Les termes de base
法律 (ほうりつ, Hōritsu) – La loi
Le terme 法律 est fondamental dans tout contexte juridique. Il signifie « la loi » et est utilisé pour désigner l’ensemble des règles qui régissent une société. Par exemple:
– 日本の法律 (にほんのほうりつ, Nihon no hōritsu) : La loi japonaise.
– 法律を守る (ほうりつをまもる, Hōritsu o mamoru) : Respecter la loi.
裁判 (さいばん, Saiban) – Le procès
Le mot 裁判 signifie « procès » ou « jugement ». Ce terme est utilisé pour décrire le processus judiciaire par lequel un tribunal décide de l’issue d’un litige. Exemples d’utilisation:
– 裁判所 (さいばんしょ, Saibansho) : Tribunal.
– 裁判官 (さいばんかん, Saibankan) : Juge.
契約 (けいやく, Keiyaku) – Le contrat
契約 désigne un « contrat » ou un « accord ». Ce terme est crucial dans le droit des affaires et des contrats. Par exemple:
– 契約書 (けいやくしょ, Keiyakusho) : Document de contrat.
– 契約を結ぶ (けいやくをむすぶ, Keiyaku o musubu) : Conclure un contrat.
Les acteurs du système juridique
弁護士 (べんごし, Bengoshi) – L’avocat
Le terme 弁護士 signifie « avocat ». Les avocats jouent un rôle essentiel dans le système judiciaire en représentant et en conseillant leurs clients. Exemples d’utilisation:
– 弁護士事務所 (べんごしじむしょ, Bengoshi jimusho) : Cabinet d’avocats.
– 弁護士に相談する (べんごしにそうだんする, Bengoshi ni sōdan suru) : Consulter un avocat.
検察官 (けんさつかん, Kensatsukan) – Le procureur
検察官 désigne le « procureur », un fonctionnaire qui représente l’État dans les poursuites judiciaires. Exemples d’utilisation:
– 検察官の役割 (けんさつかんのやくわり, Kensatsukan no yakuwari) : Le rôle du procureur.
– 検察官の起訴 (けんさつかんのきそ, Kensatsukan no kiso) : L’accusation par le procureur.
被告人 (ひこくにん, Hikokunin) – L’accusé
Le terme 被告人 signifie « accusé ». Il est utilisé pour désigner une personne qui est accusée d’un crime dans un procès. Exemples d’utilisation:
– 被告人の弁護 (ひこくにんのべんご, Hikokunin no bengo) : La défense de l’accusé.
– 被告人の権利 (ひこくにんのけんり, Hikokunin no kenri) : Les droits de l’accusé.
Les procédures et documents juridiques
訴訟 (そしょう, Soshō) – La poursuite
訴訟 signifie « poursuite » ou « litige ». Ce terme est utilisé pour décrire l’action en justice intentée par une personne contre une autre. Exemples d’utilisation:
– 民事訴訟 (みんじそしょう, Minji soshō) : Poursuite civile.
– 訴訟を起こす (そしょうをおこす, Soshō o okosu) : Intenter une poursuite.
証拠 (しょうこ, Shōko) – La preuve
Le mot 証拠 signifie « preuve ». Les preuves sont des éléments essentiels dans tout procès, permettant de soutenir les arguments des parties en litige. Exemples d’utilisation:
– 証拠を提出する (しょうこをていしゅつする, Shōko o teishutsu suru) : Présenter des preuves.
– 証拠不十分 (しょうこふじゅうぶん, Shōko fu jūbun) : Preuves insuffisantes.
証人 (しょうにん, Shōnin) – Le témoin
証人 désigne un « témoin ». Les témoins jouent un rôle crucial en fournissant des témoignages lors des procès. Exemples d’utilisation:
– 証人喚問 (しょうにんかんもん, Shōnin kanmon) : Citation à comparaître comme témoin.
– 証人の証言 (しょうにんのしょうげん, Shōnin no shōgen) : Témoignage du témoin.
判決 (はんけつ, Hanketsu) – Le jugement
Le terme 判決 signifie « jugement ». C’est la décision rendue par le tribunal à la fin d’un procès. Exemples d’utilisation:
– 判決を下す (はんけつをくだす, Hanketsu o kudasu) : Rendre un jugement.
– 判決に不服 (はんけつにふふく, Hanketsu ni fufuku) : Être en désaccord avec le jugement.
Les concepts et principes juridiques
権利 (けんり, Kenri) – Le droit
権利 signifie « droit ». Ce terme est utilisé pour décrire les libertés et les privilèges garantis aux individus par la loi. Exemples d’utilisation:
– 人権 (じんけん, Jinken) : Droits de l’homme.
– 権利を守る (けんりをまもる, Kenri o mamoru) : Protéger les droits.
義務 (ぎむ, Gimu) – L’obligation
Le mot 義務 signifie « obligation ». Il est utilisé pour décrire les responsabilités et les devoirs imposés par la loi. Exemples d’utilisation:
– 義務教育 (ぎむきょういく, Gimu kyōiku) : Éducation obligatoire.
– 義務を果たす (ぎむをはたす, Gimu o hatasu) : Remplir une obligation.
責任 (せきにん, Sekinin) – La responsabilité
責任 signifie « responsabilité ». Ce terme est crucial dans le contexte des obligations légales et des devoirs. Exemples d’utilisation:
– 責任を取る (せきにんをとる, Sekinin o toru) : Assumer la responsabilité.
– 責任感 (せきにんかん, Sekininkan) : Sens des responsabilités.
罰 (ばつ, Batsu) – La punition
Le terme 罰 signifie « punition » ou « sanction ». Il est utilisé pour décrire les conséquences légales imposées pour les infractions aux lois. Exemples d’utilisation:
– 罰金 (ばっきん, Bakkin) : Amende.
– 刑罰 (けいばつ, Keibatsu) : Peine ou punition pénale.
Les termes spécifiques au droit civil
離婚 (りこん, Rikon) – Le divorce
離婚 signifie « divorce ». Ce terme est utilisé dans le contexte du droit de la famille. Exemples d’utilisation:
– 離婚届 (りこんとどけ, Rikon todoke) : Demande de divorce.
– 離婚訴訟 (りこんそしょう, Rikon soshō) : Procès de divorce.
遺産 (いさん, Isan) – L’héritage
Le mot 遺産 signifie « héritage ». Il est utilisé pour décrire les biens et les actifs transmis après le décès d’une personne. Exemples d’utilisation:
– 遺産相続 (いさんそうぞく, Isan sōzoku) : Succession d’héritage.
– 遺産分割 (いさんぶんかつ, Isan bunkatsu) : Partage de l’héritage.
Les termes spécifiques au droit pénal
犯罪 (はんざい, Hanzai) – Le crime
犯罪 signifie « crime ». Ce terme est utilisé pour décrire les actes illégaux et punissables par la loi. Exemples d’utilisation:
– 犯罪者 (はんざいしゃ, Hanzaisha) : Criminel.
– 犯罪行為 (はんざいこうい, Hanzai kōi) : Acte criminel.
逮捕 (たいほ, Taiho) – L’arrestation
Le terme 逮捕 signifie « arrestation ». Il est utilisé pour décrire l’acte d’appréhender une personne soupçonnée d’un crime. Exemples d’utilisation:
– 逮捕状 (たいほじょう, Taihojō) : Mandat d’arrêt.
– 逮捕される (たいほされる, Taiho sareru) : Être arrêté.
刑務所 (けいむしょ, Keimusho) – La prison
刑務所 signifie « prison ». Ce terme est utilisé pour décrire l’établissement où les personnes condamnées sont détenues. Exemples d’utilisation:
– 刑務所に入る (けいむしょにはいる, Keimusho ni hairu) : Entrer en prison.
– 刑務所生活 (けいむしょせいかつ, Keimusho seikatsu) : Vie en prison.
Conclusion
Maîtriser les termes juridiques en japonais peut grandement faciliter votre compréhension des systèmes juridiques et des procédures judiciaires au Japon. Que vous soyez étudiant en droit, professionnel du droit ou simplement curieux, connaître ces termes de base vous aidera à naviguer plus facilement dans ce domaine complexe. N’oubliez pas que l’apprentissage des termes techniques nécessite du temps et de la pratique, alors continuez à enrichir votre vocabulaire et à vous familiariser avec leur utilisation dans divers contextes juridiques.