon) – L’ombre. L’ombre est une zone où la lumière directe du soleil est bloquée.

درخت کے نیچے چھاؤں ہے۔

خشک (Khushk) – Sec. Ce terme décrit une absence d’humidité.

صحرا میں موسم بہت خشک ہوتا ہے۔

مرطوب (Murtub) – Humide. Ce mot décrit une condition où il y a beaucoup d’humidité dans l’air.

ساحلی علاقوں میں موسم مرطوب ہوتا ہے۔

ہوا (Hawa) – Le vent. Le vent est le mouvement de l’air d’une zone de haute pression à une zone de basse pression.

آج ہوا بہت تیز چل رہی ہے۔

آندھی (Aandhi) – La tempête de sable. Une tempête caractérisée par des vents violents qui soulèvent et déplacent du sable.

آندھی نے سارا شہر دھول میں لپیٹ دیا۔

Les phénomènes météorologiques spéciaux

قوس قزح (Qaus-e-Qazah) – L’arc-en-ciel. Un phénomène météorologique où la lumière est réfractée et dispersée, formant un spectre de couleurs dans le ciel.

بارش کے بعد آسمان پر قوس قزح نظر آئی۔

بجلی (Bijli) – La foudre. Un éclat lumineux intense causé par une décharge électrique dans l’atmosphère.

طوفان کے دوران بجلی چمکی۔

گرج (Garaj) – Le tonnerre. Le son produit par la foudre.

بجلی کے بعد گرج سنائی دی۔

شبنم (Shabnam) – La rosée. De petites gouttelettes d’eau formées sur des surfaces froides par condensation.

صبح کے وقت گھاس پر شبنم تھی۔

پالا (Paala) – Le gel. Une couche de glace qui se forme sur des surfaces en raison de températures très basses.

رات کے وقت پالا پڑ گیا تھا۔

Expressions et phrases utiles

Pour une meilleure compréhension et utilisation de ces termes météorologiques, il est aussi important de savoir les intégrer dans des phrases courantes. Voici quelques expressions et phrases utiles :

آج کا موسم کیسا ہے؟ (Aaj ka mausam kaisa hai?) – Quel temps fait-il aujourd’hui?

آج کا موسم بہت اچھا ہے۔

موسم خوشگوار ہے۔ (Mausam khushgawaar hai.) – Le temps est agréable.

موسم خوشگوار ہے، ہم باہر چلتے ہیں۔

آج بادل چھائے ہوئے ہیں۔ (Aaj badal chaye hue hain.) – Aujourd’hui, il y a des nuages.

آج بادل چھائے ہوئے ہیں، شاید بارش ہو۔

کل بہت گرمی تھی۔ (Kal bohot garmi thi.) – Il faisait très chaud hier.

کل بہت گرمی تھی، ہم نے سارا دن گھر پر گزارا۔

صبح کے وقت دھند تھی۔ (Subah ke waqt dhund thi.) – Il y avait du brouillard ce matin.

صبح کے وقت دھند تھی، اس لئے دیر ہوگئی۔

En apprenant ces termes et expressions, vous serez mieux équipé pour discuter de la météo en ourdou. N’oubliez pas que la pratique régulière et l’immersion dans la langue sont essentielles pour maîtriser ces nouveaux mots. Utilisez-les dans vos conversations quotidiennes, écoutez des bulletins météorologiques en ourdou, et essayez de décrire le temps chaque jour pour renforcer votre apprentissage.

Apprendre à décrire les conditions météorologiques est une compétence précieuse qui enrichira votre vocabulaire et améliorera votre capacité à communiquer efficacement en ourdou. Bonne chance dans votre apprentissage linguistique !

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite