Apprendre une nouvelle langue peut être un défi, surtout lorsqu’il s’agit d’une langue aussi riche et unique que l’hébreu. Pour les apprenants de niveau B2, il est crucial de maîtriser un vocabulaire plus avancé qui permet de comprendre et de participer à des conversations plus complexes. Dans cet article, nous allons explorer 50 mots essentiels en hébreu que tout apprenant de niveau B2 devrait connaître. Ces mots vous aideront non seulement à enrichir votre vocabulaire, mais aussi à mieux comprendre la culture israélienne.
Les verbes essentiels
1. **להבין** (lehavin) – Comprendre
– Il est crucial de savoir comment dire « comprendre ». Par exemple : אני מבין אותך (Ani mevin otcha) – Je te comprends.
2. **לדעת** (lada’at) – Savoir
– Utilisé dans des contextes variés, par exemple : אני לא יודע (Ani lo yodea) – Je ne sais pas.
3. **לעבוד** (la’avod) – Travailler
– Un verbe essentiel pour parler de votre emploi ou études : אני עובד במשרד (Ani oved bemisrad) – Je travaille dans un bureau.
4. **לחשוב** (lakhshov) – Penser
– Parfait pour exprimer des opinions : אני חושב שזה נכון (Ani khoshev sheze nakhon) – Je pense que c’est vrai.
5. **לזכור** (lizkor) – Se souvenir
– Très utile, surtout pour les conversations sur le passé : אני זוכר את היום ההוא (Ani zokher et hayom hahu) – Je me souviens de ce jour-là.
6. **למצוא** (limtzo) – Trouver
– Utilisé fréquemment : אני צריך למצוא עבודה חדשה (Ani tsarikh limtzo avoda hadasha) – Je dois trouver un nouveau travail.
7. **לאכול** (le’ekhol) – Manger
– Indispensable pour parler de nourriture : אני אוהב לאכול פיצה (Ani ohev le’ekhol pizza) – J’aime manger de la pizza.
8. **להרגיש** (lehargish) – Ressentir
– Pour parler de vos émotions : אני מרגיש טוב (Ani margish tov) – Je me sens bien.
9. **לישון** (lishon) – Dormir
– Important pour les discussions sur la routine quotidienne : אני הולך לישון מוקדם (Ani holekh lishon mukdam) – Je vais dormir tôt.
10. **לנסוע** (linsoa) – Voyager
– Essentiel pour parler de vos déplacements : אני נוסע לתל אביב (Ani nose’a leTel Aviv) – Je voyage à Tel Aviv.
Les adjectifs importants
11. **שמח** (sameach) – Heureux
– Pour exprimer la joie : אני שמח לפגוש אותך (Ani sameach lifgosh otcha) – Je suis heureux de te rencontrer.
12. **עייף** (ayef) – Fatigué
– Un adjectif utile pour parler de votre état : אני עייף אחרי יום עבודה (Ani ayef akhare yom avoda) – Je suis fatigué après une journée de travail.
13. **יפה** (yafe) – Beau/Belle
– Pour complimenter : העיר הזאת יפה (Ha’ir hazot yafa) – Cette ville est belle.
14. **מהיר** (mahir) – Rapide
– Utile dans divers contextes : המכונית הזאת מהירה (Hamekhonit hazot mehira) – Cette voiture est rapide.
15. **חדש** (chadash) – Nouveau
– Pour parler des nouveautés : יש לי טלפון חדש (Yesh li telefon chadash) – J’ai un nouveau téléphone.
16. **ישן** (yashan) – Vieux
– L’opposé de « nouveau » : הספר הזה ישן (Hasefer haze yashan) – Ce livre est vieux.
17. **חזק** (chazak) – Fort
– Pour décrire la force : הוא חזק מאוד (Hu chazak meod) – Il est très fort.
18. **חכם** (chacham) – Intelligent
– Un compliment important : היא חכמה מאוד (Hi chachama meod) – Elle est très intelligente.
19. **חשוב** (chashuv) – Important
– Pour souligner l’importance : זה מאוד חשוב (Ze meod chashuv) – C’est très important.
20. **יקר** (yakar) – Cher
– Utilisé pour parler de prix : זה מאוד יקר (Ze meod yakar) – C’est très cher.
Les noms indispensables
21. **ספר** (sefer) – Livre
– Un mot courant : אני קורא ספר טוב (Ani kore sefer tov) – Je lis un bon livre.
22. **חבר** (chaver) – Ami
– Pour parler de vos relations : הוא חבר טוב שלי (Hu chaver tov sheli) – Il est un bon ami à moi.
23. **משפחה** (mishpacha) – Famille
– Un mot essentiel : המשפחה שלי גדולה (Hamishpacha sheli gdola) – Ma famille est grande.
24. **בית** (bayit) – Maison
– Pour parler de votre lieu de vie : הבית שלי יפה (Habayit sheli yafe) – Ma maison est belle.
25. **עבודה** (avoda) – Travail
– Très utilisé dans le contexte professionnel : אני מחפש עבודה (Ani mechapes avoda) – Je cherche un travail.
26. **ילד** (yeled) – Enfant
– Pour parler des enfants : הילד הזה חכם (Hayeled haze chacham) – Cet enfant est intelligent.
27. **זמן** (zman) – Temps
– Un mot universel : אין לי זמן (Ein li zman) – Je n’ai pas de temps.
28. **מקום** (makom) – Endroit
– Pour parler de lieux : זה מקום יפה (Ze makom yafe) – C’est un bel endroit.
29. **כסף** (kesef) – Argent
– Un mot essentiel pour les transactions : אין לי מספיק כסף (Ein li maspik kesef) – Je n’ai pas assez d’argent.
30. **אוכל** (okhel) – Nourriture
– Indispensable pour parler de ce que vous mangez : האוכל פה טעים (Ha’okhel po ta’im) – La nourriture ici est délicieuse.
Les mots de liaison et expressions courantes
31. **אבל** (aval) – Mais
– Pour exprimer une opposition : אני רוצה לבוא, אבל אני עסוק (Ani rotse lavo, aval ani asuk) – Je veux venir, mais je suis occupé.
32. **בגלל** (biglal) – À cause de
– Pour expliquer des raisons : אני לא יכול לבוא בגלל הגשם (Ani lo yakhol lavo biglal hageshem) – Je ne peux pas venir à cause de la pluie.
33. **כמו** (kmo) – Comme
– Pour faire des comparaisons : הוא חכם כמו אבא שלו (Hu chacham kmo aba shelo) – Il est intelligent comme son père.
34. **לפני** (lifne) – Avant
– Pour parler de temps : תתקשר אלי לפני שאתה מגיע (Titkasher eli lifne sheata magia) – Appelle-moi avant d’arriver.
35. **אחרי** (akhare) – Après
– Utilisé pour le temps également : ניפגש אחרי העבודה (Nifgash akhare ha’avoda) – Nous nous rencontrerons après le travail.
36. **בין** (bein) – Entre
– Pour exprimer une position : הבית שלי בין הפארק לבית הספר (Habayit sheli bein hapark leveit hasefer) – Ma maison est entre le parc et l’école.
37. **גם** (gam) – Aussi
– Pour ajouter des informations : אני אוהב גלידה וגם שוקולד (Ani ohev glida vegam shokolad) – J’aime la glace et aussi le chocolat.
38. **למה** (lama) – Pourquoi
– Pour poser des questions : למה אתה עצוב? (Lama ata atzuv?) – Pourquoi es-tu triste?
39. **כי** (ki) – Parce que
– Pour répondre aux questions : אני עצוב כי הפסדתי את המשחק (Ani atzuv ki hifsadeti et hamis’khak) – Je suis triste parce que j’ai perdu le match.
40. **למרות** (lamrot) – Malgré
– Pour exprimer une concession : אני בא למרות הגשם (Ani ba lamrot hageshem) – Je viens malgré la pluie.
Les expressions idiomatiques
41. **על הפנים** (al hapanim) – Catastrophique
– Une expression pour dire que quelque chose est mauvais : המצב על הפנים (Hamatzav al hapanim) – La situation est catastrophique.
42. **סוף הדרך** (sof haderekh) – Génial
– Pour dire que quelque chose est formidable : המסיבה הייתה סוף הדרך (Hamesiba hayta sof haderekh) – La fête était géniale.
43. **תשמור על עצמך** (tishmor al atzmekha) – Prends soin de toi
– Une expression courante pour souhaiter le meilleur à quelqu’un : תשמור על עצמך, נתראה מחר (Tishmor al atzmekha, nitra’e makhar) – Prends soin de toi, on se voit demain.
44. **אין בעיה** (ein beaya) – Pas de problème
– Pour rassurer quelqu’un : אתה יכול לשאול אותי כל שאלה, אין בעיה (Ata yakhol lish’ol oti kol she’ela, ein beaya) – Tu peux me poser n’importe quelle question, pas de problème.
45. **לא נורא** (lo nora) – Ce n’est pas grave
– Pour minimiser l’importance de quelque chose : שכחתי את הספר בבית, אבל לא נורא (Shakakhti et hasefer babayit, aval lo nora) – J’ai oublié le livre à la maison, mais ce n’est pas grave.
Les mots pour les interactions sociales
46. **בבקשה** (bevakasha) – S’il vous plaît
– Un mot de politesse essentiel : תביא לי מים, בבקשה (Tavi li mayim, bevakasha) – Apporte-moi de l’eau, s’il te plaît.
47. **תודה** (toda) – Merci
– Pour exprimer la gratitude : תודה רבה על העזרה (Toda raba al ha’ezra) – Merci beaucoup pour l’aide.
48. **סליחה** (slicha) – Pardon
– Pour s’excuser : סליחה על האיחור (Slicha al ha’ikhur) – Pardon pour le retard.
49. **ברוך הבא** (barukh haba) – Bienvenue
– Pour accueillir quelqu’un : ברוך הבא לביתי (Barukh haba lebeiti) – Bienvenue chez moi.
50. **להתראות** (lehitraot) – Au revoir
– Pour dire au revoir : נתראה מחר, להתראות (Nitra’e makhar, lehitraot) – On se voit demain, au revoir.
En maîtrisant ces 50 mots et expressions essentiels, vous serez bien équipé pour naviguer dans des conversations plus complexes en hébreu. N’oubliez pas que la pratique régulière et l’immersion sont clés pour progresser dans l’apprentissage de toute langue. Bonne chance dans votre voyage linguistique!