L’Estonie, un pays riche en traditions et en culture, célèbre de nombreuses fêtes tout au long de l’année. Que vous soyez un apprenant de l’estonien ou simplement curieux de connaître les coutumes locales, il est essentiel de comprendre les expressions et les phrases utilisées lors des célébrations. Voici un guide complet sur les phrases festives en estonien et quelques vocabulaires clés pour vous aider à vous immerger dans la culture estonienne.
Les fêtes nationales en Estonie
Jaanipäev (Fête de la Saint-Jean)
Jaanipäev est l’une des fêtes les plus importantes en Estonie, célébrée le 24 juin. Elle marque le solstice d’été et est souvent accompagnée de feux de joie, de danses et de chants.
Jaanipäev – Fête de la Saint-Jean
Jaanipäev on minu lemmikpüha.
tulekahju – feu de joie
Õhtul süütame suure tulekahju.
tantsima – danser
Me lähme kohe tantsima.
laulma – chanter
Nad hakkavad peagi laulma.
Vabariigi aastapäev (Jour de l’Indépendance)
Le 24 février, les Estoniens célèbrent le Vabariigi aastapäev, le jour où l’Estonie a déclaré son indépendance en 1918. Les festivités incluent des défilés militaires, des discours et des concerts.
Vabariigi aastapäev – Jour de l’Indépendance
Vabariigi aastapäev on väga tähtis päev.
paraad – défilé
Me vaatame paraadi telekast.
kõne – discours
President peab kõne Raekoja platsil.
kontsert – concert
Õhtul toimub suur kontsert.
Jõulud (Noël)
Jõulud est une période très spéciale en Estonie, célébrée avec beaucoup de traditions familiales, des repas festifs et des cadeaux.
Jõulud – Noël
Jõulud on rahu ja rõõmu aeg.
kingitus – cadeau
Ma sain väga ilusa kingituse.
kuusk – sapin
Me kaunistame kuuske koos perega.
sööma – manger
Jõululaupäeval sööme alati koos.
Expressions festives courantes
Souhaits et félicitations
Lors des fêtes, il est courant d’échanger des souhaits et des félicitations. Voici quelques phrases utiles :
Häid pühi! – Joyeuses fêtes !
Soovin sulle häid pühi!
Head uut aastat! – Bonne année !
Head uut aastat kõigile!
Palju õnne! – Félicitations !
Palju õnne sünnipäevaks!
Õnnitlen! – Félicitations !
Õnnitlen teid teie saavutuse puhul!
Invitations et rassemblements
Inviter des amis et la famille à célébrer ensemble est une tradition importante. Voici quelques phrases pour ces occasions :
Tule peole! – Viens à la fête !
Tule peole laupäeva õhtul.
Ootan sind külla. – Je t’attends chez moi.
Ootan sind külla järgmisel nädalavahetusel.
Kas sa tuled? – Est-ce que tu viens ?
Kas sa tuled meiega kinno?
Kohtume seal. – On se retrouve là-bas.
Kohtume seal kell seitse.
Traditions et coutumes spécifiques
La nuit de Walpurgis (Volbriöö)
Volbriöö est célébrée le 30 avril et marque le début du printemps. C’est une nuit de festivités où les gens se déguisent souvent en sorcières et participent à des activités amusantes.
Volbriöö – Nuit de Walpurgis
Volbriöö on väga lõbus.
nõid – sorcière
Ma riietun nõiaks.
pidu – fête
Volbriöö pidu algab varsti.
kevad – printemps
Kevad on lõpuks käes.
La fête de l’indépendance de l’Estonie (Eesti taasiseseisvumispäev)
Le 20 août, l’Estonie célèbre la Eesti taasiseseisvumispäev, marquant l’indépendance retrouvée en 1991 après l’ère soviétique. Les célébrations comprennent des événements culturels et des activités en plein air.
Eesti taasiseseisvumispäev – Fête de l’indépendance de l’Estonie
Eesti taasiseseisvumispäev on väga oluline päev.
vabadus – liberté
Vabadus on tähtis väärtus.
kultuur – culture
Kultuuriüritused on väga populaarsed.
vabaõhuüritus – activité en plein air
Me läheme vabaõhuüritusele.
Autres fêtes et célébrations
La fête de la chanson estonienne (Laulupidu)
Laulupidu est un festival de musique choral qui a lieu tous les cinq ans à Tallinn. C’est un événement majeur qui rassemble des milliers de chanteurs et de spectateurs.
Laulupidu – Fête de la chanson estonienne
Laulupidu on väga eriline sündmus.
koor – chœur
Ma laulan kooris.
laul – chanson
See laul on väga ilus.
festival – festival
Laulupidu on suur festival.
La fête de la récolte (Mihklipäev)
Mihklipäev, célébrée le 29 septembre, est une fête traditionnelle qui marque la fin des récoltes. Les gens organisent des marchés et des foires pour vendre leurs produits.
Mihklipäev – Fête de la récolte
Mihklipäev on sügisene püha.
saak – récolte
Saak on sel aastal väga hea.
laat – marché
Mihklipäeva laat on täna.
müük – vente
Müük läheb hästi.
Conclusion
L’apprentissage de l’estonien à travers les fêtes et les célébrations est une excellente manière de s’immerger dans la culture et de comprendre les traditions locales. Que vous participiez à un Jaanipäev, célébriez le Vabariigi aastapäev ou assistiez à un Laulupidu, ces phrases et vocabulaires vous aideront à vous sentir plus connecté et à mieux apprécier ces moments festifs. N’hésitez pas à utiliser ces expressions et à vous pratiquer avec vos amis estoniens pour améliorer vos compétences linguistiques et culturelles.