Le verbe "puxar" en portugais est un terme fondamental et très courant dans la langue. Il signifie principalement "tirer" ou "ramener vers soi". Utilisé dans divers contextes, "puxar" peut exprimer l'action physique de tirer un objet ou une personne, mais il peut également avoir des significations plus abstraites, comme attirer l'attention ou provoquer une émotion. Ce verbe est polyvalent et trouve sa place dans de nombreuses expressions idiomatiques et usages quotidiens. Comprendre et maîtriser "puxar" est essentiel pour ceux qui souhaitent approfondir leur connaissance du portugais et communiquer efficacement dans cette langue.
Ele puxou a cadeira para ela sentar.
Ela gosta de puxar conversa com estranhos.
Eles puxarão o carro até a oficina amanhã.
Nós puxamos a cortina para ver a vista.
Eu não consigo puxar a porta, está emperrada.
Vocês puxaram o assunto no momento errado.
Ele sempre puxa o cobertor à noite.
Se você puxar com força, vai quebrar.
Ela puxará o fio para desligar a luz.
Temos que puxar juntos para conseguir mover isso.
Eu puxo a porta.
Tu puxas a cadeira.
Ele puxa a corda.
Ela puxa a mala.
Nós puxamos o carro.
Vós puxais a mesa.
Eles puxam o sofá.
Elas puxam a cortina.
Eu puxei a porta ontem.
Tu puxaste a cadeira ontem.
Ele puxou a corda ontem.
Ela puxou a mala ontem.
Nós puxamos o carro ontem.
Vós puxastes a mesa ontem.
Eles puxaram o sofá ontem.
Elas puxaram a cortina ontem.
Eu puxarei a porta amanhã.
Tu puxarás a cadeira amanhã.
Ele puxará a corda amanhã.
Ela puxará a mala amanhã.
Nós puxaremos o carro amanhã.
Vós puxareis a mesa amanhã.
Eles puxarão o sofá amanhã.
Elas puxarão a cortina amanhã.
Eu puxava a porta frequentemente.
Tu puxavas a cadeira frequentemente.
Ele puxava a corda frequentemente.
Ela puxava a mala frequentemente.
Nós puxávamos o carro frequentemente.
Vós puxáveis a mesa frequentemente.
Eles puxavam o sofá frequentemente.
Elas puxavam a cortina frequentemente.
Eu puxaria a porta se pudesse.
Tu puxarias a cadeira se pudesse.
Ele puxaria a corda se pudesse.
Ela puxaria a mala se pudesse.
Nós puxaríamos o carro se pudéssemos.
Vós puxaríeis a mesa se pudésseis.
Eles puxariam o sofá se pudessem.
Elas puxariam a cortina se pudessem.
Que eu puxe a porta.
Que tu puxes a cadeira.
Que ele puxe a corda.
Que ela puxe a mala.
Que nós puxemos o carro.
Que vós puxeis a mesa.
Que eles puxem o sofá.
Que elas puxem a cortina.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essaie Talkpal gratuitement
Chaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est ton prof de langues boosté à l'IA, dispo sur le web et sur mobile. Améliore vite ton niveau, discute de sujets super intéressants à l'écrit ou à l'oral, et reçois des messages vocaux ultra-réalistes où et quand tu veux.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.