Le verbe portugais "mediar" est un terme souvent utilisé dans divers contextes pour exprimer l'action de servir d'intermédiaire ou de facilitateur entre deux parties ou plus. Il dérive du latin "mediare", qui signifie "être au milieu". En portugais, "mediar" peut se référer à l'acte de négociation, d'arbitrage ou de médiation, et peut être appliqué dans des situations variées telles que la résolution de conflits, la communication entre groupes différents, ou même dans des transactions commerciales. La compréhension et l'utilisation correcte de ce verbe sont essentielles pour ceux qui souhaitent maîtriser les subtilités de la langue portugaise, en particulier dans les contextes professionnels et sociaux où la médiation joue un rôle crucial.
Ele sempre media as reuniões da equipe para evitar conflitos.
Nós mediamos a discussão entre os dois departamentos ontem.
Os advogados mediaram o acordo entre as duas empresas.
Preciso que você medeie a conversa com o cliente.
Ela mediará o debate na conferência de amanhã.
Espero que eles mediariam a situação de forma justa.
Durante o evento, o professor mediará todas as sessões de perguntas e respostas.
Você mediará o workshop na próxima semana?
Se você mediar essa disputa, todos ficarão mais tranquilos.
Os juízes mediavam os casos mais complicados no tribunal.
Eu medio conflitos familiares.
Tu medias reuniões empresariais.
Ele media discussões entre colegas.
Nós mediamos negociações difíceis.
Vós mediais sessões de terapia.
Eles mediam debates políticos.
Eu mediei uma disputa entre vizinhos.
Tu mediaste um conflito no trabalho.
Ele mediou uma briga na escola.
Nós mediamos uma negociação de contrato.
Vós mediastes uma discussão acalorada.
Eles mediaram uma crise familiar.
Eu mediarei a próxima reunião.
Tu mediarás o debate entre os candidatos.
Ele mediará o acordo de paz.
Nós mediaremos as negociações comerciais.
Vós mediareis o conflito entre os departamentos.
Eles mediarão a assembleia geral.
Eu mediava muitos casos no tribunal.
Tu mediavas disputas frequentemente.
Ele mediava conflitos no bairro.
Nós mediávamos várias reuniões.
Vós mediáveis muitas discussões.
Eles mediavam os problemas da comunidade.
Eu mediaria o evento se fosse necessário.
Tu mediarias a conversa se te pedissem.
Ele mediaria o encontro se tivesse tempo.
Nós mediaríamos o acordo se fosse possível.
Vós mediaríeis a reunião se fosse preciso.
Eles mediariam a discussão se fossem convidados.
Que eu medie as disputas do condomínio.
Que tu medies os conflitos na escola.
Que ele medie as brigas na empresa.
Que nós mediemos as negociações importantes.
Que vós medieis as reuniões semanais.
Que eles mediêm os debates públicos.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essaie Talkpal gratuitement
Chaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est ton prof de langues boosté à l'IA, dispo sur le web et sur mobile. Améliore vite ton niveau, discute de sujets super intéressants à l'écrit ou à l'oral, et reçois des messages vocaux ultra-réalistes où et quand tu veux.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.