Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

时候 (shíhou) vs. 时间 (shíjiān) – Décomposer les expressions temporelles en chinois

Comprendre les subtilités d’une langue étrangère peut souvent sembler intimidant, surtout lorsqu’il s’agit de distinguer des termes qui paraissent similaires. En mandarin, deux mots couramment utilisés pour exprimer le concept de « temps » sont 时候 (shíhou) et 时间 (shíjiān). Bien que ces termes soient liés au temps, ils sont utilisés dans des contextes différents et ne sont pas interchangeables. Cet article vise à clarifier ces différences pour vous aider à maîtriser l’utilisation de ces expressions temporelles en chinois.

Comprendre 时候 (shíhou)

时候 (shíhou) se traduit généralement par « moment » ou « lorsque » en français. Ce terme est utilisé pour parler d’un moment spécifique dans le temps, souvent en relation avec un événement ou une action. 时候 est fréquemment employé dans des phrases qui situent une action dans le temps, mais sans mentionner explicitement la durée.

你来的时候,我正在看书。
Nǐ lái de shíhou, wǒ zhèngzài kànshū.
(Lorsque tu es venu, j’étais en train de lire.)

这个时候,我们应该做什么?
Zhège shíhou, wǒmen yīnggāi zuò shénme?
(À ce moment-là, que devrions-nous faire ?)

Comprendre 时间 (shíjiān)

时间 (shíjiān), en revanche, se réfère à « temps » dans le sens de durée ou période. Ce mot est utilisé pour parler de la durée d’une activité ou d’une période de temps en général. 时间 peut être quantifié et est souvent utilisé avec des unités de mesure du temps.

我学中文已经有两年时间了。
Wǒ xué Zhōngwén yǐjīng yǒu liǎng nián shíjiān le.
(J’ai étudié le chinois pendant déjà deux ans.)

你有足够的时间完成这个项目吗?
Nǐ yǒu zúgòu de shíjiān wánchéng zhège xiàngmù ma?
(As-tu assez de temps pour terminer ce projet ?)

Quand utiliser 时候 vs. 时间

La distinction entre 时候 et 时间 peut être mieux comprise à travers des exemples concrets. 时候 est préférable quand le focus est sur un moment particulier associé à une action, tandis que 时间 est utilisé quand on parle de la durée ou d’une quantité de temps.

时候:
他毕业的时候我也在那里。
Tā bìyè de shíhou wǒ yě zài nàlǐ.
(J’étais là quand il a obtenu son diplôme.)

时间:
我们需要更多时间来解决这个问题。
Wǒmen xūyào gèng duō shíjiān lái jiějué zhège wèntí.
(Nous avons besoin de plus de temps pour résoudre ce problème.)

Expressions courantes avec 时候 et 时间

Il existe plusieurs expressions courantes qui intègrent ces mots. Leur apprentissage vous aidera à renforcer votre compréhension et à améliorer votre fluidité en mandarin.

当时候 (dāng shíhou) – à ce moment-là
那个时候 (nàgè shíhou) – à cette époque
有时间 (yǒu shíjiān) – avoir du temps
时间表 (shíjiān biǎo) – emploi du temps

Conclusion

Maîtriser l’utilisation de 时候 (shíhou) et 时间 (shíjiān) demande de la pratique et de l’exposition à la langue. Gardez à l’esprit les différences clés entre ces termes et essayez de les utiliser dans des contextes appropriés. Avec le temps, vous trouverez que ces nuances enrichissent grandement votre capacité à exprimer des concepts temporels en mandarin, rendant votre communication plus précise et naturelle.

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite