Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Culture du café en Croatie : phrases clés

La Croatie est un pays riche en histoire et en traditions, et l’une des coutumes les plus emblématiques est la culture du café. Boire du café en Croatie n’est pas seulement une question de consommation de caféine, mais aussi une expérience sociale et culturelle. Que vous soyez en visite à Zagreb, Split, Dubrovnik ou dans n’importe quelle autre ville croate, vous remarquerez rapidement l’importance du café dans la vie quotidienne. Dans cet article, nous allons explorer les phrases clés que vous devez connaître pour vous immerger dans la culture du café en Croatie.

Les types de café

kava (café) :
Le mot de base pour désigner le café en croate.
Volim piti kavu ujutro.

espresso (espresso) :
Un café concentré très populaire en Croatie, souvent consommé en petites tasses.
Molim jedan espresso.

bijela kava (café au lait) :
Un café avec du lait, similaire au café au lait français.
Naručio sam bijelu kavu.

macchiato (macchiato) :
Un espresso avec une petite quantité de lait chaud ou de mousse de lait.
Molim jedan macchiato.

turska kava (café turc) :
Un café préparé à la manière traditionnelle turque, souvent servi avec un verre d’eau.
Volim piti tursku kavu nakon ručka.

Expressions pour commander du café

Molim (s’il vous plaît) :
Le mot de politesse pour demander quelque chose.
Molim jedan cappuccino.

Hvala (merci) :
Un mot simple mais essentiel pour exprimer votre gratitude.
Hvala na kavi.

Još jedan (encore un) :
Utilisé pour commander une autre tasse de café.
Još jedan espresso, molim.

Gdje je (où est) :
Utile pour demander où se trouve le café ou une table libre.
Gdje je najbliži kafić?

Možete li preporučiti (pouvez-vous recommander) :
Parfait pour demander des recommandations au serveur ou au barista.
Možete li preporučiti dobar kafić u blizini?

Interagir avec le personnel du café

Konobar (serveur) :
Le mot pour désigner le serveur masculin.
Konobar, mogu li dobiti račun?

Konobarica (serveuse) :
Le mot pour désigner la serveuse.
Konobarica, još jednu kavu, molim.

Račun (l’addition) :
Le mot pour demander l’addition.
Molim račun.

Stol (table) :
Utile pour demander une table ou pour indiquer où vous êtes assis.
Imate li slobodan stol?

Izvolite (voici) :
Une expression couramment utilisée par le personnel pour vous servir.
Izvolite vaša kava.

Expressions pour socialiser autour du café

Idemo na kavu (allons prendre un café) :
Une phrase commune pour inviter quelqu’un à prendre un café.
Idemo na kavu poslije posla?

Kako si? (comment ça va ?) :
Une question simple mais efficace pour engager la conversation.
Kako si? Dugo se nismo vidjeli.

Što ima novoga? (quoi de neuf ?) :
Une autre question pour commencer une conversation.
Što ima novoga? Jesi li čuo za novi kafić u gradu?

Prijatelji (amis) :
Le mot pour désigner vos amis avec qui vous prenez souvent un café.
Sastajem se s prijateljima na kavi svaki vikend.

Uživati (profiter) :
Un verbe pour exprimer le plaisir de boire un café.
Uživam u svojoj kavi.

Les coutumes et traditions autour du café

Kafić (café/bar) :
Le lieu où l’on va pour boire du café.
Volim sjesti u kafić i čitati knjigu.

Terasa (terrasse) :
La plupart des cafés en Croatie ont des terrasses où les gens aiment s’asseoir.
Sjedimo na terasi jer je lijepo vrijeme.

Ritual (rituel) :
Boire du café est souvent considéré comme un rituel quotidien en Croatie.
Jutarnji ritual mi je popiti kavu i pročitati novine.

Čašica razgovora (une petite conversation) :
La phrase utilisée pour décrire une conversation légère en buvant du café.
Volim čašicu razgovora uz kavu.

Opuštanje (détente) :
Le café est souvent associé à un moment de détente.
Pijem kavu za opuštanje nakon posla.

Les horaires et moments pour boire du café

Jutro (matin) :
Le moment le plus courant pour boire du café.
Ujutro pijem kavu prije posla.

Popodne (après-midi) :
Un autre moment populaire pour une pause café.
Popodne se sastajem s prijateljem na kavi.

Večer (soir) :
Certaines personnes aiment aussi boire du café le soir.
Večer pijem kavu dok gledam film.

Pauza (pause) :
Le mot pour décrire une pause au travail ou à l’école pour prendre un café.
Imam pauzu za kavu u deset sati.

Vikend (weekend) :
Le week-end est souvent un moment privilégié pour se détendre avec un café.
Vikendom volim otići na kavu s obitelji.

Conclusion

La culture du café en Croatie est bien plus qu’une simple consommation de caféine ; c’est une expérience sociale et culturelle qui réunit les gens. Que vous soyez un amateur de café ou simplement un visiteur curieux, connaître ces phrases clés et comprendre les coutumes locales vous aidera à vous immerger pleinement dans cette tradition croate. Alors, la prochaine fois que vous serez en Croatie, n’hésitez pas à utiliser ces expressions et à profiter d’un bon café à la manière croate. Uživajte u svojoj kavi!

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite