La théorie des articles dans la grammaire tagalog fait référence à l’utilisation des articles « ang » et « ng » dans la langue tagalog. Ces articles sont utilisés pour indiquer la spécificité ou la généralisation d’un nom dans une phrase.
L’article « ang » est utilisé lorsque le nom est spécifique ou connu à la fois du locuteur et de l’auditeur. C’est l’équivalent de l’article défini « the » en anglais. Par exemple, « Ang kotse ay malinis » se traduit par « La voiture est propre ».
D’autre part, l’article « ng » est utilisé pour indiquer un nom indéfini ou général. C’est l’équivalent de l’article indéfini « a » ou « an » en anglais. Par exemple, « Naghahanap ako ng trabaho » se traduit par « Je cherche un emploi ».
L’utilisation de ces articles est importante afin de transmettre correctement le sens voulu d’une phrase. Il est essentiel pour les apprenants de tagalog de comprendre les distinctions entre « ang » et « ng » afin de communiquer efficacement dans la langue.
The most efficient way to learn a language
Try Talkpal for freeNo posts found for this language.
Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.